Читаем Девочки с блестящим будущим полностью

— Всем привет! — вскричала Диана, вихрем врываясь в зал. Из-под мышки у нее выглядывал маленький белый меховой клубок под названием «собака». — Простите, что опоздала! Мисс Фу-ты Ну-ты ни в какую не желала надевать жемчужное ожерелье. Пришлось взять ее с собой. Мы ведь все равно обсуждаем День милах, верно?

Поднеся собачонку прямо к своему носу, она визгливо засюсюкала:

— Тебя выберут королевой милах! Да-да, не сомневайся!

Особой любви к животным Келли не питала. Как не питала она особой любви и к тем их хозяевам, для которых законы были не писаны, а таблички «Вход с собаками запрещен», расклеенные на всех дверях академии, — не читаны. Да и увешанные драгоценностями мелкие шавки не вызывали в ней никакого восторга. Однако Диана считалась ее подругой, и Келли волей-неволей приходилось смирять свое недовольство. Завязав на память узелок, чтобы не забыть написать Диане последние новости, Келли уставилась на собачье жемчужное ожерелье, сверкавшее намного ярче, чем ожерелье, преподнесенное ей свекром и свекровью на свадьбу, которую они же много лет назад и организовали для них с Кевином.

— Бог мой, мисс Мэриголд — само очарование, — заохала Дженнифер.

— Поглядите, у нее даже свитерок под цвет ботиков! — запричитала Аманда.

Келли чуть не расхохоталась.

Расплывшись в блаженной улыбке, Диана опустила мисс Мэриголд на пол, вытащила обсыпанные кристаллами Сваровски бутылочку и собачью миску, и налила собачке воду. Впервые приобщившись к сему ритуалу несколько месяцев назад, Келли, любопытства ради, залезла в интернет и выяснила, что комплект из бутылочки с миской, купленный в онлайн-магазине «Сакс на Пятой авеню», стоил целых пятьсот долларов.

Келли вздохнула и, сопровождаемая жадным лаканием, открыла встречу.

— Раз уж мы все в сборе, давайте приступим. Дел невпроворот, а День милах уже близко! Дженнифер, как ответственная за проведение этого мероприятия, подскажи: с чего нам начать?

Дженнифер крутанулась на стуле.

— Марен, тебе удалось заказать те одноразовые салфетки с эмблемой Эллиот-Бэй на коробках, о которых мы говорили? На случай аллергии.

— Ага, — кивнула Марен, заглядывая в записную книжку. — Заказала двадцать коробок.

— Диана, как специалист по вечеринкам, скажи нам: двадцати коробок хватит? — уточнила Дженнифер.

— Заказ уже сделан, — хмыкнула Марен. — Если вдруг эти салфетки закончатся, думаю, ребята вполне удовлетворятся вторично использованными носовыми платками.

— Господи, гадость какая! — содрогнулась от омерзения Сара.

Келли засмеялась.

— Сара! Вторично использованные носовые платки — это не платки, которыми уже кто-то пользовался, а платки, изготовленные из переработанных отходов и материалов. Одноразовые салфетки с эмблемой академии, кстати, тоже вторичной переработки.

«С ума сойти, — в который раз подумала Келли, — как у таких беспросветных тупиц родились такие смышленые дети!»

— Вот я ворона! — весело и ничуть не смутившись, хихикнула Сара. — Прости, Марен.

Та кивнула, принимая ее извинения, и продолжила, как всегда сдержанная и сосредоточенная.

— Также я заказала пакеты для уборки за животными с эмблемой Эллиот-Бэй. И да, они тоже изготовлены из переработанных материалов.

— Превосходно, Марен, ты обо всем позаботилась, — похвалила ее Келли. — А ты уже придумала забавные обозначения для питомцев? Нам ведь следует их утвердить.

— Ага. Предлагаю такие: «Г» для «Гипоаллергена», «Д» для «Добряка», «З» для «Злыдня», «К» для «Кусаки» и «Н» для «Неряхи», — отчиталась Марен, уткнувшись в записную книжку.

— Предлагаю еще одно: «У» для «Убери свои чертовы руки»! — зашлась хохотом Аманда, довольная удачной остротой.

— Боюсь, Задница это не одобрит, — покачала головой Сара, обеспокоенно глядя на присутствующих.

— Она шутит, Сара, — успокоила ее Келли. — Спасибо, Марен, превосходно. На всякий случай покажу их миссис Ричардс. Если все пройдет как по маслу, дам тебе отмашку, и ты их распечатаешь.

Миссис Ричардс работала заместителем замдиректора школы, а заодно связным КПД, поставлявшим тайные сведения об учителях и студентах. «Задницей» ее на заре времен окрестила Августа, этот благоухающий цветок раскаленного Юга, волею судьбы заброшенный на Северо-Запад. Уничижительное прозвище приклеилось намертво, и Келли, боясь проговориться о нем в присутствии самой миссис Ричардс, никогда его не употребляла.

Собрание продолжилось: Марен докладывала, а остальные члены КПД маялись дурью, украдкой вознося хвалу небесам за свое праздное безделье. Наконец занудное совещание кончилось, и все разошлись. Несясь к парковке, Келли не чувствовала под собой ног от радости: Винни сошла с дистанции, а уж с Брук она как-нибудь разберется.

7. Алисия


— Ау! Есть кто дома? Брайан? Брук? — позвала Алисия, прислоняя к стене коридора чемодан на колесиках.

Тишина. Только эхо заметалось по дому. Даже собака, и та поленилась ее встретить! Алисия зашла на кухню и двинулась к кухонному островку. Швырнув на стул сумочку, она заметила на барной стойке клочок бумаги, исписанный хорошо знакомым ей округлым почерком.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Искупление
Искупление

Иэн Макьюэн. — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам».«Искупление». — это поразительная в своей искренности «хроника утраченного времени», которую ведет девочка-подросток, на свой причудливый и по-детски жестокий лад переоценивая и переосмысливая события «взрослой» жизни. Став свидетелем изнасилования, она трактует его по-своему и приводит в действие цепочку роковых событий, которая «аукнется» самым неожиданным образом через много-много лет…В 2007 году вышла одноименная экранизация романа (реж. Джо Райт, в главных ролях Кира Найтли и Джеймс МакЭвой). Фильм был представлен на Венецианском кинофестивале, завоевал две премии «Золотой глобус» и одну из семи номинаций на «Оскар».

Иэн Макьюэн

Современная русская и зарубежная проза