Читаем Девочка. Книга вторая полностью

Проснулась я от его голоса, доносившегося откуда-то неподалеку. Резко сев на диване, я увидела Барретта снаружи — он стоял ко мне спиной в одних шортах. Облокотившись о леер, он говорил по телефону, а орел на его спине грозно смотрел на меня, всем своим видом предупреждая не мешать разговору. Внимательно рассматривая Ричарда — его крепкий затылок и широкие плечи, его накачанный торс профессионального пловца и мускулистые бедра и икры, я залюбовалась этим мужчиной. Да, божий скульптор не пожалел вложить в эту стать всю красоту мужского начала.

Внезапно, будто почувствовав мой взгляд, Барретт резко обернулся и посмотрел на меня сквозь очки от солнца, а я в ответ пристально изучала его черты лица, отмечая про себя, что сейчас он выглядел бодрым и полным энергии.

Барретт положил телефон в карман шорт и, указав на сервированный стол на палубе, тихо дал распоряжение:

— Иди, поешь.

— Не хочу, — наморщила я нос.

— Я не дискутирую с тобой, — отрезал мой Дьявол, и я, понимая, что сейчас с ним лучше не спорить, встала и, подобрав длинный халат, поплелась к еде.

Пока я поглощала хрустящий аппетитный бутерброд, Барретт сидел в шезлонге со своим лэптопом и был погружен в работу, но как только я допила сок, услышала его тихий голос.

— Надень купальник или шорты, — распорядился он, не отводя глаз от монитора.

— Я не брала с собой, — нахмурилась я.

— Поедешь так, — констатировал он, не слишком тревожась на счет отсутствия одежды.

— Куда мы едем? — задумчиво произнесла я, рассматривая себя в махровом халате, накинутом поверх майки.

— Никуда. Покатаемся, — захлопнул он ноут и, коротко бросив "идем", направился к лифту.

Я заторопилась вслед за ним, стараясь не отставать, но укутанная в большой не по размеру халат, с трудом успевала. Барретт привычным движением подхватил меня под попу и я, крепко обхватив его торс ногами, опять прижалась к нему. Уткнувшись носом в его шею, я закрыла глаза и тихо улыбнулась — сейчас я была счастлива — в его надежных сильных руках я чувствовала себя дома.

Как оказалось, конечным пунктом движения лифта была не нижняя корма, куда причаливали катера, а трюм. Очутившись в узком коридоре, я услышала отчетливое гудение мощных двигателей на ходу и улыбнулась — сейчас я ощущала сердцебиение Косатки. Барретт толкнул большие металлические двери с круглыми окошками в виде иллюминатора, и мы очутились в огромном помещении, скорее похожем на ангар, где нас ждал Дуглас и еще несколько человек из персонала "Нарушителя".

Первое, что бросилось в глаза, была "Limitless", стоявшая на полозьях в неглубокой нише, — раскрыв свой портал, она будто приглашала нас отправиться в увлекательное путешествие.

Приблизившись, я увидела еще один отсек, скорее напоминавший бассейн, в котором был зафиксирован огромный агрегат, похожий на черную капсулу обтекаемой формы.

— Что это? — спросила я Ричарда, не смея отвести глаз от еще одной загадки "Нарушителя".

— Подводная лодка, — невозмутимо ответил Барретт.

— Мы на ней покатаемся? — затаив дыхание, спросила я, рассматривая это чудо техники.

— Нет, — констатировал он и занес меня в салон летающей яхты.

Обустраиваясь в удобном эргономичном кресле, я рассматривала "Limitless", отмечая, что ее убранство очень напоминало салон Барреттовского самолета, только в миниатюре.

Пока я изучала приборную панель с мониторами, Барретт подготавливал машину к пуску, активируя кнопки и рычаги.

"Интересно, как мы отсюда выедем", — только промелькнуло у меня в голове, как внезапно боковая часть стены "Нарушителя" медленно начала отъезжать, а внизу я услышала отчетливый шум воды, наполнявшей своеобразный шлюз, в котором размещалась яхта. Как только Косатка полностью подняла свой плавник, открывая портал, люди, стоявшие по краям шлюза, подали жестами знак, и Барретт взявшись за штурвал, сдвинул рычаги сбоку от сидения. Пока мы медленно выходили из чрева Косатки в открытое море, салон постепенно наполнялся солнечным светом, проникавшим через затемненные поверхности Малышки.

Как только мы оказались в нескольких ярдах от "Нарушителя", послышался более отчетливый шум моторов, "Limitless" ожила, и мы быстро начали набирать скорость. На одном мониторе мерцало изображение радара с движущимся по кругу курсором, на втором карта — как я поняла, GPS, а третий, судя по картинке, отображал положение яхты относительно уровня моря.

— Просторная кабина, — обводя взглядом все вокруг, отметила я.

— Кокпит, — на автомате поправил меня Барретт, подготавливая яхту к полету.

— Кокпит, — повторила я и внимательно посмотрела на Ричарда.

Опасаясь нарушить его гармонию, я все же тихо спросила, не надеясь на ответ.

— Как называется этот прибор? — и я показала на монитор с изображение "Limitless" в фас.

— Авиагоризонт.

— Это радар? — тихо продолжила я, с интересом изучая устройство Малышки.

— Навигационный дисплей.

— Навигационный дисплей, — повторила я за ним и перевела взгляд вниз: — Что делают рычаги сбоку?

— Управляют двигателями.

— Как педаль газа в машине?

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка

Похожие книги