Читаем Дихронавты полностью

– Спасибо, но я лучше книжку почитаю.

– Подозреваю, что здесь твои возможности несколько ограничены.

По ощущениям они провели на тележке не один час, хотя теперь, оказавшись в неподвижном состоянии, Сэт, наконец-то, мог отслеживать движение линии огоньков, которое доказывало, что его нетерпение и досада обгоняли реальный ход времени. Далия то капризничала, то снова затихала, однако втроем им обычно удавалось найти то, что могло ее успокоить. Сэт перестал кричать насчет Андрея и Николаса; повторяя одну и ту же фразу чаще или громче, он не сделает ее более понятной для южанцев, а лишь повысит шансы на то, что его самого будут воспринимать как низкочастотную версию Далии. Ему пришлось положиться на то, что любопытство местных приведет их либо напрямую к пропавшей паре – если те по-прежнему находились в лодке, – либо к систематическим попыткам вступить со своими гостями в контакт.

Наконец, кто-то опустил одно из защитных ограждений и потянулся к платформе, чтобы снять Аду и Далию с тележки. Сэт по-прежнему с трудом отличал местных друг от друга, но когда южанец вернулся и взял его на руки, Сэт был уверен, что в тележку, там на берегу, его положил кто-то другой: запах, особенности хватки и отличительные лоскуты крапчатого меха на руках казались ему совершенно незнакомыми.

– Надо научиться различать отдельных южанцев, – сказал Сэт, пока один из них нес его по открытой местности. Дело было не только в учтивости – или желании избежать неловкой ситуации, перепутав собеседника во время сбивчивого разговора, когда между ними, наконец, забрезжит намек на понимание. Каждый из членов сообщества, скорее всего, будет относиться к гостям по-своему, и если они не научатся учитывать эту разницу в общении с конкретным человеком, то поставят под угрозу любую попытку наладить сотрудничество или добиться от южанцев каких бы то ни было ресурсов.

– У меня материала для сравнения не сильно больше, – сказал в ответ Тео. – Но я постараюсь внимательно вслушиваться в их голоса.

– Нам стоит придумать им имена, – решил Сэт. Едва ли он сумеет систематизировать свои впечатления, не пометив каждого южанца уникальным мысленным ярлыком, а ждать, пока они сами научатся произносить местные имена, было попросту бессмысленным делом. – Та, что сейчас нас держит, – это Марта.

– Что, если ты ошибся с полом, и в их культуре это жутчайшее оскорбление?

– А как он об этом узнает?

– Думаю, правда рано или поздно всплывет, – ответил Тео.

– Я не планирую задерживаться здесь на такой срок.

Марта перенесла их к небольшому огороженному участку прямоугольной формы, который, судя по всему, был оборудован специально для них в пространстве между соседними строениями. У края на одеяле лежала Ада, а вдоль одной из невысоких стен располагался желоб с водой. В дальнем конце имелось даже отдельное укрытие с деревянной крышей – достаточно большое, чтобы защитить их от дождя.

Перегнувшись через ограждение, Марта положила его на отдельную подстилку, после чего подняла голову и взглянула на Сэта снаружи. – Спасибо, – поблагодарил он, надеясь, что она сможет уловить смысл сказанного из контекста. Человек, обустроивший это место – была ли это сама Марта или кто-то другой – явно приложил некоторые усилия, чтобы заранее подумать о нуждах гостей, и если их пристанище и не отличалось идеальным удобством, корень проблемы лежал в расхождении между строением их тел и местной силой тяготения. Как, с учетом его неприспособленной анатомии, должно выглядеть это самое идеальное решение, Сэт не знал, а потому и не ожидал, будто кто-то другой сумеет, как по волшебству, обеспечить ему и безопасность, и автономию, и комфорт.

Марта ушла. Стены были достаточно низкими, чтобы не закрывать вид на поселение; в остальном он и вовсе не чувствовал, что находится на огороженной территории, видя вокруг вздымающуюся серо-голубую чашу гиперболоида и линию сияющих точек, концы которой терялись где-то в бесконечности.

– Учитывая, что других договоренностей у нас пока нет, предлагаю испражняться у стены напротив желоба с водой.

– Хорошо. – К счастью, Сэт так долго не ел, что эта проблема его пока что не беспокоила. – Как ты держишься? – спросила он. Далия, похоже, уснула.

– Не переживай на мой счет, – безучастным тоном произнесла Ада.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика