Читаем Девушка в зеркале полностью

Когда эти трое с Шоу во главе вошли в гостиную, Дорис не удивилась. Она словно знала, что они войдут. Более того, она даже не испугалась по-настоящему. Вместо этого она всем своим видом показывала, что злится и настроена очень решительно. Она сделала шаг вперед, как будто собиралась заговорить, и даже приоткрыла рот. Потом Шоу посмотрел на нее, и она медленно отвернулась и стала глазеть в окно, стоя спиной ко всему, что происходило там. Лори видел, как она мгновенно и полностью подчинилась Шоу только под одним его пронизывающим взглядом. Лори было трудно в это поверить.

Это открытие делало всю историю еще более туманной. Лори уже не понимал, как ему стоит себя вести. Он давал клятву Дорис верить ей, что бы ни случилось, но его вера снова была подорвана. Увидев ее такой, как он мог по-прежнему ей доверять? Но он сам обещал это, и она заплакала, сказав, что он «замечательный»!

Лори глубоко вздохнул. Сейчас он сражался с несколькими бурями одновременно, и сейчас ощущал неописуемую усталость души и тела. В своем плане, однако, он не сомневался ни секунды. Позже, когда Дорис будет в безопасности, возможно, все прояснится. Сейчас же надо было сделать только одно.

Дом окружали деревья, за которыми Лори мог укрыться. Он шел медленно, очень осторожно. Он надеялся, что итальянцы вряд ли будут нести караул в такую погоду, но они могли соорудить себе какое-нибудь укрытие либо же осматривали подходы к дому, сидя внутри, у одного из темных окон.

Держась неподалеку от деревьев, он обошел дом кругом, потом приблизился к нему сзади и проскользнул вдоль боковой стены. Он двигался бесшумно и прислушивался, однако изнутри не доносилось ни звука. Когда он достиг правого крыла передней части дома, то остановился, задрал голову и проверил, правильно ли днем запомнил расположение комнат.

Вдоль передней и боковой части этого крыла шла веранда. Ее крыша опиралась на массивные колонны, по любой из которых он мог вскарабкаться, как кошка. Над крышей веранды были низкие французские окна гостиной второго этажа. Не было никаких сомнений в том, что за несколько мгновений он туда проберется.

Вопрос заключался в том, как вывести Дорис из этой комнаты. Она не сможет перелезть через перила и съехать вниз по колонне. В задней части крыла было окно, расположенное над тем краем веранды, который служил летней столовой. Он был застеклен, за ним была видна решетка, на которой висели замерзшие побеги, дрожавшие на ветру. Если он сможет привести Дорис к этому окну, то она спустится вниз по решетке. Но какая комната им нужна и сколько придется бродить по второму этажу, чтобы найти ее?

Он снова осмотрелся и прислушался. Вокруг было тихо, никто рядом не двигался, слышны были только звуки бури. В следующее мгновение он уже карабкался по колонне к неярко освещенному окну. Это было не так просто, как ему сперва показалось. Он залез на крышу веранды далеко не с первой попытки и сейчас, лежа на снегу, пытался отдышаться.

Не вставая, Лори вытянул руку и почти смог дотянуться до ближайшего окна. Он подполз поближе. Теперь он мог заглянуть внутрь, но закрытые шторы не давали рассмотреть ничего, был виден только горевший в комнате свет. Он недолго колебался, затем осторожно постучал по замерзшей раме.

Ответа не было. Он постучал снова, потом еще посильнее. Ему показалось, что в комнате кто-то есть. Он еще немного выждал, затем снова стукнул. Теперь Лори отчетливо услышал шаги, приближающиеся к окну, услышал, как они остановились, потом занавески медленно раскрылись. Между портьерами выглянуло лицо Дорис, по его выражению было видно, что она слышит только звуки бури. Но потом она посмотрела вниз, увидела Лори и едва сдержала удивленный возглас. В следующее мгновение она открыла окно, и Лори, не поднимаясь, заполз в комнату, перевалившись через подоконник.

Оба молчали. Лори осматривал комнату. К счастью, кроме них, в ней никого не было. Он закрыл окно, задернул занавески и понял, что она держит его за руку и изо всех сил тянет к камину. В тот же момент она ответила на вопрос, который он собирался задать.

– Я думаю, что они все внизу, на кухне. Послушайте!

Она открыла дверь, вышла в коридор и осторожно перегнулась через перила.

– Да, они все еще там, – сказала она, когда вернулась. – Все, за исключением одного из итальянцев. Сейчас они ужинают, а потом, мне кажется, хотят уехать.

– А где старая ведьма?

– Ждет их.

Она говорила отстраненно, почти монотонно. Как и утром, она не была удивлена, но сейчас ее спокойствие было нарочитым, чувствовалось, что она нервничает.

– У вас есть теплая одежда? – спросил он.

– Да.

– Доставайте и надевайте ее, живо. Нельзя терять ни минуты. – Он показал на ее домашние туфли. – И наденьте уличную обувь, если она у вас есть.

Не ответив, она исчезла. Он последовал за ней в спальню, в которой они держали ведьму, когда он был тут днем. Он указал на дверь.

– Куда она ведет?

– В ванную.

– Над верандой есть окно. Какая это комната?

– Спальня сбоку.

– Хорошо.

Она поняла, что он задумал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обложка. XX век

Оторванный от жизни
Оторванный от жизни

Не только герои Кена Кизи оказывались в американской психбольнице. Например, в объятиях смирительной рубашки побывал и обычный выпускник Йельского университета, подающий надежды молодой человек – Клиффорд Уиттингем Бирс. В 24 года он решил покончить с собой после смерти любимого брата.Ему посчастливилось выжить. Однако вернуться к жизни не так просто, если ты намеренно себя от нее оторвал. Паранойя, бред, предчувствие смерти – как выбраться из лабиринта разума и покинуть сумасшедший дом?Подлинный антураж психиатрической больницы начала ХХ столетия взбудоражит вам кровь. А яростные драки с медперсоналом еще как следует пощекочут нервы. Вот такая мрачная и горькая на первый взгляд исповедь Клиффорда Бирса на самом деле подает надежду на светлое будущее. Это история, полная стойкости и духовной отваги. Это честный разговор о смерти, который вдохновляет жить.На русском языке издается впервые.

Клиффорд Уиттинггем Бирс

Проза
Девушка в зеркале
Девушка в зеркале

Молодой драматург Лори Девон поставил гениальную пьесу на главной сцене Нью-Йорка и теперь считает, что может больше не писать. Все его коллеги и друзья говорят обратное. Но он их не слушает. Жизнь для него предельно понятна: надо просто жить в свое удовольствие и отдыхать!Так он думает, пока в зеркале не отражается окно соседнего дома, а в окне – странная незнакомка… Печальная красавица с заряженным револьвером.Винтажный триллер о погоне по извилистым дорогам Америки 1910-х гг. закладывает лихой вираж, утягивая читателя в захватывающую историю. Роман «Девушка в зеркале» вышел из-под пера главы редакции журнала «Harper's Bazaar» Элизабет Гарвер Джордан больше века назад, но по своим психологическим уловкам и неожиданным сюжетным поворотам не уступает и нынешним бестселлерам жанра. А главное, по своему посылу он предвосхищает «Театр» Сомерсета Моэма, так и говоря: «Игра – это притворство. А притворство и есть единственная реальность…»На русском языке издается впервые.

Элизабет Гарвер Джордан

Детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы