Читаем Дикие Куры на призрачном курорте полностью

– Ух ты! – Труда благоговейно рассматривала шкатулку с разных сторон. – Какая красивая. Спасибо. Я даже и не знаю…

– Ты можешь положить в нее монеты старого Лорнсена, – предложила Шпрота.

– Ну уж нет! – Труда энергично замотала головой. – Вот их-то я точно сюда не положу. Лучше бы я их вообще не находила.

– Представляешь, Труда нашла вчера на пляже три древние монеты, – объяснила Вильма явно растерянной Матильде. – Этими деньгами старый Лорнсен пытается откупиться от своих грехов. Ты его вчера вечером тоже слышала?

– Ты имеешь в виду тот диковатый смех? – Матильда кивнула. – Было очень похоже на «хохочущий мешок», верно?

– На что? – спросила Шпрота.

– На «хохочущий мешок», – повторила Матильда. – У моего дяди есть такой. Он раньше нас частенько им пугал. Но потом его мешок сломался и перестал работать. И слава богу.

– Хохочущий мешок… – по очереди повторили за нею Дикие Куры и переглянулись.

– Моя мама нам когда-то о таких рассказывала, – подтвердила Мелани. – А что, думаете, они еще существуют?

– Об этом надо у Стива спрашивать, – заметила Фрида. – Он в таких вещах разбирается.

Шпрота принялась тереть нос.

– Ага-ага, Шпрота задумалась! Внимание! – громко сказала Мелани. – Попрошу гробовой тишины.

– А где сейчас Трудины монеты? – спросила Шпрота. – Фрида, ты захватила их с собой?

Фрида отрицательно мотнула головой:

– Нет, но они должны лежать в комнате на столе. Там, где мы их вчера рассматривали.

Шпрота вскочила и бросилась бежать.

Вильма тут же помчалась за нею.

17

Запыхавшиеся девочки остановились перед дверью своей комнаты.

– Метка!.. – Шпрота с трудом переводила дыхание. – Видишь, моя метка разорвана.

На двери и дверной раме болталось по маленькому обрывку бумаги.

– А вдруг оно еще там?! – шепотом выдохнула Вильма и невольно отступила от двери на два шага.

– Какое еще «оно»? – Шпрота рывком распахнула дверь.

Монет на столе не было.

Девочки бросились искать их по всей комнате, под стульями и кроватями, но как они ни старались, так ничего и не нашли – монеты словно сквозь землю провалились.

Зато повсюду на полу были лужицы воды.

– Будто кто-то прошлепал в громадных резиновых сапогах, – прошептала Вильма.

– Мокрые следы, мокрые следы, – бормотала Шпрота. – А ведь тот коротышка в музее вроде рассказывал что-то такое. Что привидение оставляет после себя мокрые следы.

Вильма смотрела на нее широко раскрытыми глазами.

– Точно! Ты думаешь, оно?.. – еле выдохнула она и в испуге оглядела комнату.

– Вздор, нет тут никакого привидения! – нетерпеливо отрезала Шпрота. – И никогда не было. Потому что их вообще не бывает. Тут мы с Мелани в кои-то веки одного мнения. Не-ет, сдается мне, что кто-то здесь пытается нас по-крупному разыграть. Спрашивается только, кто? – Шпрота повернулась к Вильме. – Ты не замечала, кто-нибудь из Пигмеев между делом исчезал с пляжа?

Вильма покачала головой:

– Вроде нет. Они же там все четверо поначалу копали как сумасшедшие. А все оставшееся время просидели вокруг своего футбольного флага.

Шпрота хмыкнула и потерла нос:

– Выходит, у Пигмеев есть алиби. Хотя они все равно не могли это устроить, слишком уж усердно сами заняты поисками каких-то следов.

И она еще раз хмыкнула.

Шпрота почти до крови искусала себе губы, так она напряженно размышляла.

– За этим кроется кто-то другой.

Вильма все еще крайне обеспокоенно разглядывала огромные мокрые следы.

– А если это все-таки было привидение?

– Если это привидение, – сказала Шпрота, – то считай меня Пигмеем.

Она вытянула Вильму в коридор и закрыла дверь.

– Привидениям положено проходить сквозь стены, а это – видишь? – Шпрота нагнулась и сорвала обрывки метки. – Это вошло через дверь. Как обычный человек.

– Но вон те мокрые следы! Погляди, они же обрываются просто так. Там, перед стеной. Не у двери! Как будто оно…

Вильма сглотнула комок в горле и понизила голос:

– Как будто оно в этом месте… сквозь стену прошло.

– Действительно. – Шпрота выпрямилась и в задумчивости огляделась.

Кроме них, в коридоре не было ни души.

В этот момент открылась дверь комнаты господина Пыльмана.

– А что, остальные все еще на пляже? – спросил он. – Пора бы нам выдвигаться, как думаете?

Перед ужином был запланирован очередной поход, теперь уже к земляному валу, насыпанному островитянами в стародавние времена для защиты от викингов. Без сомнения, он был таким же интересным, как и могильные курганы.

Шпрота вздохнула:

– Да, остальные еще внизу.

– Герр Пыльман! – Вильма взволнованно подалась вперед. – Монеты Труды пропали! И в комнате повсюду мокрые следы.

– Не может быть! – изумился Пыльман. – Неужели к нам действительно пожаловал старый фогт? Чует мое сердце, этим дело не кончится, и сегодня на нашей ночной прогулке что-нибудь произойдет.

– Ночная прогулка? – выдохнула Вильма. – Ах да, еще же эта ночная прогулка.

Господин Пыльман вместе с девочками направился к лестнице.

– Кто знает, кто знает… Может быть, нам представится наконец-то возможность встретиться с добрым старым Джеппом лицом к лицу – живьем, так сказать. Точнее сказать, с тем, что от него осталось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей