– Сестры напуганы, – заключила она, глядя на Рената, уплетающего сладкие трубочки. – Страх заставляет их искать выход из ситуации.
– Думаешь, они понимают серьезность положения?
– Не до конца.
– Признаться, я тоже. Никто не видел Франческу мертвой, но и среди живых ее нет.
– А вдруг есть? Вдруг исчезнувший поезд в один прекрасный момент вынырнет из туннеля…
– Туннеля больше нет. В него попала авиационная бомба.
– Но он был! В этом суть. Если железнодорожный состав катается по рельсам, которые еще не проложены, и доводит до умопомрачения монахов, то почему бы ему не проскочить уже разрушенный туннель?
– Допустим. И что?
– Не знаю. Надо идти в церковь Помпеи. Тереза будет ждать меня там. Ольга тоже придет.
– Ольга? – Ренат отложил недоеденную трубочку, облизал губы и кивнул: – Терезе понадобится переводчица…
Глава 40
Рим, июнь 1911 года
Гридин отвык от шума, сутолоки и людей. В санатории он выпал из времени, забыл, как пахнут городские улицы и галдит толпа. Что привело его на вокзал? Должно быть, странное предчувствие, которого он не мог себе объяснить.
Его не интересовали прогулочные поезда, однако он почему-то обратил внимание на объявление в «Римском вестнике» о первом бесплатном рейсе для взыскательной публики. Гридин не собирался никуда ехать. Но вопреки здравому смыслу отправился посмотреть на необычный состав из паровоза и трех нарядных вагонов.
Ожидал ли он увидеть на платформе среди пассажиров, провожающих и зевак Франческу, – ослепительно прекрасную, в изящном платье и кремовой шляпке? Нет. Но втайне мечтал об этом.
– Мечты не осуществляются, – пробормотал он, пожирая глазами женщину, которой не могло здесь быть. – Это обострилась болезнь и спровоцировала бред. Я брежу!
На него оглянулась полная дама в оборках и рюшах, которая держала за руку пухленькую девочку с капризным лицом.
– Извините, – смутился Николя и встал так, чтобы видеть Франческу, но оставаться невидимым для нее.
Впрочем, ей и в голову не придет выискивать на Римском вокзале мимолетного петербургского знакомца. Она давно выбросила его из сердца и памяти.
Франческа, – теперь Гридин не сомневался, что это именно она, – повзрослевшая, в изысканном туалете, стояла рядом с красивым брюнетом в летнем костюме. «Это ее муж! – догадался Николя. – Она замужем! Вероятно, родила ребенка… того самого, которого ее заставлял убить Брасов. Говорят, после родов женщина расцветает. Это правда. Франческа стала еще краше, еще пленительнее. Жаль, что она по-прежнему печальна, хотя и улыбается».
Вокруг Гридина мелькали подолы женских платьев, ветер развевал ленты на шляпках девушек, которые махали руками и смеялись. В теплом от солнца воздухе витал аромат цветов, духов и шампанского.
Николя не выпускал из виду Франческу. Бог смилостивился над ним и подарил ему последнюю встречу с первой и единственной любовью. Больше они не увидятся. Гридин осознал это даже не умом, а всей душой, всем своим существом. Это его последнее свидание с Франческой! Сейчас она сядет с мужем в поезд и уедет навсегда, навеки…
Публика заволновалась и двинулась к вагонам. Гридин вытягивал шею, чтобы продолжать видеть Франческу. Вот ее шляпка проплывает между других женских шляпок… вот ее муж подает ей руку… вот они скрываются в вагоне…
– Погоди!.. – шептал Николя, мысленно прощаясь с ней. – Дай мне еще минуту!.. Секунду!..
Локомотив утробно вздохнул, выпустил струю пара, задымил и тронулся. Гридин двинулся следом за ним, ускоряя шаг по мере того, как поезд набирал ход. Он почти бежал, не отрывая глаз от вагона, который уносил его счастье…
Приступ кашля заставил его сбавить скорость.
«Ты идиот, Николя, – корил он себя, прижимая к губам белоснежный платок. – Идиот! Тебе невероятно повезло, а ты готов броситься на рельсы в отчаянии, что Франческа не твоя жена и не ты обнимаешь ее за талию в уютном вагоне. Ты мог бы умереть, не попрощавшись с ней… А ты получил целые четверть часа блаженства! Неблагодарный!»
Он задыхался, кашлял, но продолжал идти за поездом, который весело стучал колесами и скоро показал хвост. Гридин выбился из сил и упал на колени. Им овладела мысль, что он уже где-то видел этот локомотив и три новеньких вагончика. Что с этим связана какая-то странная, жуткая история. И что Франческа –
– Та самая, – прохрипел он, пораженный. – Неужели та самая?..
«У меня бред, – утвердился он в своем первоначальном предположении. – Мне плохо. Я вижу то, чего нет. Мои фантазии рождены изнемогающим мозгом, который поражен болезнью…»
Должно быть, на пороге смерти человек становится провидцем. Или же любовь делает его таковым, обостряя шестое чувство. Гридин ни в чем не был уверен, кроме одного – его страсть к Франческе стала одержимостью. Он приписывает этой женщине демонизм, когда она – сущий ангел. Время не только не излечило, но, напротив, усугубило его страдания.
Грузный мужчина в форме железнодорожника склонился над ним и спросил: