Читаем Дядя Фред весенней порой полностью

– Он сын лорда Эмсворта.

– Вот как? Ах, редко читаю «Книгу пэров»! А надо бы, там очень смешные фамилии. Ну, тогда все ясно. Гостит в Бландинге, поехал в Лондон к парикмахеру, а герцог ему и скажи: «Зайдите к моему племяннику». Как просты эти странности жизни, если к ним присмотреться!

– Он идет к нам.

– Естественно. Он нас и встречает.

– Что же ты будешь делать?

– Я? Ничего.

– Зато он – будет. Ты думаешь, он это спустит?

– Дорогой мой, где ты воспитывался? Мы, аристократы, не устраиваем публичных сцен.

– Думаешь, он подождет? Вызовет полицию из замка?

Лорд Икенхем сокрушенно пощелкал языком.

– Дражайший Мартышка, – заметил он, – твой пессимизм граничит с гениальностью. Пророк Иеремия в молодости, иначе не скажешь. Где он? Я не хотел бы оборачиваться. Идет к нам?

– Скорее, топчется.

– Скромность и тонкость английского аристократа. Всю жизнь его учили, что нельзя подходить к незнакомым. Видимо, боится он из-за тебя. Эмсворт забыл сказать, что я не один. Вот он и гадает: «Глоссоп? Не Глоссоп? А если Глоссоп, кто это с ним?» Тем самым топчется. Да, почему ты решил, что он предаст меня полиции? Как только я назовусь Родериком Глоссопом, он подумает, что его обмануло случайное сходство. Где он?

– У весов.

– Ну, смотри. Простите, сэр, – учтиво сказал лорд Икенхем, – нельзя ли узнать, каким образом я мог бы добраться отсюда до Бландингского замка?

Лорд Бошем дернулся, словно наткнулся на фонарный столб. Наследник Эмсвортов думал медленно, но все же думал. Ему сказали, чтобы он встретил пожилого человека, который прибудет поездом 14.45. Такой человек стоял перед ним. Отсюда вытекало, что это известный психиатр, сэр Родерик Глоссоп. Однако он мог бы поклясться, что это мошенник с Парк-лейн. А выходя в жизнь, каждый должен выбрать: или ты мошенник, или психиатр.

– Вы сэр Родерик Глоссоп? – спросил он.

– Да.

– О! А! А я – Бошем. Мы… э-э-э… не встречались?

– К несчастью, нет. Но я о вас слышал. Отец ваш, лорд Эмсворт, говорил с отеческой гордостью о ваших талантах.

– Э? А! У меня тут машина.

– Весьма любезно с вашей стороны.

– Багаж я возьму, да?

– Спасибо, спасибо.

– И поедем в замок.

– Именно это я хотел предложить. Там много народу?

– А? Нет-нет. Отец и тетя, и герцог, и Хорес Давенпорт.

– Хорес Давенпорт?

– Племянник герцога. Так я заберу багаж.

Когда он отошел. Мартышка снова уподобился призраку.

– Ну что? – выговорил он. – В этом мерзком замке – мой приятель! Он и тебя знает. И мисс Плум. Прямо так и скажет: «А, Мартышка! О, лорд Икенхем! Полли, привет!» Да, да, да. Нечего делать. Обдумай.

Дядя ему не ответил, он смотрел на платформу, где лорд Бошем оживленно беседовал с бывшим соседом по вагону.

– Прости, не расслышал, – сказал он. Мартышка повторил. – Ты прав, – одобрил граф. – Конечно, ты забыл, что нет ни хорошего, ни плохого, все зависит от взгляда (Гамлет), но вообще – прав. Для тесной семейной вечеринки не хватает только Пудинга.

– А нельзя предупредить Хореса?

Граф покачал головой:

– Нет, нельзя. Он приятный человек, но плохой конспиратор.

– Тогда что нам делать?

– Хранить спокойствие.

– Тут сохранишь!

– Опять! Ничего не попишешь, пессимист. Храним спокойствие и стоим насмерть. Это не мы.

– Думаешь, он так и поверит? Ха!

– Совершенно лишнее слово. Откуда ты знаешь, чему Хорес поверит, чему – нет? Если он читал хоть что-нибудь о наследственности, он задумывался над тем, что при таком дяде серое вещество может и посинеть. Вообще же, нам лучше являться ему раздельно. Вы езжайте, проложите путь, а я приду пешком.

– Лучше вернуться в Лондон.

– Дорогой мой, ты просто пораженец! Видишь, как подействовал мой тон на друга нашего, Бошема. Встретившись с Хоресом, посмотри на него холодным взором и представься: «Бэзил». Это само по себе убедительно – кто назовется Бэзилом зря? За Полли я не боюсь, она – дочь Пудинга. Пойди, объясни ей все. Смотри-ка, нас ждет еще одна маленькая сложность!

– Что случилось?

– Скорее – случится. Если ты глянешь на перрон, то увидишь, что Бошем идет сюда с нашим соседом. Вероятно, тот удивится, что сэр Родерик Глоссоп стал совершенно другим.

– О Господи!

– Занятно, а?

– Может, Глоссоп ему не представился?

– Ты плохо разбираешься в людях.

– Все, – сказал Мартышка. – Бежим.

Лорд Икенхем удивился:

– Бежим? Одумайся, мой дорогой! Бежали Твистлтоны при Азенкуре? А при Креси? А при Бленхейме? А при Ватерлоо? Можешь ты представить себе, что Веллингтон увидел, как наш предок бежит к Брюсселю? Нет. Мы стоим. Я что-нибудь придумаю. Предупреди Полли, я все улажу. А, Бошем! Вижу, вы взяли наш багаж. Столько хлопот…

– Э? О! Ничего, ничего, пожалуйста!

– Скажите, а далеко до замка?

– Мили две.

– Тогда, если вы не возражаете, я пройдусь, разомну ноги.

Лорд Бошем обрадовался:

– Конечно, конечно. Я не знал, что Бакстер приедет. Теперь и он поместится.

– Мистер Бакстер, секретарь герцога, – сэр Родерик Глоссоп.

– Здравствуйте, – приветливо сказал граф. – Вас не очень замучил мой пациент? Со мной он туда-сюда, а вообще… Не называл себя Муссолини?

– Нет.

– А Ширли Темпл[9]?

– Он представился сэром Родериком Глоссопом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дядя Фред

Похожие книги

Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Чудеса, да и только
Чудеса, да и только

Город сиял огнями праздничной иллюминации, в воздухе витал запах хвои и мандаринов. До Нового года оставались считанные дни. В один из таких дней я столкнулась с синеглазым высоким парнем и, к моему огромному удивлению, этот незнакомый парень обратился ко мне по имени.Ларчик открывался просто, оказалось, что мы с ним почти родственники. Не кровные. У нас с ним общий племянник.В общем, ради интересов маленького племянника мы с Кириллом Михайловым объединились.Получилось из этого…. Чего только из этого не получилось! Веселый праздник, примирение близких людей, когда-то со скандалом на веки расставшихся, самая счастливая в моей жизни зима и конечно — любовь! Сказочная любовь! Вот такие чудеса…

Анна Баскова

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Юмор / Юмористическая проза / Романы