Многие птицы, самые гордые и красивые, тут же покинули собрание и улетели в другие земли. Они очень боялись потерять самое главное, что имели: счастье свободного полёта.
Другие задумались, а подумав, отказались, сославшись, кто на маленьких птенцов в своих гнёздах, кто на плохое зрение, а некоторые пригрозили покинуть местный лес навсегда, если их отправят воевать с «жукачьей» армией против их воли.
И только маленькая, незаметная птичка киви бесстрашно выступила вперёд. Она была очень мудрой птичкой и понимала, что если не защитить свой родной лес от врага, то этот враг просто его уничтожит. А без леса, без его свежего дыхания и ласковых песен листвы не нужны будут ни крылья, ни свобода, ни красивые перья, потому что жизнь в этом лесу просто закончится. Так храбрая маленькая киви стала спасительницей огромного зелёного леса Новой Зеландии.
Узнав о героической птичке, самый главный дух этих земель, Дух Природы, захотел её отблагодарить. Он сделал её самой известной птицей на земле, поместив на герб государства Новая Зеландия. А ещё он превратил её в симпатичную, дружелюбную и нарядную птичку, которую любят и уважают все жители страны.
– А она одна такая нелетающая птица на земле? – спросила Кристалл.
– Я не знаю про всех птиц на земле, но в Новой Зеландии с давних времён жила бескрылая птица. Она была огромной и красивой, но летать не умела. Звали её Мао.
– А что с ней потом стало?
– А потом на эти земли пришли люди, и птицы Мао стали исчезать.
– А кто были самыми первыми пре-первым людьми в Новой Зеландии? – спросила Джуди.
– Самые первые люди, пришедшие сюда, не были сожалению, ни мирными, ни добрыми. Это были дикие племена с одного из островов. И некоторые из этих племён были людоедами.
Но первые мореплаватели, высадившиеся на новый материк, и думать не могли о том, какая опасность их там подстерегала.
Немало моряков погибло от кровожадных туземцев ещё до того, как герои книги Жюль Верна высадились на берег Новой Зеландии.
– А члены экспедиции разве не знали о племенах людоедов?
Зачем они туда вообще поплыли? – вопрос исходил от возмущённого Стиви.
– Так ведь они капитана Гранта искали, забыл что ли? Они же были как, например, спасатели. А спасатели всегда рискуют жизнью. Я вот хотел бы стать спасателем. Я бы всех спасал: и богатых, и бедных, и умных и глупых. Всех, кто в беду попал, – Роб говорил так серьёзно и так при этом волновался, что все выслушали его с уважительным молчанием.
– А члены экспедиции людоедов видели? Я бы хоть одним глазком на них посмотреть хотела, – включилась в беседу Джуди.
– Наши герои не только их видели, они попали к ним в плен.
– И их всех съели?! – с ужасом прошептала Кристалл.
– Когда они уже прощались с жизнью, умный и бесстрашный сын капитана Гранта, Роберт, придумал, как им спастись. Но я вам не буду сейчас рассказывать, как ему это удалось. Мы вместе почитаем об этом в пятницу, на занятии по внеклассному чтению.
– УУУУ, так нечестно, – заныл кто-то, но быстро замолчал, поймав холодный и твёрдый взгляд миссис Ша.
– Миссис Ти, а там, в Новой Зеландии, все туземцы были такими жестокими и дикими? – поинтересовался Курт.
– Конечно, нет. Большинство местных жителей были людьми хоть и простыми, но мирными. Они верили в то, что человек не имеет права уничтожать природу. К природе они относились как к живому существу.
– А что это значит? Они с ней, с природой, разговаривали, что ли? – задал вопрос Роб.
– Нет, они вместе в Макдоналдс ходили – скукожив глупое лицо, съязвил Стиви.
– Я думаю, что они её просто любили и берегли, – спокойно вмешалась в разговор Джуди. – А, может, они и вправду разговаривали с деревьями, цветами, травой.. Может, они верили, что небо, солнце или море могут их услышать. А они могут попросить хорошей погоды, или чтобы рыбы в реке было побольше.
– Джуди, ты такая молодец! – сказала я.– Ты абсолютно права.
Эти простые люди считали себя частью природы. Они чувствовали свою связь и с ветром, и морем, и с небом, покрытым звёздами. К звёздам у них было особое отношение: они их почитали. Ведь в те времена только звёзды да ветер помогали им не потеряться в море и находить путь в густых лесах. Они очень любили землю, на которой поселились, и говорили о ней, как о живой.
– А у них были свои сказки и легенды о мире, о том, как он устроен? – Да, конечно. Сказок, мифов и легенд было много. Одна легенда мне особенно нравится.
– Расскажите, миссис Ти, пожалуйста.
– Ну, слушайте.
– Давным – давно Небо и Земля были неразделимы. Они очень любили друг друга и всегда были вместе. Невозможно было разнять их ласково переплетённые руки. Небо одаривало землю светом и воздухом, а Земля радовала его синие глаза ожерельями из голубых рек, зелёными серёжками из сочных луговых трав и изысканными брошками из нежных цветов. Так и жили они в любви и согласии до тех пор, пока на Землю не пришли люди.
– Но почему? Ведь мы, люди, хорошие. Мы тоже Землю любим, – возмущённо не согласился со мной Курт.