Читаем Девять принцев Амбера .Тетралогия полностью

Когда изображение обрело четкость, я увидел, что рядом стоит Фиона, причем очень близко к нему.

— Со мной все замечательно, — сообщил я. — Недавно вернулся в Амбер. А у вас все в порядке?

— Пока целы, — коротко буркнул он, глядя мимо меня, хотя смотреть там было не на что, кроме стен и кусочка гобелена.

— Не хочешь ли пройти? — предложил я.

— Очень бы хотел повидать Амбер, но с этим удовольствием придется подождать до следующего раза. Сейчас мы заняты.

— Вы узнали, чем вызваны те аномалии?

Он поглядел на Фиону, потом снова на меня.

— И да, и нет. Мы наткнулись на кое-какие интересные нити, но уверенности ни в чем нет.

— А что же тогда я могу для вас сделать?

Фиона протянула руку в моем направлении и неожиданно стала намного четче. Я понял, что она тоже потянулась и коснулась моего Козыря для улучшения контакта.

— Мы встретились с проявлением той построенной тобой машины, — сообщила она, — то есть с Колесом-призраком.

— Да? — удивился я.

— Ты прав, машина разумна. Общественный искусственный интеллект, а не только технический.

— Я и так был уверен, что она способна выдержать тест Тьюринга.

— О, в этом нет никаких сомнений! — согласилась Фиона. — Поскольку тест Тьюринга по самому своему определению требует от машины способности лгать людям и вводить их в заблуждение.

— К чему это ты клонись, Фиона?

— Она не просто искусственный интеллект, она абсолютно антиобщественна. И я думаю, что твоя машина сошла с ума.

— А что она сделала? — уточнил я. — Напала на вас?

— Нет, ничего физического. Она безумна, лжива и оскорбительна, но мы сейчас слишком заняты, чтобы останавливаться на деталях. Однако я не говорю, что она не может стать агрессивной. Просто я этого не знаю. Мы хотели предупредить тебя, чтобы ты не доверял ей. Ясно?

Я улыбнулся.

— И это все? Конец сообщения?

— Пока да, — ответила она, опуская руку и тускнея.

Я перевел взгляд на Мондора и собрался уже было объяснить, что встроил в эту штуку кучу предохранительных устройств, так что никто просто-напросто не сможет получить к ней доступа. Но в основном я хотел рассказать ему о Юрте. Наша связь внезапно прервалась, когда я ощутил прикосновение тянущегося ко мне другого человека. Это ощущение заинтриговало меня. Я много раз гадал, а что произойдет, если кто-то попытается связаться со мной по Козырю, когда я уже контактирую через Козырь с другим. Не превратится ли контакт в селекторное совещание? Не получит ли кто-нибудь сигнал «занято»? Не возникнет ли у другой линии обрыв? Однако я сомневался, что когда-либо выясню это. Такой вариант казался маловероятным, и тем не менее…

— Мерлин, малыш. Я в норме!

— Люк!

Мондор с Фионой определенно пропали.

— Теперь я действительно в норме, Мерлин.

— Ты уверен?

— Да. Как только я начал выбираться, я тут же свернул на скоростную полосу. В этом Отражении прошло всего лишь несколько дней с тех пор, как мы распрощались.

На нем были солнцезащитные очки и зеленые плавки. Он сидел за столиком у плавательного бассейна в тени большого зонта. И перед ним на столике были остатки обильного завтрака. Дама в голубом бикини нырнула в бассейн и пропала из поля зрения.

— Рад это слышать и…

— Так что же все-таки со мной случилось? Помнится, ты что-то говорил о том, будто кто-то подсунул мне наркотик, когда меня держали пленником в Замке?..

— Такое кажется вполне вероятным.

— Полагаю, именно это и происходит, когда пьешь воду, — задумчиво проговорил он. — Ладно. Что произошло, пока я выкарабкивался из этой дряни?

Знать, сколько можно говорить, всегда являлось для меня проблемой. И поэтому я перешел в нападение:

— А какие намерения у тебя?

— А что?

— Да так…

— Я получил шанс поразмыслить над всем как следует и намерен объявить отбой. Честь удовлетворена. Нет смысла жать с этим на остальных. Но я не собираюсь отдавать себя в руки Рэндома на суд Линча. Теперь твоя очередь… Какие намерения у Амбера в отношении меня? Следует ли мне оглядываться через плечо?

— Никто пока ничего не говорил ни в подтверждение, ни в отрицание этого, а Рэндома сейчас в городе нет. И я сам только что сюда прибыл. Я действительно не имел возможности узнать, что на этот счет думают другие.

Он снял солнцезащитные очки и изучал мое лицо.

— Тот факт, что Рэндом покинул город…

— Я точно знаю, что он охотится не на тебя, — заверил я Люка, — потому что он в Каше… — я попытался оборвать фразу с опозданием всего лишь на один слог.

— Кашере?

— Я понял именно так.

— Какого черта он там делает? Амбер никогда раньше не интересовался этим краем.

— Произошло одно… умерщвление, — объяснил я. — Идет какая-то перетряска.

— Ха! — воскликнул Люк. — Этот ублюдок, наконец, получил свое. Хорошо! Но… эй! А чего это вдруг вмешался Амбер?

— Не знаю, — соврал я.

— Риторический вопрос, — засмеялся Люк. — Я понимаю, что происходит, и должен признать, что у Рэндома есть свой стиль. Слушай, когда выяснишь, кого они посадили на трон — дай мне знать, хорошо? Я хочу быть в курсе дел в своем родном городишке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика