Читаем Дикие цветы полностью

И точка невозврата. Слишком поздно, теперь она наслаждалась его телом, и это худшее из всего. Нет, это не ошибка – этого она всегда хотела, с тех пор, как начала понимать и кропотливо изучать собственные чувства, сопоставляя их с информацией о желаниях женщин, почерпнутой из бесчисленных библиотечных книг, из романов Виктории Холт и Ширли Конран[220]. Ей нравилось прочитанное, и она знала, что хотела Тони, и он тоже ее хотел – он давно уже не чувствовал себя собой, знала, что от того, каким он был когда-то, осталась одна оболочка… Что это могло бы помочь ему. Она понимала, что хочет его, и это чувство не походило на ее потребность в Бене, ее любовь жены к мужу. Она сгорала от жуткого, невероятного стыда.

Спустя две недели ее научные знания ничем не смогли ей помочь – на выручку пришел инстинкт. После возвращения в Лондон она вышла на пробежку в Риджентс-парк. Неожиданно ей стало дурно, она села на скамейку и почти сразу же поняла, что беременна. После этого она ни разу не оставалась наедине с Тони, ни разу не говорила с ним об этом, но чувствовала, что он тоже все знает. Это же очевидно, не так ли? Неужели Бен и Алтея ничего не замечают? Видимо, нет. Они счастливы, а счастье, как уже знала Мадс, делает человека слепым. Но это случилось, и она наконец получила то, что хотела. Это она повторяла себе каждый день, каждый час.

Теперь она осторожно отстранилась от своего мужа.

– Я собираюсь спать. Уберешь на кухне? Я думаю, завтра нужно выехать заранее. Мне нужно ходить в туалет каждый час.

– Конечно. Скоро мы вернемся домой, и все будет уже доделано и готово для нас, и тебе не придется ни о чем беспокоиться – только наслаждаться. Принимать гостей. Ходить по магазинам. Расслабляться.

– Гостей?

– Ну… Друзей, семью.

– Вся моя семья мертва. У меня нет друзей в Лондоне, я безнадежна в шопинге и ненавижу, когда меня просят расслабиться, – перечислила она, загибая пальцы.

Он в раскаянии прикрыл глаза.

– Я знаю. Прости.

– Нет, это ты меня прости. – Она прикусила губу. – Дорогой Бен, ты такой добрый. Я люблю тебя… – Она положила руки на свои горящие щеки. – Иногда-да, иногда я от всего сердца хочу, чтобы мы с тобой снова оказались в нашей маленькой постели в Клифтоне: тепло и уют, и никаких денег, кроме моей работы, и твой прекрасный диван, который ты привез из дома. Ты не задумываешься о том же? – Она пристально посмотрела на него.

Бен проговорил медленно:

– Слушай. Давай я попрошу маму и папу навещать тебя раз в неделю? Они свободны после провала отцовского «Гамлета». И им особо нечем заняться, пока мама не уехала в Америку играть в «Стеклянном зверинце».

– Нет, – ответила Мадс. – Не нужно родителей. Не сейчас.

Он обеспокоенно посмотрел на нее.

– Мадди, через две недели я уезжаю, и мне невыносима мысль, что ты останешься тут одна…

– Корд?

Он скривил губы в гримасе.

– Не отвечает. Пытался связаться с ней, но она будто исчезла.

Мадс принялась переставлять утварь на кухонной стойке.

– Я тоже. Ты думаешь?…

Непрошеная догадка проникла в ее разум, и она энергично отогнала ее. День ото дня она становилась все более умелой в этом искусстве-искусстве насильственного изгнания нежелательных мыслей из собственной головы.

– Неужели она против? Ведь этого не может быть? Я просто не знаю… Я не понимаю, в чем дело, – закончила она, повысив голос, чтобы скрыть его дрожание.

Смех-вот о чем она скучала больше всего, вспоминая Корд и каникулы в Боски. Они смеялись и смеялись, а Корд буквально захлебывалась от смеха – он всегда поглощал ее с головой. Они смеялись над гримасами, которые Алтея строила себе в зеркале, когда думала, что никто не видит, или над тем, как Тони пытался очаровать миссис Гейдж, доводя ее в результате до апофеоза сухости и безразличия, или над маленьким мальчиком на пляже, исподтишка пописавшим в ведро с морской водой, которое его ничего не заподозривший брат бросил потом в своих родителей. А еще над любовью Корд к песням АББА, над ее стихами о коммунизме или над тем случаем, когда ее обсыпало после того, как она распылила на себя слишком много духов «Чарли-Герл»[221]

Мадс почувствовала себя ужасно усталой. Как же я скучаю по ней. Господи, когда же все успело превратиться в такое дерьмо!

– Мне нужно позвонить твоим родителям. Я просто хочу побыть одна, вот и все. Они были так добры, я им многим обязана, но иногда… иногда они… – Слезы наполнили ее глаза от мысли о том, как она далека от них, далека от семьи, которая была ей так дорога. Как же я облажалась. Чертовски облажалась. Каждого из них я так любила, каждого, а теперь я все испортила. – Сама не знаю, что пытаюсь тебе объяснить…

– Ты действительно любишь нас всех без исключения, правда? – спросил он, глядя на нее. – Ты единственная так делаешь. Нет… Я не скажу тебе… В конце концов, это не имеет значения.

– Не скажешь мне что?

Бен встал под лампой, и вокруг его головы засиял золотой ореол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи от Хэрриет Эванс

Лето бабочек
Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым.Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома. До того, как оказалось, что старая сказка вовсе не выдумка.«Лето бабочек» – история рода, история женщин, переживших войну и насилие, женщин, которым пришлось бороться за свою любовь. И каждой из них предстоит вернуться в замок, скрытый от посторонних глаз, затерявшийся в лесах старого графства. Они вернутся, чтобы узнать всю правду о себе. И тогда начнется главное лето в их жизни – лето бабочек.

Хэрриет Эванс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза