Читаем Девушка из JFK полностью

– Мы с тобой инвалиды, Мики, – все тем же едва слышным шепотом продолжила я. – У тебя посттравма, у меня посттравма, мы оба сумасшедшие, и это не лечится. Нам очень повезло найти друг друга, но мы можем слететь с катушек в любой момент. Скажи, как человек с такими скользкими катушками будет сидеть пять дней в неделю в кабинете по восемь с половиной часов, улыбаться, извиняться, егозить и елозить, а в оставшиеся два дня жить нормальной семьей, ездить за продуктами в супер, посещать синагогу, а в День независимости жарить шашлыки с соседями? Сколько ты так протянешь, Мики? Месяц? Два? Мой прогноз: не больше десяти дней. Мы с тобой заведомо неспособны жить нормально, потому что мы с тобой ненормальны – вот так, просто. Ты не в состоянии выжить без своего проклятого адреналина, потому что только так – страхом – глушится другой страх, намного более страшный, который живет внутри и от которого не избавиться. Скажешь, я не права?

Мики молчал. Я бы не удивилась, если бы он в тот же момент взял меня за горло и придушил. Возможно, я бы даже обрадовалась, не знаю. Одно несомненно: это желание наверняка промелькнуло в его голове. В его сумасшедшей на всю голову голове.

– И что же нам делать? – хрипло вымолвил он. – Что ты предлагаешь?

Не знаю, что со мной сделалось. Я в жизни не произносила речей, если не считать сказок, которые мне приходилось придумывать Арику перед сном – он предпочитал их любым книжкам. Но тут я открыла рот, и из меня полилось. Думаю, это тоже был вой, похожий на давешний, только теперь я выла словами.

Я выла о том, что мне обрыдло чувствовать себя изнасилованной. Что это чувство захлестывает мою душу, как волна грязи из-под колес проехавшего автомобиля, всякий раз, когда я вижу изнасилование или даже просто узнаю о нем. Что я не могу избавиться от этого зверя, что он сильнее меня и продолжает расти – расти и требовать действия. Что в моих ноздрях постоянно копошится мерзкая вонь горелого фалафельного масла и нисангеймерского пота. Что раньше я думала, будто дело только во мне – маленькой девушке из Джей-Эф-Кей, впервые изнасилованной в восемь лет, но теперь поняла, что ошибаюсь. Теперь я вижу, что изнасилование наползает на весь мир вокруг меня, что мне трудно дышать от вони насильников, от всех этих мерзавцев обоих полов и бесполых вообще – от Лотты Вотерс и Ави Нисангеймера, от Кэндис Дорсет и Абд-эль-Хакима, от Йонатана Ольшенблюма и Крейзиканты Сатанаилло. Что я не успокоюсь, пока не очищу воздух от мерзостного присутствия этой хищной орды, этого нового потопа. Что если девушка из Джей-Эф-Кей действительно хочет, чтобы ее перестали насиловать, то она должна выбраться из своего квартала и подрасти до размеров города, страны, мира.

– Вот чего я хочу, Мики! Вот чего я хочу! – кричала я, перегнувшись пополам и уперев в коленки сведенные судорогой руки. – Вот чего я хочу!

Он не перебивал, слушал молча, отрешенно. Потом покачал головой:

– Ну да. Так и оно и бывает: берешь волчонка – получаешь волчицу.

Я бухнулась в кресло. Силы кончились вместе со словами и пришел страх. Каким будет ответ? Хорошо мне было орать, но что случится теперь? Одна, без партнера, я в жизни не справлюсь. Точнее, не справлюсь с жизнью… Как, впрочем, и он без меня. Мы оба отчаянно нужны друг другу – вот только понимает ли это Мики? Мужчины часто ведут себя как малые дети…

Мики встал, облокотился на перила и уставился в ночную темноту пустыни – живую, шевелящуюся, полную движения, осторожных шорохов, тихого посвиста, охотничьих засад, внезапных нападений, погонь и поединков. Поединок – от слова «едят». Съешь ты или съедят тебя. Тебя, твоего издыхающего от голода детеныша, продолжение твоей жизни. Я подошла, тихонько коснулась его плеча.

– Ты понимаешь, во что мы ввязываемся? – не оборачиваясь, проговорил он.

«Мы»! Он сказал «мы»! Я едва удержалась от того, чтобы тут же броситься к нему на шею. Такое чересчур эмоциональное действие было бы неверно чисто тактически.

– Одно дело – приехать, застрелить заказанную сволочь и тут же смыться домой через четыре страны и шесть аэропортов, меняя документы в каждом, – все тем же спокойным размеренным тоном продолжал Мики. – И совсем другое – то, чего хочешь ты. Тут придется идти против всесильных организаций и государственных контор, против враждебной прессы, против огромных денег. По сути, против всех, без каких-либо союзников. Ты это понимаешь?

– Понимаю, милый, – отвечала я, поглаживая его по руке. – Но почему же без союзников? Разве Зив и его ребята из «Заслона» – не союзники? И я уверена, что если немножко поискать, то…

– Зив! – перебил меня он. – Бетти, ты ведь слышала его рассказы. У него элементарно нет ни гроша. Не на что купить бинокли! Когда у «Заслона» крадут машину, требуется несколько месяцев, чтобы наскрести деньги на новую. Вернее, не «новую», а «другую» – такую же развалюху, как прежняя. А ведь надо еще платить информаторам, давать взятки мухтарам и чиновникам, покупать электронику, дроны, прослушку… Где взять на это на все?

Я обняла его за плечи и заглянула в глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хорошая проза

Девушка из JFK
Девушка из JFK

Бетти живет в криминальном районе Большого Тель-Авива. Обстоятельства девушки трагичны и безнадежны: неблагополучная семья, насилие, родительское пренебрежение. Чувствуя собственное бессилие и окружающую ее несправедливость, Бетти может лишь притвориться, что ее нет, что эти ужасы происходят не с ней. Однако, когда жизнь заводит ее в тупик – она встречает Мики, родственную душу с такой же сложной судьбой. На вопрос Бетти о работе, Мики отвечает, что работает Богом, а главная героиня оказывается той, кого он все это время искал, чтобы вершить правосудие над сошедшим с ума миром. Так и начинается эта захватывающая и непростая история.«Девушка из JFK» не потворствует общепринятым представлениям о «добре» и «зле». Этот захватывающий триллер разрушает штампы и раскрывает человеческую натуру с неожиданной стороны. Есть лишь одна проблема – начав, вы не сможете оторваться!

Алекс Тарн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги