Читаем Дежавю полностью

– Только не останавливайся, – кричал я таксисту перед собой.

Таксист проскочил мимо толпы, обогнув их резким креном, его освистали и закидали чем-то.

И я проскочил вслед за ним, врезавшись в уже растянутый плакат.

Всё движение встало за нами.

– Мы проехали? Проехали? – оглядывалась Анна.

– Кажется, да.

Сзади нас лишь перекличка клаксонов и крики недовольных водил. Протестующие перекрыли дорогу и прилегавшие к ней тротуары.

Я выдохнул, Анна захохотала. Потом мы смеялись вместе, отходя от всего.

Через полчаса я завернул в какой-то переулок.

– Оторвались?

– Да вроде, – вытер я потные ладони.

– Вы как? – она погладила меня по руке.

– В порядке. Бензин почти на нуле.

– Лучше оставить машину и пойти пешком. Давайте снимем гостиницу на ваше имя…

– Сейчас, дайте лишь отдышаться.

Я закрыл глаза и откинулся на спинку кресла. Сердце ещё колотилось, руки всё так же дрожали. Слышу Анну, она что-то мне говорила, или не мне, а кому-то… голос Вербаха…


Открываю глаза.


Возле меня стоит Анна, отхлёбывая принесённый нам чай.

Мы в квартире того сумасшедшего.

Я смотрю на них и не могу ничего понять.

– Вам нехорошо? – спрашивает она меня.

Я оглядываюсь по сторонам.

– Нам нужно бежать, – шепчу ей на ухо.

– Что, почему? Он же всё вспомнил, он вспомнил моего отца…

– Он сейчас всё забудет, – шепчу я ей, – и побежит к телефону вызывать полицейских.

– Да бросьте вы, не такой уж он и псих.

– А вот это не точно.

Анна окинула меня осуждающим взглядом, я осматривал квартиру, из которой недавно ушёл.

– Всё! Всё, что меня окружает, пошло не так, – говорил мистер Вербах, – всё пошло не оттуда и идёт не туда. Я поэтому не хожу по магазинам, я не выхожу на улицу, там, за порогом, совершенно не моя жизнь.

– Совсем не его жизнь, – повторял я за ним каждое слово.

– Что? – шепнула мне Анна.

– Сейчас скажет про сахар…

– Про какой?

– А вы знаете, что этот тростниковый сахар – тот же белый, только подкрашенный, настоящий – очень дорогой, – сказал Вербах.

– Откуда вы… – Анна смотрела на меня, не понимая, что происходит, да и я не особо что понимал.

– Послушайте, мистер Вербах, – подошла она к старику, – мне очень нужно, чтобы вы вспомнили. Я Анна Кларк, дочь Питера Кларка.

– Кого? А вы кто? – Он стал оглядываться по сторонам. – И что вы делаете в моей квартире?

– Вы нас сами впустили, мистер Вербах, мой отец работал с вами в университете, и ту награду получили вы, а не он!

– Как вы сюда зашли? Полиция! – Он подбежал к телефону. – Полиция!

– Пора уходить. – Я схватил Анну за локоть и потащил к двери.

– Но он же вспомнил! – оглядывалась она, выбегая из подъезда.

– Поверьте, нам надо бежать.

Я осмотрелся по сторонам.

– Он скоро приедет, – бежал я к машине…

– Кто?

– Он будет преследовать нас.

– Вы, кажется, тоже спятили, Керри, – Анна бежала за мной.

– Всё это уже было!

– Что?

– Вот это, всё было только что! Нам пора уезжать!

Мы завернули за угол дома, машина стояла всё там же – под аркой.

Я нажал на брелок, он пропищал… но писк этот походил на хлопок.

Я обернулся.

– Керри. – Анна посмотрела на меня, и взгляд её застыл в гримасе боли. – Керри. – Она убрала руку с живота: рука, как и блузка, окрасилась кровью, я еле успел её подхватить. Ещё один выстрел пролетел в сантиметре от нас, пуля вошла в мусорный бак.

Машина засвистела колёсами и скрылась из виду.

13 глава

Анна умерла у меня на руках.

Полиция приехала через четверть часа, но не одна, следом за ней прибыл фургончик с логотипом TV-News, и уже через пару минут было понятно, что главные здесь они, а не эти ребята в форме с кобурой на поясе. Пока полиция осматривала тело, журналистка с TV-News осматривала меня, видимо, проверяя на адекватность, пока парень с камерой настраивал зум.

– Готово, – сказал оператор.

– Правее возьми, чтобы захватить тело.

– Взял.

– Тело видно?

– Видно.

– Смотрите на меня, хорошо? – обратилась она ко мне.

– Три, два, один, пишем!


– Здравствуйте, с вами Лиза Перес и экстренный выпуск новостей. Мы сейчас находимся на 9-й Западной улице, где буквально полчаса назад произошло дерзкое убийство, – говорила Лиза Перес в камеру.

– Здравствуйте, как вас зовут? – повернулась она ко мне.

– Керри Мильтон.

– Скажите, Керри, вы были знакомы с жертвой?

– Да, я был… я…

– Кем вам приходилась убитая?

– Мы были недавно знакомы…

– Убийство произошло на ваших глазах?

– На моих.

– Вам удалось разглядеть преступника? У вас есть какие-то предположения? Кем он мог быть?

– Кем он мог быть? – «Или сейчас, или никогда», – подумал я. – Тем, кто был заинтересован в нашей смерти. Нас обоих хотели убить. Он стрелял и в меня, но промахнулся.

Лиза Перес, чьи выпученные глаза и поднятая начёсом прическа и без того выражали крайнюю озабоченность, изобразила полнейший шок на лице.

– Вы хотите сказать, это заказное убийство?

– Да, скорее всего. Дело в том, что…

– Вам угрожали, шантажировали, преследовали? Вас преследовали?

– Да, и я знаю почему, – я надеялся, что эта Перес опять меня перебьёт и начнёт что-то тараторить, пока я соберусь с мыслями, но она, как назло, замолчала, уставившись на меня не моргая.

– Дело в том… Разрешите, мне надо кое-что достать из машины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы