Читаем Дикие Куры на призрачном курорте полностью

– С тем, что осталось? – Вильма принялась лихорадочно теребить волосы. – Вы думаете, что он уже не… Что у него чего-то не хватает?

Пыльман вздернул брови.

– Ни малейшего понятия. Я ведь в привидениях не очень разбираюсь. Да, кстати! – Он вопросительно взглянул на Шпроту. – Конкурентам о последнем происшествии рассказывать будете?

– Пигмеям? Нет, зачем?

– Ага. Ну ладно.

Господин Пыльман огляделся по сторонам.

– Тогда я, пожалуй, пойду – поищу фрау Розу. А вам желаю успехов. До скорой встречи.

– Ладно-ладно, – задумчиво пробормотала в ответ Шпрота.

Она еще раз потерла нос. Очень обстоятельно.

– И надо же им тащить нас в этот ночной поход именно сегодня, – сказала Вильма. – Мне уже сейчас жутковато. А тебе?

Шпрота отрицательно покачала головой.

– Не думаешь, что привидение этой ночью опять появится? – просила Вильма.

– Нет, не думаю, – отозвалась Шпрота. – Во всяком случае, если и появится, то ненастоящее. Но что-нибудь произойдет наверняка.

Вильму это разъяснение явно не утешило.

18

Земляной вал и в самом деле оказался не особенно интересным. Правда, господин Пыльман снова рассказал им несколько впечатляющих историй о древних викингах и прочих разбойниках. Всё же все были рады возвращению на турбазу.

После ужина, когда у Фреда и Вилли закончилось дежурство по кухне, Пигмеи пошли играть в настольный теннис. Дикие Куры решили к ним присоединиться. Теннис был единственным видом спорта, который Труда любила, а до ночного похода им еще предстояло как-то убить уйму времени, в течение которого Труде опять легко могли прийти на ум мрачные мысли.

Они два часа подряд играли в «вертушку», бегая вокруг теннисного стола, пока футболки не взмокли от пота и не начали прилипать к телу, а добрая половина карманных денег не перекочевала в автомат с прохладительными напитками.

Все получили массу удовольствия – все, кроме Вильмы. Бóльшую часть времени она с унылым видом просидела на подоконнике, потому что как раз в настольный теннис играть не умела. Одну за другой Вильма вытягивала из автомата бутылки кока-колы для играющих и каждый раз спрашивала у них, который час. Наконец Мелани поклялась ей своими зелеными ногтями, что обучит ее этой игре, как только они вернутся домой.

В девять часов, к большому облегчению Вильмы, комнату с теннисным столом заперли – как раз в тот момент, когда Пигмеи благодаря ловкости рук Стива вели со счетом 10:9. Госпожа Роза отправила всех по комнатам, попросив собраться в холле ровно в одиннадцать – тепло одетыми и с работающими фонариками.

– В одиннадцать? Почему только в одиннадцать? – обеспокоенно спросила Вильма. – Мы же тогда… и к полуночи еще не вернемся.

– Что с нами такое, мы забоялись привидения? – Вилли вскинул руки и, пошатываясь, двинулся на Вильму. – Я-а-а бе-е-ер-р-регово-во-вой фо-о-огт! У-у-у!

– Прекрати сейчас же! – Шпрота сердито оттолкнула его.

– И вовсе я не боюсь! – воскликнула Вильма.

А ведь боялась, да еще как. Это было видно невооруженным глазом. Вся аж побелела, будто сама была привидением.

– Ладно-ладно, пойдем уже. – Мелани потянула ее за руку вверх по лестнице.

– Но я правда не боюсь! – продолжала кричать Вильма. – Честное слово!

– В ночных походах все немножко боятся, – сказала Шпрота, мягко вталкивая ее в комнату.

– Вот именно, – подтвердила Мелани и включила свет. – Ведь в том-то и весь смысл ночного похода, чтобы немного подрожать от страха.

Вильма смотрела на нее с беспокойством.

– Я в ночном походе всего однажды была, – стала рассказывать Труда. – В летнем лагере, на каникулах. Тихий ужас, я вам скажу. Я тогда с перепугу чуть в штаны не наделала.

Она села на свою кровать и, запустив руку под подушку, достала оттуда ракушечную шкатулку – подарок Диких Кур.

Труда аккуратно положила в нее пакетик сахара из портового кафе, входной билет в музей и гладко обкатанный камешек с пляжа.

– Н‐да-а, а кустов-то на берегу совсем нет, – задумчиво заметила Мелани.

Она зевнула, стянула с себя пуловер и принялась рыться в саквояже:

– И что же теперь прикажете мне надеть? Ума не приложу.

– Что-нибудь светлое, – посоветовала Шпрота. – Чтобы нам легче было разглядеть друг друга в темноте.

Тут в комнату вошла Нора в сопровождении двух девочек из комнаты дурочек. За обедом они обнаружили у себя общую страсть: раскладывать пасьянс.

– Привет, Мелани, – промурлыкала одна из них. – Ты уже решила, что наденешь завтра на прощальную дискотеку?

– Ясное дело, – ответила Мелани. – Вот только тебе уж точно не расскажу, даже не надейся.

На это дурочка невозмутимо пожала плечами – в знак полного безразличия.

– С ума сойти! – простонала Шпрота. – Мне бы ваши проблемы.

– Сама-то хороша! – фыркнула Нора. – Я слышала, вы и Пигмеи охотитесь за каким-то мокроногим привидением.

Обеих дурочек так затрясло от смеха, что они с трудом взобрались к Норе на кровать.

– Чушь собачья! – прорычала Шпрота. – Мы охотимся не за привидением, а за кем-то, кто разыгрывает его роль.

– Ой, как сложно, мне этого не понять. – Нора уселась по-турецки рядом с подружками и принялась тасовать колоду миниатюрных игральных карт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей