Читаем Девочка, которая пила лунный свет полностью

БЕЗУМИЦА СТОЯЛА у окна, прижавшись лицом к прутьям. Она видела, как молодой мужчина тихо покинул спящий дом. Она ждала этого много часов. Она не знала, откуда ей известно, что он уйдет сегодня, – просто ждала. Солнце еще не встало, и по небу были рассыпаны звезды, острые и яркие, будто осколки стекла. Безумица видела, как мужчина крадучись вышел за порог и бесшумно закрыл за собой дверь. Видела, как он коснулся двери, прижал к ней ладонь. На какое-то мгновение безумице показалось, что он сейчас передумает и вернется – вернется к жене и сыну, которые тихо спали в темной комнате. Но он не вернулся. Он крепко зажмурился, глубоко вздохнул, развернулся на каблуках и быстро зашагал по темному переулку к городской стене, к самому пологому ее участку.

Безумица послала ему вслед воздушный поцелуй и пожелала удачи. Когда поцелуй догнал идущего, тот вздрогнул и на миг остановился, но тут же продолжил путь. Шаг его стал заметно легче. Безумица улыбнулась.

Когда-то и она знала такую жизнь. Знала этот мир. Знала, но больше не помнила. Прошлая жизнь казалась ей эфемерной, словно дым. Теперь миром безумицы была бумага. Бумажные птицы, бумажные карты, бумажные люди, пыль и чернила, бумажная кашица и время.

Мужчина то и дело нырял в тень, проверял направление, поглядывал, не идет ли кто за ним следом. За спиной у него был мешок и скатка из одеяла. На плечах – плащ, слишком толстый для дневных переходов и слишком тонкий, чтобы даровать хотя бы подобие тепла ночью. У бедра покачивался длинный острый нож.

– Не ходи один, – прошептала безумица. – В лесу столько опасностей. И здесь тоже, и эти опасности последуют за тобой. А самый опасный – один человек, ты даже не знаешь, на что он способен.

Девочкой безумица не раз слышала сказки о ведьме. Говорили, что ведьма живет в лесу и что у нее сердце тигра. Но сказки врали, и даже те крупицы правды, что в них были, оказывались перекручены и вывернуты наизнанку. Настоящая ведьма жила здесь, в Башне. И хотя сердце у нее было вовсе не тигриное, она разорвала бы в клочья любого.

Безумица вперила взгляд в решетку на окне и не сводила с нее глаз до тех пор, пока железные прутья не превратились в бумажные. Она изорвала их в клочья. Камни вокруг окна тоже перестали быть камнями – просто комья мокрой бумажной массы. Она без труда вырвала их и отбросила прочь.

Бумажные птицы забормотали, закричали, зачирикали. Они были повсюду. Они распахнули крылья. Глаза их заблестели и заметались в поисках цели. Птицы разом поднялись в воздух, стаей хлынули в окно, унося на своих спинах безумицу, и молча канули в небе.

* * *

СЕСТРЫ УЗНАЛИ о побеге через час после рассвета. Началась суматоха: обвинения, объяснения, поиски, тщательные обыски и расследования. Покатились головы. Долго и тяжело выясняли, кто виноват в случившемся. Наружу, конечно, ничего не вышло. Слухи о побеге ни за что не должны были просочиться в Протекторат. Не хватало еще, чтобы у черни появился повод задуматься. Когда люди задумываются, они становятся опасны.

Незадолго до полудня глава Совета старейшин Герланд потребовал встречи с сестрой Игнацией, отмахнувшись от ее протестов и уверений, что день для совещания выбран самый неподходящий.

– Меня не интересуют эти ваши женские штучки! – взревел Герланд и ворвался к ней в кабинет. Прочие сестры рассыпались прочь, бросая на главу Совета убийственные взгляды, которых тот, по счастью, не заметил.

Сестра Игнация постаралась ни словом, ни жестом не намекнуть на побег. Она велела принести чаю с печеньем, после чего любезно обратилась к кипящему от ярости старейшине.

– Право, дорогой мой, что произошло? – спросила она. – Отчего вы так взволнованы? – И окинула старейшину хищным взглядом из-под полуприкрытых век.

– Это случилось, – устало произнес Герланд.

Взгляд сестры Игнации против ее воли метнулся в сторону опустевшей камеры.

– Что – это? – спросила она.

– Он ушел. Мой племянник ушел. Этим утром. Его жена и ребенок остались в доме моей сестры.

Мысли сестры Игнации понеслись вихрем. Из города одновременно пропали двое. Неужели между ними была какая-то связь? Нет, не может быть. Она, Игнация, знала бы об этом… или нет? Да, исходящая от безумицы печаль в последнее время стала гораздо слабее, но сестра Игнация не обратила на это особого внимания. Ходить голодной в собственном доме было, конечно, неприятно, но уж печали в Протекторате хватало. Печаль висела над городом плотным облаком.

Правда, в последнее время что-то изменилось. Проклятая надежда, разбуженная Антейном, расползалась по городу, и печаль отступала. У сестры Игнации засосало в животе от голода.

Она улыбнулась и встала. Ненавязчиво положила ладонь на руку Герланда и одарила его легким пожатием. Острые ногти тигриными когтями пронзили ткань одежды, и глава Совета вскрикнул от боли. Сестра Игнация улыбнулась и поцеловала его в обе щеки.

– Не бойся, мальчик, – сказала она. – Предоставь Антейна мне. В лесу так опасно.

Набросив на голову капюшон, она шагнула к двери.

– Говорят, в лесу живет ведьма. Ты об этом слышал? И сестра Игнация вышла.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер The New York Times

Девочка, которая пила лунный свет
Девочка, которая пила лунный свет

Каждый год жители Протектората откупаются от ведьмы – оставляют в лесу ребенка. Но лесная ведьма Сян добрая. Каждый год на одном и том же месте она находит брошенного младенца и ужасается: почему так бессердечны люди? Сян кормит младенца звездным светом и подыскивает для него добрую семью в городах, которые стоят по другую сторону леса. Однажды Сян случайно накормила младенца не звездным светом, а лунным, и маленькая девочка впитала невероятной силы магию. Сян решила, что сама вырастит эту девочку (которую назвала Луной).Близится день тринадцатилетия Луны, когда ее магия должна будет проявиться в полной силе – последствия могут быть непредсказуемы. Да к тому же Антейн отправляется в лес, чтобы покончить с ведьмой. А вокруг кружат странные бумажные птицы. И проснулся вулкан, который дремал пять столетий. Да рыщет по свету женщина с тигриным сердцем…«Девочка, которая пила лунный свет» стала бестселлером «Нью-Йорк таймс» и получила медаль Ньюбери (2016).Это четвертая книга Келли Барнхилл, предыдущие книги получили самые хвалебные отзывы, удостоены почетных наград, признаны современной классикой.

Келли Барнхилл

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги