Читаем Девушка, которая лгала полностью

– Ладно. Когда я жила здесь, мы с Ройшн были школьными подругами. Не то чтобы подругами, а скорее людьми, которые вынужденно общаются за неимением кого-то лучшего. Десять лет назад Россуэй был очень маленьким городком, и у нас не было особого выбора.

– Да, я понимаю. Продолжайте, пожалуйста.

– С нашей дружбой было все в порядке, пока мы не подросли и в нашей жизни не появились мальчики. В это время у нас возникло что-то вроде соперничества. Больше со стороны Ройшн, чем с моей. Она была очень популярна в школе, всегда одевалась по последней моде, со всеми дружила и к тому же была хорошенькой. Думаю, вы знаете таких девиц. – Девлин кивнул, и я продолжала: – В отличие от нее, у меня была небогатая семья и рыжие волосы. – В доказательство я покрутила один из своих вихров. – К тому же они сильно кудрявились. Одевалась я так себе, работала в кафе, в общем, жизнь у меня была куда менее гламурной, чем у моей подружки. Для Ройшн я была легкой мишенью. Ей ничего не стоило прекрасно выглядеть на моем скромном фоне.

– Печально, но я часто сталкивался с такими ситуациями, и не только в школе, – заметил Девлин.

– Возможно. В любом случае так все и было. Потом я вернулась в Россуэй из-за истории с отцом, и мы с Ройшн начали с того места, на котором остановились.

– Мне почему-то кажется, дело было не только в школьной ревности.

Девлину трудно было отказать в проницательности; с другой стороны, его к этому обязывала профессия.

– Да, вы правы. Было кое-что еще. Я встречалась с ее братом, Найалом Маршаллом. Мы попали в аварию, и он погиб. – Я отвела глаза. – Я была беременна, и у меня случился выкидыш. Мы с Найалом хотели сбежать. Наивные детские мечты, кончившиеся катастрофой. Ройшн меня так никогда и не простила. Она винила меня в смерти брата.

– Мне очень жаль. Полагаю, это было очень трудно для всех вас, – произнес Девлин. Помолчав несколько секунд, он продолжал: – Значит, вот почему вы с Ройшн ссорились в тот вечер?

– В основном. У нас много чего накопилось за это время. Десять лет ненависти. – Мне не хотелось лгать, но отчасти это было правдой. – Мы уже не в первый раз выясняли отношения, – добавила я. – Недавно у нас была ссора на улице. Керри Райту пришлось нас разнимать. Спросите Керри, он подтвердит, что мы с Ройшн все время были на ножах.

– Забавно, что вы упомянули мистера Райта, – заметил Девлин. – Я уже говорил с ним, и он намерен сделать заявление в вашу защиту.

Я резко выпрямилась, пытаясь скрыть свое удивление.

– Неужели?

– Да. Он и мистер Эд Гамильтон.

– Что? Эд? Я не понимаю.

Какого черта, при чем тут Эд?

– Похоже, Керри видел вас в тот день примерно в семь часов вечера. Вы садились в автомобиль вместе с мистером Гамильтоном и направлялись в сторону Корка.

– Верно, но с Ройшн я встретилась позже. Эд меня подбросил, и я отправилась на Стрелку.

У меня началась паника.

– Боюсь, это невозможно, – возразил Девлин. – Мистер Гамильтон утверждает, что вы вместе поужинали в ресторане «Кортъярд» и он отвез вас домой в девять вечера.

– Наверное, он перепутал время.

– Честно говоря, мисс Хёрли, мне нечасто приходится спорить со своими клиентами, убеждая их в том, что они невиновны, – заметил Девлин, бросив на меня неодобрительный взгляд. – Мы намерены получить копию квитанции с карты «Виза», которой мистер Гамильтон оплатил ваш ужин, и она подтвердит время вашего ухода. Кроме того, мы затребовали записи с камер видеонаблюдения. Мистер Гамильтон уже дал предварительные показания по телефону, и если понадобится, полиция отправится к нему в Лондон и зафиксирует их официально.

Господи, этого не должно было случиться. Мне казалось, я все так хорошо спланировала. Мысленно я выругала Керри. Это все он устроил.

– Почему вы так уверены, что я не могла этого сделать, вернувшись в девять? – спросила я.

– Потому что у нас есть свидетель, который в тот вечер выгуливал собаку у реки и видел, как мисс Маршалл подъехала к Стрелке в половине девятого. Свидетель говорит, что мисс Маршалл встретилась с другим человеком.

– Это еще ничего не доказывает.

Во рту у меня пересохло, и я яростно теребила свой кулон, старясь скрыть дрожь в руках.

– Того человека опознали, – продолжал Девлин. – Свидетель видел, как он вышел из такси пятнадцатью минутами раньше и направился к воде. Он хорошо это запомнил, потому что шел сильный дождь, а на том человеке не было плаща.

У меня закружилась голова, и я поплыла куда-то вниз. Мне пришлось ухватиться за край стола, чтобы не упасть. Я уставилась на Девлина. Его взгляд выражал сочувствие.

– Мотив. Какой у него был мотив? – пробормотала я.

– Мотив? – повторил Девлин. – Быть матерью, любить своих детей, пытаться их защитить. Разве это не достаточный мотив?

– Кто был этот человек?

– Мне очень жаль, Эрин, – произнес адвокат, в первый раз назвав меня по имени. – Это была ваша мать, Мэри Хёрли.

Я почувствовала, что земля уходит у меня из-под ног.

– Где сейчас моя мать?

– Не знаю, – ответил Девлин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги