Читаем Дикая Уайлдер полностью

Она видела это по его лицу, и Лео никак не смог бы убедить ее в обратном. Воспоминания стремительно проносились у него в голове: о ночах, которые он проводил, лежа в постели на ранчо до того, как она обратила на него внимание, гадая, какова она будет на ощупь. Он закрывал глаза и представлял, как целует ее, прикасается к ее коже, пробует на вкус воду, стекающую по ее шее, когда она выходит из душа на открытом воздухе. И так же ярко он помнил головокружительное облегчение от того самого первого прикосновения: ее ладонь скользнула под его футболку, прижалась, как клеймо, к его животу.

Они все были покрыты пылью, оставили за собой мертвеца и собирались спуститься в одно из самых опасных мест в Соединенных Штатах в поисках сокровищ, которые могли быть, а могли и не быть там, но Лео не чувствовал жизнь так остро с тех пор, как Лили просунула руку под его футболку и потянула его за собой в темноту. С поразительной ясностью он решил прямо посреди этого никуда не годного бара в никуда не годном городе, что на этот раз он не отпустит ее так просто. Если был хоть какой-то шанс, что она примет его обратно, он попытается этого добиться.

– Да, ты все правильно поняла, – сказал он, встретившись с ней взглядом. – Я не хотел оставлять тебя одну у музыкального автомата.

Она положила руку ему на грудь и поколебалась несколько секунд, прежде чем оттолкнуть его на шаг.

– Заканчивай с этим, черт возьми.

Лили обошла его, но, к его облегчению, не повернула к стойке; вместо этого она направилась к своему рюкзаку и стала рыться в нем в поисках четвертаков. Он медленно выдохнул. Все могло пойти гораздо хуже. Однако он знал, что лучше больше не ходить за ней, и решил, что остыть не помешает. Под взглядом ухмыляющегося Брэдли он прошел мимо стола и направился в сторону мужского туалета.

В тесном помещении было темно от тяжелого темного дерева и тусклой лампочки, светившей над головой, и его глазам потребовалось несколько секунд, чтобы приспособиться. С прогибающегося потолка свисала оголенная труба. Раковина протекала и криво стояла в печальном ржавом пятне на полу. Писсуар находился в неудобном сыром углу и выглядел так, будто он может вылететь из стены от вибрации проезжающего мимо тяжелого грузовика, а над ним висела одинокая фотография в рамке. Лео готов был оценить роскошь водопровода и канализации, но не был уверен, что они действительно работают. Спутанные мысли о Лили и знакомый огонь, вновь запылавший в крови, заставили его ошеломленно уставиться на стену перед собой.

Постепенно он обратил внимание на фотографию. Она была старой, пожелтевшей по краям, с каракулями в углу. Какое-то строение… облезлые деревья… человек. Лео поднял бровь, ухмыляясь: должно быть, Дюк произвел на владельца бара большое впечатление, если даже в туалете он повесил его изображение. На этой фотографии отец Лили был гораздо моложе, чем когда Лео знал его, но усы, темные волосы, приплюснутые фирменной шляпой, самоуверенная осанка – все это было так характерно для Дюка.

Лео вспомнил слова загадки: «Теперь ищи пень дерева Дюка у брюха тех трёх».

Он наклонился еще ближе. В нижнем углу, почти неразборчиво, были нацарапаны карандашом два слова. Дерево Дюка.

Вот это да.

Глава 15

Лили подняла глаза от музыкального автомата и увидела, что Лео Грейди, подтянутый красавец в мягких потертых джинсах и белой футболке, вышел из мужского туалета, похожий на… человека с рекламного щита. И он был весь мокрый.

– Что за черт? – пробормотала она, пытаясь понять, какой предмет засунут под его влажную рубашку.

Лео подошел к ней, ухмыляясь, на ходу открывая бумажник и бросая на стол сумму, с лихвой покрывающую стоимость нескольких стаканов пива.

– Что ты…? – начала она.

– Парни, Николь, – заговорил он. – Мы уходим. Быстро.

Легким движением он засунул руку в передний карман ее джинсов и вытащил ключи от машины, покрутил их на пальце и подмигнул, словно зная, что все это вызвало электрический разряд у нее между ног. Бросив ключи в ладонь Брэдли, Лео схватил ее за запястье и потянул за собой к выходу. Когда он вытаскивал ее за дверь, Лили оглянулась через плечо и успела заметить тонкую дорожку воды, просачивающуюся из-под двери мужского туалета.

– Лео, что у тебя под руб…?

– Садитесь в машину, – сказал он, снова прервав ее. – Все вы. Сейчас же.

Толкаясь, они запихнули недоумевающего Уолта в кузов и забрались на заднее сиденье, а Николь и Брэдли запрыгнули на переднее.

– Что случ…? – начал Брэдли, когда бармен с криками выбежал на улицу.

– Просто езжай, – подогнал его Лео, хлопая по спинке водительского сиденья. – Поехали, поехали, поехали.

Не нуждаясь в дальнейших указаниях, Брэдли завел двигатель и с ревом рванул с места.

– Вот оно! – крикнул он, опуская окно. – Вот то, за чем мы приехали!

Частицы земли попадали в колеса джипа, вращаясь, как звездная пыль, и дикая энергия захватила группу. Николь потянулась, чтобы включить радио, которое играло какую-то потрескивающую музыку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасный подонок [АСТ]

Дикая Уайлдер
Дикая Уайлдер

Лили Уайлдер, взрослая дочь известного охотника за сокровищами, практически без гроша в кармане. Но она очень изобретательна и использует старые карты отца в качестве антуража, чтобы организовывать туристические туры с поисками мнимых сокровищ на Диком Западе. Это помогает оплачивать счета, но недостаточно, чтобы исполнить ее давнюю мечту – выкупить любимое ранчо. В очередном туре Лили встречает свою бывшую любовь Лео – городского красивого парня, с которыми они разошлись много лет назад. Она не хочет ворошить прошлое, но все идет совершенно не так, как планировалось. Более того, сокровища все-таки существуют! Есть шанс исправить ошибки прошлого и разбогатеть, но только если Лили и Лео будут действовать вместе. Вдвоем под звездами в опасных лабиринтах Каньона они должны решить, будут ли рисковать своими жизнями и сердцами, участвуя в самом захватывающем приключении всей своей жизни.

Кристина Лорен

Любовные романы

Похожие книги