Читаем Девушка кормившая чаек (СИ) полностью

На меня наваливает оцепенение. Как воздух перед грозой становится неподвижным и жарким, так и внутри меня застыло озеро лавы. Мысли плавают в нем, как дохлые саламандры. Фуражка рассказывает.

— ...как вы, конечно же знаете, граф фон Штрассенберг оформил опеку над вами, женившись на вашей матери. Вы никогда не жили с графом, но все решения, в том числе финансовые, принимал он...

Слово «граф» доставляет ему чуть ли не эротическое удовольствие. Наверное, это еще приятнее — размазать по полу графа. Я не могу оторвать глаз от профиля Ральфа. Словно все вокруг него смахалось, растворилось. Он чувствует мой вопящий взгляд; я вижу, как на щеках вздуваются желваки, но он упорно не оборачивается.

— ...следовательно... поэтому... преимущественно... — зудит адвокат.

С тем же успехом Бауэр мог бы греметь погремушкой. Слова превращаются в белый шум. Словно годы вернулись вспять, словно волной Вселенского океана, меня отбросило в прошлое. И снова суд. Снова какие-то люди хотят отобрать меня. Увезти от Ральфа.

— Дело в том, моя дорогая, Верена... Могу я называть вас «Верена»?.. Все дело в том, что их состояние построено на ваших деньгах! Когда в две тысячи восьмом году ваш отец умер, то...

Две тысячи восьмой год! Мне приходится сжать столешницу, чтобы не упасть.

Год, когда мне исполнилось восемь. Вот почему она так рвалась увезти меня к папочке. Вот почему Ральф так стремился меня оставить. Вот почему Филипп женился на Джессике!

— Три миллиона евро, фрау Дитрих.

Комната плывет перед глазами. Решив, что мне стало плохо от мысли о деньгах, адвокат усмехается.

— Разумеется, что семья пыталась претендовать на выигрыш, но закон в таких случаях суров: у вашего отца не было ни жены, ни других детей. Вы — единственная наследница... Вы, а не ваша мать! Ваш отчим не имел права распоряжаться вашими деньгами. Как и ваш, так называемый, брат...

У судьбы занятное чувство юмора. Еще утром я смеялась над Лоной. Назидательным тоном советовала быть осторожной с наследством. Могло ли мне прийти в голову, что Ральф воспользуется моим?

Фуражка все еще говорит, а я как сквозь сон вспоминаю дождь, идущий стеной. Воспоминание всплывает из ниоткуда. Как рекламный блок в черном мареве забытых воспоминаний. Никто не знает, где я была. Никто не знает, что со мной было. Джессика тогда «потеряла» меня. А я потеряла память. Кусок из памяти...

...Мир расплывается за оконными стеклами. Двое ругаются. Мужчина и моя мать. Она визжит, что он должен ей, он резко бьет ее по лицу. Она набрасывается на него с кулаками. Машина виляет по автобану. Врезается в бетонный блок между разделительными полосами. Я вижу, как женщина ударяется головой о панель. Мужчина оборачивается, с дикими глазами.

Кажется, молчание длится вечно. Он трясет ее. Она лежит, словно сломанная кукла. Я выскакиваю из машины, когда он пытается схватить меня за руку. Выскакиваю под дождь. Бегу в своем белом, как ком сахарной ваты платье, слыша, как он несется за мной.

Из моего укрытия видно, как он вытаскивает женщину из машины и бросает на лавке. Мне все равно. Женщина не любит меня. И я ее не люблю.

Ненависть отдаленной вспышкой прокатывается по венам, как глухой удар грома. Психотерапевт говорила мне, что память может вернуться, а может и не вернуться. Может быть, я решу, что вспомнила, поместив туда какие-то собственные фантазии, основанные на рассказах Ральфа.

Быть может, я просто фантазирую, решив, что помню, будто бы те двое говорили о лотерее. Будто бы женщина возмущалась тем, что позволила ему вытворять «все эти мерзости», чтобы он бросил ее, случайно разбогатев. Ее и эту «бесполезную маленькую дрянь».

Отчаяние пронизывает насквозь. То, старое, напугавшее меня до обморока. Словно сейчас меня вновь схватят незнакомые руки.

— Ральф! — визжу я, забывшись и папка сама собой взлетает, оторвавшись от моей ладони, летит. — Ральф!

Он поднимает голову, словно почувствовав на себе мой вгляд. Выражение на лице меняется. Они с Хадибом обмениваются взглядами, полными паники. Похоже, что я вновь все испортила, но мне уже не взять себя в руки.

Адвокат, наконец прерывает свой спич. То ли до него дошло, что его наследница слегка не в себе. То ли его убедила папка, попавшая в грудь. Комната темнеет и пол ускользает вдруг из-под ног. Меня подхватывают знакомые руки.

— Вив, — испуганно шепчет Ральф и его лицо плавает, как в тумане. — Вив, смотри на меня. Все хорошо, слышишь? Он ничего не может без твоего согласия. Посмотри на меня!..

А потом все погружается в темноту.

***

Мне плохо, комната кружится перед глазами. Руки и ноги дрожат и кто-то из адвокатов, слава богу, догадывается открыть дверь. Фуражка орет, размахивая руками. Филипп стоит перед ним, как скала и наслаждается каждым беспомощным обвинением. У него даже спина выглядит довольной. Если предположить, будто бы такое возможно.

— Точно все хорошо? — спрашивает Хадиб.

Я киваю. Он улыбается, потрепав меня по макушке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену