Читаем Дявол в синя рокля полностью

— Хауърд работеше за един богат мъж на име Матю Теран. Той беше неговият шофьор. Теран искаше да се кандидатира за кмет, но сред онази тълпа трябва да се иска разрешение за такава работа. Тод не искаше Теран да се кандидатира.

— И защо? — попитах.

— Малко след като се запознах с него, Теран искам да кажа, той си купи едно малко мексиканче от Ричард.

— Мъжът, когото открихме убит?

Тя кимна.

— И кой беше той?

— Двамата с Ричард бяхме… — тя се поколеба за момент — … приятели.

— Интимни?

Тя кимна леко.

— Преди да се запозная с Тод, двамата с Ричард прекарахме заедно известно време.

— В нощта, когато за пръв път тръгнах да те търся, се сблъсках с Ричард пред кръчмата на Джон. Теб ли търсеше тогава?

— Възможно е. Той не искаше да ме пуска да си ходя, така че се сдуши с Теран и Хауърд Грийн, за да ми направи мръсотия, така че да могат да притиснат Тод.

— Каква мръсотия?

— Хауърд знаеше нещо. За мен.

— Какво?

Но тя не ми отговори на въпроса.

— Кой уби Хауърд? — попитах.

Отначало не ми отговори. Поигра си с одеялата, като го оставяше да се хлъзгат между гърдите й.

— Джопи го уби — каза накрая тя. Не искаше да посрещне погледа ми.

— Джопи! — изкрещях. — Защо ще му е да върши такова нещо? — Но знаех, че това беше истината дори още преди й бях задал въпроса. Защото Джопи си умираше да пребие някой човек до смърт.

— И Корета, и тя ли?

Дафне кимна. Точно в този момент гледката на голотата й ме отврати особено.

— Защо?

— Понякога двамата с Франк се отбивахме до кръчмата на Джопи. Просто защото Франк обичаше хората да ме виждат с него. А последният път, когато отидох там, Джопи пошепна, че че някакъв човек бил разритвал за мен и че трябва да му позвъня по-късно, за да разбера кой е. Така научих за онзи Олбрайт.

— Кажи ми за Хауърд и Корета. Какво точно им се случи?

— Хауърд Грийн вече беше идвал при мен и ми каза, че ако не направя онова, което той и шефът му искат от мен, те ще ме унищожат. Казах на Джопи, че мога да му намеря хиляда долара, ако направи така, че Олбрайт никога да не ме намери и ако може да си поговори с Хауърд.

— Значи той уби Хауърд?

— Мисля, че стана някаква грешка. Хауърд имаше дълъг език. Джопи направо полудя.

— А Корета?

— Когато тя дойде при мен съобщих на Джопи. Казах му, че ти си задавал въпроси и … — тя се поколеба — … че си я убил. Той вече беше порядъчно подплашен. Вече имаше един труп в сметката си.

— Защо не уби и теб?

Тя вдигна глава и отметна косите си назад.

— Още не му бях дала онези пари. Той още си искаше хилядата долара. Така или иначе, мислеше, че аз съм момиче на Франк. Повечето хора уважават Франк.

— Какъв ти е Франк?

— Не е нещо, което да го проумееш някога, Изи.

— Добре, мислиш ли, че той знае кой е убил Матю Теран?

— Не знам, Изи. Не съм убивала никого.

— Къде са парите?

— Някъде. Не тук. Не и където можеш да ги докопаш.

— Тези пари ще ти видят сметката, момиче.

— Ти ме убиваш, Изи. — Тя се пресегна да ме погали по коляното.

Изправих се.

— Дафне, трябва да говоря с мистър Картър.

— Няма да се върна при него. Никога.

— Той само иска да си поговорите. Не е необходимо да се любиш с него докато си говорите.

— Ти не разбираш. Аз го обичам и поради това не мога повече да го видя. — Очите й се изпълниха със сълзи.

— Страшно много усложняваш нещата, Дафне.

Тя отново се пресегна към мен.

— Стига!

— Колко ти даде Тод за мен?

— Хиляда.

— Заведи ме при Франки и ще ти дам две хиляди.

— Франк се опита да ме убие.

— Усмивката ти не е достатъчна, за да спре Франк.

— Заведи ме при него, Изи; това е единственият начин да получиш парите.

— Какво ще кажеш за мистър Картър и Олбрайт?

— Те ме търсят, Изи. Остави на Франк и мен да се погрижим за това.

— Какъв ти е Франк? — попитах я пак.

Тя ми се усмихна. Очите й отново възвърнаха синевата си и тя се отпусна върху стената зад леглото.

— Ще ми помогнеш ли?

— Не знам. Трябва да се измъквам оттук.

— Защо?

— Просто не мога повече — казах, припомняйки си Софи. — Искам да подишам малко чист въздух.

— Можем да останем тук, миличък; това е нашето единствено място.

— Грешиш, Дафне. Не е необходимо да ги слушаме. Обичаме ли се един друг, тогава можем да бъдем заедно. Никой не може да ни попречи.

Тя се усмихна тъжно.

— Ти не разбираш.

— Искаш да кажеш, че единственото нещо, което искаш от мен, е да те изчуквам. После изритваш жалкия негър, оправяш си дрехите и си слагаш червило така, както не си го правила никога до този момент.

Тя протегна ръка да ме докосна, но аз се отместих.

— Изи — каза тя, — грешиш.

— Нека да си вземем нещо за ядене — казах, като извърнах поглед. — През няколко преки оттук има китайски ресторант. Можем да отскочим дотам, знам един пряк път.

— Когато се върнем, всичко ще си е отишло — каза тя.

Представях си на колко мъже още беше казвала тези думи. А повечето от тях биха останали с нея вместо да я загубят.


Облякохме се в тишина.

Внезапна мисъл ми хрумна когато вече бяхме готови.

— Дафне?

— Да, Изи? — Гласът й прозвуча отегчено.

— Искам да разбера едно нещо.

— Кое?

— Защо ми се обади вчера?

Тя ме стрелна със зелените си очи.

— Обичам те, Изи. Знаех го още от първия миг, когато те видях.

27

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги / Проза
Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы