Читаем Девушка в красном платке полностью

– Вот, смотри, – я повернула экран, чтобы ему было видно сообщение.

– Сэм? – спросил он. – Какой еще, к черту, Сэм? – На скулах у него заиграли желваки.

– Сэм это девушка. Просто девушка из моей семинарской группы. Я рассказывала тебе.

– Дай телефон, Аби.

– Дам, когда приедем домой. Тогда посмотришь и увидишь. Других сообщений нет. Просто я пропустила две последние встречи и наверстала онлайн.

И тут он слетел с катушек.

– Я сказал – дай мне гребаный телефон! – Он выкрикнул слова, и я дернулась, будто это были удары, посыпавшиеся мне на голову и руки.

Я заметила тогда, что он направляет машину прямо в одно из деревьев, растущих вдоль обочины. В ужасе потянулась правой рукой, чтобы ухватиться за руль и попытаться вернуть машину обратно на дорогу, но Зак ударил ребром левой ладони по моей руке с такой силой, что мне почувствовался перелом. Я закричала от боли и ужаса, моя кисть теперь свисала под мучительным, неестественным углом. Мы избежали столкновения, но машина снова накренилась и вильнула, двигатель заревел, когда Зак ударил по газу, намеренно двигаясь к следующему дереву.

В этот момент я поняла, что он пытается убить меня. Возможно, и себя самого в процессе, но сначала он намеревался на полной скорости врезаться пассажирской стороной в дерево, уничтожая меня.

Откуда он взялся, тот всплеск силы, прокатившийся по моему телу? Теперь-то я знаю, что от ужаса и боли по венам, должно быть, заструился адреналин и мое следующее движение было рефлекторным. Но я думаю, дело не только в этом. Это была злость на вред, который он мне причинил, это была искра моего собственного «я», внезапно начавшая пробуждение. Это была стойкость человеческого духа. Это было сопротивление.

Когда он вжал педаль газа в пол, ремень безопасности не сдерживал меня, я извернулась и потянулась здоровой, левой рукой. Схватилась за руль и с усилием развернула его, противостоя силе Зака, наконец обретая собственную силу. У меня была возможность почувствовать, как машина поднимается, ударившись о высокий бордюр из травы, проходит в нескольких миллиметрах от серого ствола дерева, а потом она переворачивается: почти изящной дугой пролетает по воздуху, падая в сторону движущегося по встречной грузовика.

Замерев перед столкновением, я почувствовала, как колено выворачивается с обжигающей болью, от которой глаза заволокло красным туманом, а желудок сжался в рвотном позыве. А потом я не чувствовала ничего. Только странное, сверхъестественное спокойствие, пока машина взрывалась вокруг нас. Вокруг Зака и меня.

Когда все наконец прекратилось, мне удалось посмотреть на него. Глаза у него были широко раскрытые, удивленные, холодные и синие, как лед. Он открыл рот, как будто собирался что-то сказать, но тут его глаза закатились и восковой оттенок смерти залил его лицо.

Я очень четко помню, что почувствовала в этот миг. Облегчение. И ничего больше. А потом снова потеряла сознание от боли.

Позднее мне предстояло очнуться и увидеть лицо Зака в то время, когда его вырезали из машины. И чувствовать себя при этом очень маленькой. Конечно, я была в состоянии глубокого шока, но все равно помню, каково было видеть знакомые черты на безжизненном лице и понимать, что это уже не он.

На его теле было гораздо меньше ран, чем на моем. Он получил многочисленные внутренние повреждения там, где руль раздавил его ребра, сломав кости и вогнав их в его сердце и легкие. Мои травмы были более заметные, но не смертельные: рваные раны на руках, нижняя часть правой бесполезно свисала там, где были рассечены кости; вывихнутое колено и рваные раны на бедрах. Снаружи все заживет, со временем. Меня гораздо глубже задела психологическая травма. Она искалечила меня сильнее, чем поврежденные конечности.

Но даже сквозь шок и хаос, и несмотря на то, что врачи «Скорой» старались загородить меня, чтобы мне его не было видно, я все равно это четко помню. Его застывшее, восковое лицо и мое ощущение ошеломленного облегчения.

«Малышка Аби, как же ты идеальна…» – слышу я сейчас его слова, слова, которые он произнес после нашего первого свидания, будто их принесло ветром, колышущим луговые травы у меня под ногами. И теперь я понимаю, что именно значили эти слова. Для него я была чистым листком бумаги, на котором он мог написать все что захочет. Я уже вела одинокий образ жизни – меня будет легко контролировать. Отчаянно хотела теплоты, но не знала, что такое настоящая любовь. Любовь матери ко мне давным-давно растворилась в океане дешевой водки, и с тех пор я обходилась любовью детей, за которыми ухаживала, зная, что они вырастут и я буду забыта, перейдя в другую семью. Что за мышкой я была, как раз в меру наивной, чтобы быть польщенной, чтобы принять внимание, которым он окружал меня, за любовь. Я хотела, чтобы это была любовь, и заставила себя поверить в желаемое.

Кончиками пальцев я еще раз обвожу линии креста, вырезанные на дубе. В течение почти семидесяти пяти лет длинный вертикальный надрез с двумя перекладинами расширялся, пока дерево росло. Но в то же время дуб залечил шрам, затянул рану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда мы были счастливы. Проза Фионы Валпи

Парижские сестры
Парижские сестры

Париж, 1940 год. Оккупированный нацистами город, кажется, изменился навсегда. Но для трех девушек, работниц швейной мастерской, жизнь все еще продолжается. Каждая из них бережно хранит свои секреты: Мирей сражается на стороне Сопротивления, Клэр тайно встречается с немецким офицером, а Вивьен вовлечена в дело, подробности которого не может раскрыть даже самым близким друзьям.Спустя несколько поколений внучка Клэр, Гарриет, возвращается в Париж. Она отчаянно хочет воссоединиться с прошлым своей семьи. Ей еще предстоит узнать правду, которая окажется намного страшнее, чем она себе представляла. По крупицам она восстановит историю о мужестве, дружбе, стойкости и верности. Историю обыкновенных людей, вынужденных совершать необыкновенные поступки в суровое военное время.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Девушка в красном платке
Девушка в красном платке

Стремясь начать жизнь сначала и залечить разбитое сердце, Аби Хоуз соглашается на летнюю подработку в загородной Франции, в Шато Бельвю. Старое поместье буквально наполнено голосами прошлого, и очень быстро Аби погружается в одну из этих историй.В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Море воспоминаний
Море воспоминаний

Разум Эллы Делримпл с возрастом все больше избавляется от воспоминаний. И, когда внучка Кендра решается навестить ее после долгой разлуки, Элла просит только об одном – записать ее историю.Элла буквально собирает собственную жизнь по кусочкам. Она пускается по волнам прошлого и вспоминает, как 1937 год навсегда изменил ее жизнь, как она провела лето на затерянном в Атлантике островке, как любила, как нагло война вторглась в ее жизнь и как она старалась не потерять себя в те страшные годы… Элла вспоминает все, что чувствовала, пока память не покинула ее.Роман «Море воспоминаний» – это путешествие от острова Ре с его неугомонными ветрами до изумрудных холмов Шотландии, в котором каждый найдет источник силы, любовь и надежду, если только осмелится отправиться в путь.

Фиона Валпи

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее