Читаем Дикая 2. Будешь меня любить! полностью

У Беара в охране магов практически нет. Не станет же он тратить время, чтобы запросить для своих личных разборок с невестой сторонние силы? Да и стыдно это. А если так, то велика вероятность, что когда он их настигнет, то окажется чуть ли не единственным носителем дара. Свою вторую ипостась он не контролирует, так что если и обратится – то сам убьет своих людей. А со зверем Лана справится. В отличие от Беара, в василиске она уверена – вреда он ей не причинит. Ее проклятье только поможет. Пусть змей толстокожий, но если эльфийка ранит себя – Беар почувствует и отвлечется. И тогда дело будет за Азхаром. Однажды он уже пробил крепкую шкуру змея. Нужно только решить, куда выгоднее нанести удар по себе? Чтобы не задеть артерию, и выдержать болевой шок. Задача…

А если Лиам останется в человеческой форме? Он сильный маг. Очень сильный… Но и эльфийка не лыком шита. Один же раз ей удалось убить феникса. А то вообще случайно вышло. А со своим женихом Лана церемониться не станет. Вложит весь свой резерв и смекалку. Терять ей, во всяком случае, нечего. Родители или уже мертвы, или из собственной могилы Лане будет уже плевать. К демону упадническое настроение! Ей нужно только усыпить бдительность Беара слезами, дать ему возможность подобраться к ней ближе и нанести один точный удар.

У нее есть шанс. Зачем гадать, что будет потом, если можно избавиться от проблемы раз и навсегда? Теперь она даже обрадуется, если будущий муж их найдет прямо сейчас. Лес всегда поможет эльфу выжить. На открытой местности у девушки будет меньше шансов. Лана улыбнулась.

Азхар остановился, затянутая черной магической маской голова опустилась, вероятно, разглядывая эльфийку.

- Чему ты радуешься?

- Азхар, дай мне какое-нибудь оружие?

Феникс поставил девушку на землю.

- Зачем? Мы уже пересекли границу запрета, - ответил парень. Он притянул ее к себе. – Закрой глаза.

Девушка послушалась. Они перенесутся, и будут в безопасности. Азхар отправит ее на Землю, они возьмут родителей… У нее появится возможность лучше продумать план действий.

Лана не дождалась, когда феникс разрешит ей открыть глаза. Теплый пыльный воздух вокруг подсказал, что они перенеслись в другое место. Девушка обнаружила, что они с Азхаром стоят в просторном пустом зале из серого мрамора. Через высокие витражи пробивались лучи по-летнему теплого солнца. Эльфийка не видела этого, но чувствовала, что за пределами этих безжизненных чужих стен она не встретит никакого снега.

- Азхар? Где мы? – девушка прислушивалась к собственным ощущениям. Пока они покидали змеиные территории, внутренний компас говорил, что Вечнозеленый Лес остается к западу от их маршрута. Сейчас же родные эльфийские земли оказались где-то далеко на северо-северо-западе. А если она все еще слышит этот томный зов, значит,  до сих пор находится всё в том же мире. Легкое разочарование кольнуло сердце.

- Дома.

- У нас нет времени. Перенеси нас на Землю, прошу тебя…- Лана подняла взгляд на парня. Он так и не скидывал с себя иллюзию. Какой в ней смысл теперь, когда они в безопасности?

- Не хочешь сначала поблагодарить своего спасителя? – голос столь тихий, что эльфийке казалось, что он звучит прямо в его голове.

- Азхар, я очень тебе благодарна. Ты должно быть, сумасшедший, если решился на все это ради меня. Спасибо. Но нам нужно спешить…

- Поцелуй меня.

- Что? Ты слышал меня? Нет времени на эти глупости…

Азхар обнял девушку за талию, притягивая к себе.

- Один поцелуй, - прошептал он, склоняясь. Как бы Лана хотела сейчас видеть его глаза, а не плотную черную дымку. – Пожалуйста…

Его слова закончились на ее губах. Он дотронулся до нее, лишь едва обозначив свое присутствие, позволяя Лане сделать свой выбор. Дымка иллюзии мягко растворялась в воздухе на месте их соприкосновения, на этот раз не пытаясь овладеть кожей эльфийки.

Лана прикрыла глаза, набирая в легкие побольше воздуха. Смущаясь, девушка закусила нижнюю губу, почувствовав горячее дыхание друга. И ответила. Неловко, сгорая от стыда за собственную неуклюжесть. Стесняясь каждого мгновения. Но искренне. С благодарностью, что он не оставил ее проходить через весь этот ужас. С нежностью, потянувшись ладонями к лицу Азхара, уже не боясь затронуть неприятную иллюзию. Ей захотелось запустить ладонь в его густые красные волосы, провести рукой по его шее. Во всяком случае, это то, как бы Лана желала, чтобы он прикоснулся к ней.  Но ее спаситель выбрал иное. Девушка ощутила, как его теплые ладони заскользили по ее спине вверх, трепетно очерчивая ненавистный змеиный рисунок на спине. Поднимаясь на цыпочки, чтобы ей было удобнее доставать до лица мужчины, Лана чувствовала, как ее колени дрожали. Но стремилась податься ему на встречу, оказаться еще ближе. Сейчас, в его руках, страхи Ланы растворялись, как дурной сон с рассветом. Она чувствовала себя в безопасности, и не хотела расставаться с этим ощущением. Только не сейчас.

Если Азхар не побоялся выступить против василиска… ради нее…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы