Читаем Девочка, которая зажгла солнце полностью

— Я могла бы написать вам, что вижу счастье в сахарной вате по воскресеньям, в вечерних чаепитиях с семьей и солнце, которое встает каждое утро, расцвечивая сумерки моей комнаты миллиардом ярких лучей. Или что мне нравится сидеть по несколько часов в кафе и пить горячий шоколад в чудесной компании, обмениваясь впечатлениями и шутками — но вы же не просто так дали нам эти тесты, да? Вам нужна правда, свежая, хрустящая правда (которую можно намазать на поджаренный тост и запить с кружкой ароматного кофе), а она, к сожалению, не уместится на всего лишь одной строчке.

Рэйчел коротко попрощалась и вышла из кабинета, сливаясь в коридоре с бесконечным пестрящим потоком учеников, а мисс Флетчерс никак не могла выбросить детские слова из заполненной важными событиями и делами головы. Она все же сделала себе чай, не замечая, как руки предательски дрожат вместе с наполненной до краев кружкой, и долго смотрела в пустоту, задавая себе один и тот же насущный вопрос бесконечное число раз.


Джанетт слушала все это с ухмылкой на лице и неким торжеством внутри. Ведь если бы ее малышка согласилась на домашнее обучение, не было бы никаких проблем сродни этой маленькой неприятности; она бы находилась под постоянным материнским контролем; получала бы по мягкой зефирке за каждую прочитанную страницу и, быть может, спустя пару месяцев была бы больше похожа на окруженного заботой ребенка, которого кормят и любят в равном количестве. Если бы только Рэй не была такой упрямой — скорее всего эта скверная черта характера досталась ей от Элиота. Под присмотром матери девочка никогда не стала бы грубить или размышлять о счастье, ведь это самые настоящие глупости, и ими не должны быть забита детская голова. Женщина свято верила в то, что взрастила полевой цветок, оторвала кусок солнца и поднесла к трепещущим лепесткам, только бы ее драгоценное чадо было довольно, а теперь… Чужие люди, сродни крылатым воронам, бранящим друг друга громким карканьем и роняющим на землю свое дьявольски черное оперение, испортили прелестное растение, сгубили его, и теперь Рэйчел рано или поздно увянет, что происходит в настоящую минуту, иссохнет до самого корня и превратится в горсть сухого песка, только если милая мама не придет ей на помощь. Да, именно Джанетт сможет спасти малышку, ведь все они только вредят ей.

— Мне приятно слышать, что школьное руководство производит над детьми, пожалуй, чрезмерную опеку, — съязвила женщина, краем глаза поглядывая в сторону гаснущей духовки и своего будущего ужина. — Но я приму все необходимые меры. Уж поверьте, я в состоянии заняться воспитанием собственной дочери.

— Да, миссис Робертсон, — раздался тихий вздох. Однако, Эмилия хотела сказать что-то еще, но вместо этого раздраженно цокнула и заключила. — Только прошу вас, не пропускайте мои слова мимо ушей. Это может и нам, и вам дорого обойтись. Попытайтесь понять, что каждый ребенок особенный, а потому не может быть полностью идеален — как бы вы не старались вылепить из него совершенство, внутри он по-прежнему останется тем же, но только эта настоящая сущность будет навеки замурована под созданной вами оболочкой. Подумайте над этим. Всего доброго.

Джанетт быстро оборвала звонок и с радостным облегчением в глазах встретила мелодию коротких глухих гудков, украсившую тишину комнаты. Ей и самой стало вдруг страшно и одновременно непонятно; она сродни большому снаряду, что разрывает на десятки маленьких частей и несет в разных направлениях, а после вонзает со всей силы в холодный песок и гасит их, засыпая новыми песчинками. Прежде все было до смешного просто (человек будет бездумно дышать, только если ему не напомнить о том, что он вправду сейчас дышит) — Робертсон также размышляла о Рэйчел до этого спонтанного разговора, а теперь сбилась с некогда единой и крепкой мысли. Одна фраза, страшная, режущая, родилась у нее в голове, и женщина тут же произнесла ее вслух, не замечая сухости в своем голосе:

— Выходит, я совсем не знаю своих детей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марек и Тыльза
Марек и Тыльза

Главный герой романа «Марек и Тыльза» Марек Хапалюк пытается предупредить человечество о том, что их попытки найти пришельцев и наладить с ними связь могут обернуться настоящей трагедией. Ведь он не понаслышке знает, кто они такие на самом деле, и знает также, что настоящие хозяева Земли уже на подлете и в любой момент могут заявить свои права – и тогда все человечество окажется в шаге от опасной черты.Марек решает дать им отпор и даже вступает в контакт с их разведчиками, но сможет ли он предотвратить трагедию и спасти Землю?«Марек и Тыльза» – новый остросюжетный роман талантливого писателя-фантаста Северина Подольского, который займет достойное место в библиотеке любого почитателя жанра фантастики.

Северин Подольский

Фантастика / Детская литература / Боевая фантастика / Прочая детская литература / Книги Для Детей