О, предвещанный мне желаемый успех,Всхожу тобою я на самый верх утех,Мне добрый Долгомуд дверь к счастью отворяет,На мой салтык он дочь свою в любовь склоняетИ нудит строго ей со мною в брак вступить,А я потщусь в нее любовну страсть влупить,Которой лестная надежда мя питает,Увы, сколь много мысль меня та устрашает:Что, если Дурносов елдак свой обмочил,Который все мои веселья помрачил.О, храбрый Долгомуд, спеши скорей, спешиВрага предупредить и ярость утиши,Котора в елдаке его неутолимаИ что есть дочери твоей весьма любима.О, как я елдака Дурносова страшусь,Конечно, им красы драгой своей лишусь.На что я больше жду и казнь не совершаюИ злобному врагу ругаться попутаю?Иду и казнь воздам достойную врагу!Ах, если от него сычуг не сберегу!Постой, исполню то, что прежде предприял,Чтоб более елдак Дурносова не встал.
Действие 2
Явление 1
Долгомуд, Миликриса и Щелкопер.
Долгомуд
Готовься радостный исполнить вскоре брак,Жених твой ждет тебя, готовься на елдак.Днесь к щастию тебе дверь мною отворенна,Моим ты промыслом вдруг сделалась блаженна,Достойного тебе супруга я избрал,У коего давно елдак, надеюсь, встал.
Миликриса
Любезный мой отец, я брак не презираю,Но к шастью приступить такому не дерзаю.Незрелость лет моих, незрелость и умаЖеланиям моим противятся весьма.Исполнить бы твою не отреклась я волюИ всяку б приняла непрекословно долю,Но страх нещастную удерживает тот,Что узок у шенти моей безмерно вход.Я лутче смерть принять безвременно готова,Как муку оттого терпеть тирана злова.Кто б ни был, что тобой мне обречен супруг,Которой елдаком прохватит мой сычуг,Всю внутренность мою пронзит своим кинжалом,Чтоб было лехче мне, хотя бы смазал салом,Но щастие мое злым роком не верши,Чтоб горестную жизнь скончать мне на плеши.
Долгомуд
Ты смеешь ли моей не покоряться власти?Судьба велела так, ты суждена сей частиДостойна быть.
Миликриса
Но кто мой суженой жених,Не крови ль княжеской иль из дворян простых?