Читаем Девять жизней полностью

– Ну конечно же, нечего. Тренировки, учения, дисциплина… кому это нужно? Гораздо веселее трахать шлюх и упиваться до потери человеческого облика. Даже представить страшно, сколько ринов мы тратим в год на этих недомерков. Кстати, о деньгах, – Реймир перевел взгляд на Мелона, отчего тот съежился и попытался отодвинуться от стола. – Как продвигается торговля, советник? Сколько купеческих гильдий согласились на поставки товаров в Денпорт? Слышал, что Кридов удел славится своими плодовыми садами. Наверняка тамошние купцы не откажутся продать своим соседям немного свежих яблок. Нет? А как насчет злаков? Помнится, ты обещал увеличить экспорт овса и пшеницы вдвое по сравнению с прошлым годом. Можно взглянуть на отчеты?

Советники молчали. Самого Мелона трясло мелкой дрожью, от злости лицо его пошло малиновыми пятнами и походило на кожуру больного помидора.

– Отныне все будет иначе, – Реймир поднялся со стула, подался вперед и оперся о стол раскрытыми ладонями. Боль в раненом плече накатила с новой силой, но это лишь сильнее разожгло его пыл. – Как только все это кончится, мы разработаем план действий по каждому из направлений. Я буду еженедельно выслушивать ваши доклады о проделанной работе. Никакой отсебятины. Каждое решение, каждый указ, каждый договор должны быть согласованы со мной. А теперь по поводу этого, – Реймир выпрямился и указал на исписанный лист бумаги. – Данным указом я освобождаю Магнуса Лироя от занимаемой должности. Кроме того, Магнуса Лироя надлежит немедленно заключить под стражу. Он обвиняется в организации преступного сообщества, краже казенных денег, организации заговора и многом другом.

– Это безумие! – не выдержал Мелон. – Гнусная ложь и клевета! Я скорее оставлю свою должность, чем подпишу эту жалкую писульку! Сэр Лирой – один из самых уважаемых жителей Денпорта. Обвинять его в подобном – немыслимо!

– Как пожелаешь, – Реймир пожал здоровым плечом. – Отныне я больше не нуждаюсь в твоих услугах и советах.

– Кроме того, я… что? – Мелон застыл, когда слова лорда достигли его заплывшего жиром сознания. – Но… я же… Нужно согласие…

– Так или иначе я получу согласие остальных членов Совета, не так ли? – Реймир перевел взгляд на Лидию и Роланда. Те лишь переглянулись, но ничего не ответили. – Тем более что их осталось не так уж и много.

– Я не согласен! Это произвол! Я…

– Закрой свою пасть, ты, жирный хряк! Ты так до сих пор ничего и не понял? – Реймир приблизился к советнику. Тот попятился, но тут же наткнулся на одного из гвардейцев. – Все. Твое время кончилось. Собирай манатки и проваливай из моего удела. Если завтра кто-то из моих людей наткнется на тебя в городе, клянусь Судьей, я скину тебя со стены и поссу на труп. Ты меня понял?

Мелон не ответил. Его трясло то ли от страха, то ли от ярости, то ли от всего сразу.

– Корд, проследи, чтобы эта тварь убралась из моих земель до завтрашнего утра. Если будет сопротивляться или попытается натравить на вас кого-нибудь – убейте всех, а тела оставьте в какой-нибудь канаве. Во время беспорядков такое случается.

– Ах ты… ты… сопляк! Да ты хоть знаешь, какие у меня связи?! Половина знатных семей Денпорта…

– Избавьтесь от него!

Реймир взмахнул рукой, и на бывшего советника налетели гвардейцы. Не обращая внимания на пронзительный поросячий визг, его выволокли из зала и утянули прочь. Через полминуты крики стихли, и угрюмую комнату снова окутала тишина.

– На место главного советника я назначаю Белена. Это мудрый и образованный человек, которому, в отличие от вас, я доверяю. У нас будут с этим проблемы?

– Мой лорд, позвольте… – заговорил старик, доселе не проронивший ни звука.

– Не слышу! – прорычал Реймир и, схватив один из стульев, отшвырнул его в сторону. – У меня будут с вами какие-то проблемы?

– Нет, мой лорд, – тихо отозвался Роланд. Его губы опухли и походили на спелые сливы, кровоподтек расплылся по всей щеке и медленно наливался синевой. – Никаких проблем. Гарнизон города, как и я сам, к вашим услугам.

– Никаких проблем, мой лорд, – промямлила Лидия, однако было заметно, что слова эти дались ей с большим трудом.

– Славно. – Реймир повернулся и направился к выходу. – Через десять минут подписанный указ должен лежать на столе в моем кабинете. Пойдем, Белен, ты мне еще понадобишься.

3.

Оказавшись в коридоре, Реймир едва удержался на ногах от боли. Он застонал и привалился спиной к стене, пытаясь справиться с головокружением. Лоб покрылся испариной.

– Вам нужно зафиксировать предплечье, – Белен поддержал лорда за локоть здоровой руки, – а еще лучше – вернуться в постель.

– Это невозможно, – Реймир сплюнул густой пеной. – Меня не должны видеть в таком состоянии. Только не сейчас.

– Вы едва держитесь на ногах. Только слепой не обратит внимания на ваше самочувствие.

– Лекарь… – Реймир, морщась от боли, растер взмокший от пота лоб. – Кто обрабатывал мои раны? Фелиция напоила меня его снадобьем…

– Я взял на себя смелость навести справки. Его пригласила ваша супруга. Сомневаюсь, что мы сможем послать за ним в такой суматохе…

Перейти на страницу:

Похожие книги