И, вот чудо! именно в этой лавке мне повезло! Ювелир, осмотрев бегло мой товар, назвал цену, близкую к той, что я желала бы получить. Торговаться сил уже не было. И я продала все. Упаковав полученные деньги в тот же мешочек от драгоценностей, мы поспешили на улицу. И не видели, как ювелир повернулся в сторону двери в мастерскую и сказал:
- Смотрите, мистер, именно эти украшения вы хотели купить за такую цену? Вы переоценили их раза в четыре, это точно!
День неумолимо клонился к закату, когда мы взяли курс на свой отель. Но ушли мы от него достаточно далеко, и теперь брели на горящих от усталости ногах. Меня даже деньги уже не так радовали. Наконец, мы свернули в один переулок, оттуда уже было рукой подать до отеля. Я приободрилась. Мое внимание привлекло двухэтажное здание кирпичного дома, с яркой вывеской, на которой я с трудом, через все завитушки, разобрала "Салон мадам Коринны". Модный салон, что ли?
Окна салона были ярко освещены, слышались звуки музыкальной шкатулки. Из окон высовывались хорошенькие женские головки, о чем- то весело переговаривающиеся с проходящими мужчинами, махавшими им руками. Пока я разглядывала этот салон, заметила, что одна из красоток смотрит то ли на меня, то ли мне за спину, и счастливо хихикает. И тут за моей спиной раздался насмешливый голос:
- Мисс Вайолетт, вы тоже сюда? На работу хотите устроиться? Или просто развлечься?
Голос был уже настолько мне знаком, что я не сомневалась - это опять приставучий мистер Грант Данмор.
Глава 15
Я уже было начала поворачиваться к нему, чтобы сказать в ответ что- нибудь язвительное, как вдруг до меня, наконец, дошло перед каким заведением я стояла, разинув рот, как деревенская дурочка. Удушливой горячей волной неловкости и стыда меня окатило от самой макушки до пяток. Вот про пятки зря. То ли я действительно запуталась в своих целых двух ногах, то ли наступила каблуком туфли на подол платья - не знаю, но заваливалась я быстро и неотвратимо. И как раз на этого невыносимого типа, что стоял за моей спиной. Но кое- какая реакция у мужика всё- таки была, и подхватить меня он успел. И приземление прошло успешно. Почти. Потому что мистер Данмор грохнулся на мостовую всей собственной организьмой, придерживая меня сверху. Шляпа немного смягчила удар головы, но все равно я отчётливо расслышала стук затылка о мостовую.
Успела ещё злорадно подумать, что это "потому что в черепушке пусто! Были бы мозги, так хоть сотрясение было бы!" Но всё- таки слегка струхнула, так несколько томительных секунд мистер Данмор лежал, не открывая глаз. На всякий случай, решила сползти с него, а то припутают меня тут на трупе, проблем потом не оберешься.
Но неожиданно вышеозначенный потенциальный труп, не открывая глаз, сказал:
- Мисс Вайолет, не могли бы вы ещё минуту полежать спокойно, не ерзая? Иначе, как приличная девушка, вы просто будете обязаны выйти замуж. Вероятно, за меня.
Я вспыхнула до самых ушей, поняв, что именно имел ввиду этот невозможный тип. Тут же попыталась вырваться, сердито пробурчав:
- Вы преследуете меня, что ли? Куда не пойду, везде вы!
Грант неожиданно легко сел, прямо на мостовой, так что я оказалась у него на коленях. Нда, двусмысленная поза…
- Мисс, я так же могу сказать о вас то же самое! Куда ни пойду, везде вы! Только в отличие от меня, вы все время попадаете в какие- то истории! Вам сейчас повезло, что охранники мадам Коринны не обратили внимания на вас, не приняли за соискательницу работы в салоне. Давайте я вас провожу до отеля. Иначе вы ещё найдете приключений.
Ливви, все это время стоявшая замершим сусликом, прижав кулачки к тощей груди, истово закивала головой. Грант легко поднялся и протянул мне руку, помогая встать на ноги. Подбежавшая Оливия принялась отряхивать мои пыльные юбки, подняла мою шляпку, сдула с нее пыль, протянула ее мне. Водружая это сооружение себе на голову, я не удержалась и всё- таки прошипела:
- Вы не джентльмен, мистер Данмор!
- Совершенно верно, не джентльмен! - охотно подтвердил этот нахальный тип.
Я гордо замолчала и пошла вперёд. Ливви семенила чуть сзади, Грант же легко подстроился под мой шаг и двигался рядом, ограждая меня от мостовой. Хоть я дулась и злилась, но в глубине души была благодарна мужчине за заботу. Да, это был действительно мужчина, а не те метросексуальные мальчики, которые заполнили питерские улицы. Такого точно не возьмешь под каблучок и не сможешь им манипулировать. Жаль, мне такие самостоятельные не подходят. Два медведя в одной берлоге не уживутся.
Он и в самом деле довел нас до двери отеля, прощаясь, приподнял шляпу, повернулся и как- то неуловимо быстро исчез в наступающих сумерках. Неожиданно кольнула мысль - а вдруг он пошел в салон мадам Коринны? Ведь не зря же мы встретились возле него? Мысль показалась обидной и, что уж совсем нелогично, принесла горечь желчи прямо во рту.