Читаем Девушки полностью

«Поле размокло, почва как губка. Канавы полны воды, непроточны. Погода стоит отличная, но она плохо помогает волдыринскому полю. Поле грязно по вине Волдырина, мокро, как и ее начальник. Правда, поле — от засорения канав, а ею начальник Волдырин — от «московской горькой».

Казенов дернул левым плечом и, вспомнив свое падение в застоявшуюся воду картовой канавы, нахмурился. Он сердито отложил вырезку и стал читать очередную:

«Почему отстает поле Волдырина? Две причины. Начальник поля почти всегда пьян. Это первая причина. Вторая причина — это то, что начальник приходит на поле или в обед или после обеда, перед закатом солнышка, чтобы было нежарко поспать в кустарнике у канав».

Инженер засопел носом и, захватив в него пропитанного табаком воздуха, громко чихнул. «Фу! Какая клевета на человека! А может, и нет? От малярии ли он сегодня валялся в кустах? А вдруг он и Протасова морочили мне голову малярией да свиной тушенкой? Нет, нет! Как это можно! Все это, конечно, самая отвратительная клевета на больного человека!»

Инженер со злобой, не читая, перевернул еще две-три корреспонденции и остановился на следующей, с крупным заголовком «Гибнет торф».

«Безобразно содержится осушительная сеть на поле Волдырина. Канавы № 13 и 14 засорены до краев. Канавы № 6, 8, 9, 11, 12, 17, и 20 залиты гидромассой и заросли кустарником. Пятая валовая канава тоже полна гидромассы. В таком состоянии почти вся осушительная часть участка. Вода в валовых и картовых канавах стоит на уровне поля. Может ли гидромасса просыхать на таком поле? Зато начальник поля Волдырин прохлаждается в зарослях канав».

Казенов вздохнул, захлопнул папку и подал ее Гуманевскому.

— Познакомились? Нет, прочтите и остальные! — настаивал редактор. — Прочтите и убедитесь. Все эти корреспонденции проверены. Без проверки мы не пускаем их в печать. Это так, товарищ Казенов!

— Я познакомился со многим. Некоторые обвинения, конечно, основательны, но многое преувеличено, раздуто, искажено. Я сам был сегодня на поле Волдырина…

— И нашли его на бровке в кустиках, — вставил спокойно, без улыбки, Гуманевский.

— Откуда вы знаете? — покраснев, вскинулся Казенов. — Да, он лежит в этих кустиках по причине болезни.

Сотрудники улыбнулись. Казенов, поймав их насмешливые взгляды, смутился и подумал: «В редакции, быть может, знают, как грохнулся я в картовую канаву?» Собирая морщины на лбу, он сухо проговорил:

— Жаль, что вы, товарищ Гуманевский, придаете столь серьезное значение всем этим корреспонденциям. На их основании у вас создалось неправильное представление о работе Волдырина. — Он вздохнул и развел руками. — Думаю, что мое мнение не должно сбрасываться со счетов.

— Безусловно! — ответил Гуманевский. — Безусловно! — повторил он с оттенком грусти в голосе. — Но мы не согласны с вами в оценке писем, с которыми вы только что познакомились. Опровергните их, и мы с удовольствием изменим свое мнение о Волдырине.

— Я подхожу к специалистам, подчиненным мне, по-деловому! Я требую прежде всего выполнения плана! — встав, резко и обиженно воскликнул Казенов. — Вы же своими статьями, порочащими специалистов, мешаете…

— Мешаем? Нет, мы помогаем вам в этом, товарищ Казенов, — мягко возразил Гуманевский. — Вы знаете, что есть и другие задачи у начальников поля. Они состоят в том, чтобы воспитывать людей на производстве. У Волдырина тысячи девушек. Ну, мы уж не требуем у Волдырина воспитательной работы — чего с него взять! А вот за срыв выполнения плана будем бить крепко. Вам известно, как обстоят дела в этом отношении на поле Волдырина?

— Известно, известно! Все мне известно! Но я все же не согласен с вами. Петра Глебовича так же, как и торфяниц, надо воспитывать, а вы глушите оглоблей его так, что руки у него опускаются.

Поблескивая сердитыми глазами, он кивнул головой редактору и быстро вышел.

Шагая по улице, главный инженер уже сожалел, что зашел к Гуманевскому и так долго говорил с ним о Волдырине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Скрытые улики. Сборник исторических детективных рассказов
Скрытые улики. Сборник исторических детективных рассказов

В первую книгу сборника «Золотая коллекция детективных рассказов» включены произведения в жанре исторического детектива. Николай Свечин, Антон Чиж, Валерий Введенский, Андрей Добров, Иван Любенко, Сергей и Анна Литвиновы, Иван Погонин, Ефим Курганов и Юлия Алейникова представляют читателям свои рассказы, где антураж давно ушедшей эпохи не менее важен, чем сама детективная интрига. Это увлекательное путешествие в Россию середины XIX – начала XX века. Преступления в те времена были совсем не безобидными, а приемы сыска сильно отличались от современных. Однако ум, наблюдательность, находчивость и логика сыщиков и тогда считались главными инструментами и ценились так же высоко, как высоко ценятся и сейчас.Далее в серии «Золотая коллекция детективных рассказов» выйдут сборники фантастических, мистических, иронических, политических, шпионских детективов и триллеров.

Антон Чиж , Валерий Введенский , Валерий Владимирович Введенский , Николай Свечин , Юлия Алейникова

Детективы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Исторические детективы
Хиросима
Хиросима

6 августа 1945 года впервые в истории человечества было применено ядерное оружие: американский бомбардировщик «Энола Гэй» сбросил атомную бомбу на Хиросиму. Более ста тысяч человек погибли, сотни тысяч получили увечья и лучевую болезнь. Год спустя журнал The New Yorker отвел целый номер под репортаж Джона Херси, проследившего, что было с шестью выжившими до, в момент и после взрыва. Изданный в виде книги репортаж разошелся тиражом свыше трех миллионов экземпляров и многократно признавался лучшим образцом американской журналистики XX века. В 1985 году Херси написал статью, которая стала пятой главой «Хиросимы»: в ней он рассказал, как далее сложились судьбы шести главных героев его книги. С бесконечной внимательностью к деталям и фактам Херси описывает воплощение ночного кошмара нескольких поколений — кошмара, который не перестал нам сниться.

Владимир Викторович Быков , Владимир Георгиевич Сорокин , Геннадий Падаманс , Джон Херси , Елена Александровна Муравьева

Биографии и Мемуары / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Документальное