Едва воспитатель Толле завершил свой второй обход, Пайпер вылетела из окна и приземлилась в комнате Конрада, который, как она обнаружила, был полностью одет. На кровати лежал чемодан, в который он преспокойно собирал вещи.
– Что здесь творится?
– А я-то думал, что теперь это сделается очевидно даже тебе, – Конрад ничуть не удивился, когда Пайпер влетела в его комнату через окно, и продолжил, как ни в чём не бывало, складывать в чемодан стопки книг.
– Но… но они мучают всех этих прекрасных созданий, – затараторила Пайпер на грани истерики. – Я видела этого жирафа, и черепаху, и розу, и столько других. Это неправильно! Мы должны вытащить их отсюда.
– В кои-то веки ты права во всём. Я бы и сам лучше не сформулировал. К сожалению, вытащить кого-либо было невозможно, пока не появилась ты. Чтобы побег удался, мне нужен был лётчик. И раз ты здесь и не потеряла голову, можно отправляться. – Конрад закрыл свой чемодан, и Пайпер уразумела, что он ни много ни мало упаковал все свои вещи и был готов отчалить в ту же минуту.
– Ты хочешь сказать, что мы прям сейчас сбежим? Вот прям так? – Пайпер отступила в нерешительности. Столько всего случилось за такое короткое время, что у неё голова шла кругом.
– Так точно, ну и чего же мы ждём?
– Но… но как же, разве нам не надо сказать кому-нибудь? Что-нибудь сделать?
Конрад вздохнул и поставил чемодан. Он выглядел старше своих одиннадцати лет: скрестив руки на груди, он глядел на Пайпер точно так, как родитель смотрит на беспомощного ребёнка.
– Так, ты хочешь толочь воду в ступе. Хорошо, давай, и покончим с этим, чтобы можно было убраться отсюда. Я начну с самого начала. Так, сядь-ка лучше, это займёт какое-то время, – Конрад указал на кровать, и Пайпер села на самый краешек с широко раскрытыми глазами. Он говорил с вымученным терпением, словно ему приходилось объяснять всё это по меньшей мере миллион раз – и ведь приходилось, правда, только в мыслях. – Прежде всего: сказала тебе доктор Хуллиган, как это место, этот университет называется?
Пайпер стала припоминать и поняла, что нет, доктор Хуллиган не сказала, а сама Пайпер никогда не спрашивала.
– Э… нет, вроде не говорила.
– А логотип? Нигде его не видела? – Конрад ткнул в лист бумаги, поверху которого шли аккуратные буквы У.Р.О.Т. Пайпер кивнула. Она видела эту аббревиатуру повсюду, как и все они. Однако не обращала особого внимания, просто не задумывалась. – Это сокращение расшифровывается как Университет регламента, ординарности и тривиальности, или без витиеватых слов – У.Р.О.Т. У.Р.О.Т. – это безупречно выстроенное и бесперебойно работающее учреждение с одной-единственной целью – сделать всех и вся, проходящих через него, нормальными. Он демонстрирует стопроцентную эффективность. С самого начала здесь был организован образцовый и систематизированный процесс, обеспечивающий идеальный результат.
Конрад протянул руку к лампе на своём столе и включил её. Поскольку он выкрутил обычную лампочку и заменил её чёрной, лампа высветила белые строчки, которыми был сплошь исписан каждый сантиметр в комнате Конрада. За полночь, когда все спали, Конрад работал без продыху. Только гений мог измыслить спрятать все свои секреты на самом видном месте. Формулы тянулись вдоль стен, на двери были диаграммы, и даже потолок не избежал его рук. Но без чёрного света обнаружить что-либо было просто невозможно.
– Батюшки-светы! – Пайпер пришлось вытянуть шею, чтобы окинуть всё это взглядом.
Конрад ткнул в диаграмму на двери, чтобы привлечь внимание Пайпер.
– Вот здесь можно увидеть, что всё начинается с отслеживающих устройств, установленных по всему земному шару. Они быстро распознают и сообщают об образцах, которые проявляют свою исключительность, будь то птица, или рыба, или человек. – Конрад указал на диаграмму побольше, испещрённую множеством стрелок и формул. – После того как существо было с точностью идентифицировано, его отслеживают со спутника. Для его захвата немедленно высылается поисковая группа. Как только образец был засечён, он попадает в сеть радиоэлектронного наблюдения и делается лёгкой добычей. К моменту, как его привозят сюда, в университет, его судьба решена. Не надо заблуждаться: выход отсюда только один, и это выход на условиях доктора Хуллиган.
Конрад ловко щёлкнул по висевшему на стене календарю – вроде бы обычному календарю со Снупи на обложке. Тотчас он разложился до самого пола, как аккордеон, и стало видно ещё больше диаграмм, схем и столбцов чисел.