Читаем Дикие цветы полностью

– Я рассказывала тебе историю Гильгамеша? – Она покачала головой. – Это один из величайших эпосов Ниневии. Когда-нибудь я отвезу тебя туда. Дворцы лежат в руинах, у подножия новых городов, но то, что осталось… чудесно. Врата в три человеческих роста. Их охраняют каменные львы с широко расправленными крыльями, абсолютно устрашающие. И короли, и удивительные письмена, оставшиеся после них, истории их деяний… Невероятно. Гильгамеш правил одним из таких городов. Он был горд и жесток к своему народу, и он страдал под его гнетом, хотя он и слыл сильнейшим из царей. Но у него был друг. – Она сделала паузу. – Друг, которого звали Энкиду, мудрый, добрый человек. Он был создан богами, чтобы показать Гильгамешу, как себя вести. Он был лучше всех людей на земле. И Гильгамеш полюбил его, и они стали лучшими друзьями. Энкиду сделал его хорошим человеком. Понимаешь?

Энт смотрел вниз на жесткую коротко остриженную траву.

– М-м-м… Может быть. Друг сделал его лучше. – Он хотел спросить, имеет ли это какое-то отношение к ней, но каким-то образом понял, что так делать не следует.

– Вот и все. Тебе просто нужно надеяться. Надеяться, что ты встретишь когда-нибудь такого друга – того, кто сделает тебя лучше во всем. Кто поможет тебе стать хорошим человеком.

– Жену?

– Да, или друга. Или ребенка, как ты. Я никогда… у меня никогда не было… словом, что я пытаюсь тебе сказать? Что ты сделал меня лучше, чем я есть – в этом я совершенно уверена.

– Ох! – Энт почувствовал себя неудобно – между ним и его тетей никогда не возникало никаких чувств, только практичные разговоры о еде, древнеегипетских гробницах и подобных вещах. Она никогда не приходила в ярость из-за бытовых мелочей. Он никогда не видел ее расстроенной. Все время, что он знал ее, она была одинаковой – всегда жизнерадостной. И вот впервые в жизни он подумал: а что, если ей тоже нравится эта жизнь вдвоем и дружеские отношения, которые из нее выросли?

– А вам хорошо удавалось находить вещи в пустыне, тетя Дина? – спросил он, когда они убирались после пикника.

– Да, – ответила она. – Это как раз то, что у меня получалось. Я не хватала звезд с неба в школе и была совсем беспомощна, когда дело касалось математики или значения какого-нибудь стихотворения. Но у меня была хорошая память, а шестое чувство – думаю, я все-таки обладаю им – помогало мне догадываться, где могут быть спрятаны артефакты. – Ее глаза засветились под широкополой шляпой. – Самое лучшее – это момент, когда твои руки смыкаются вокруг какой-нибудь вещицы, которая лежала в земле тысячи лет и могла упоминаться еще в Библии. Храм, который покоился в песках веками и будет покоиться еще века. Это волшебно. Все остальное в жизни гораздо более непредсказуемо.

– Понимаю, – сказал Энт серьезно.

– Конечно, понимаешь, – сказала она, улыбнувшись ему, и они продолжили уборку, аккуратно завернули все в чайные полотенца и положили в плетеную корзинку, устроенную над передним колесом велосипеда тети Дины.

Она поймала его руку.

– С днем рождения, Энт. Сегодня был чудесный день.

Энт смущенно почесал колено и кивнул, не в силах поднять на нее глаза от смущения. На пути домой они без остановки пели «Путь далекий до Типперери»[136], вытянув ноги в стороны и наслаждаясь свободным ходом велосипедов вниз по узким, зеленым улицам. Ветер, хлеставший Энта по щекам, был холодным, но он все равно ощущал тепло и полноту жизни в своем сердце.

По пути Дина собирала полевые цветы на холмах и в живых изгородях. Теперь она привязала их к рулю и багажнику старого велосипеда, и, пока мчалась на велосипеде, листья, лепестки и бутоны летели во все стороны, образуя нежный цветочный вихрь позади нее, словно осенние листья кружились, покидая родное дерево.

Он никогда не сравнивал ее со своей матерью, но в более позднем возрасте понял, какой предсказуемой всегда была мама, плача, когда льняная скатерть рвалась, злясь на неглубокую царапину на комоде; как она всегда хотела, чтобы он был рядом, словно он какой-то домашний зверек, и как это раздражало его. С Диной он мог расти так, как хотелось ему, выбирать свой собственный путь. В более позднем возрасте, когда он думал о ней, он вспоминал именно этот момент, когда ему исполнилось тринадцать лет, момент, украшенный дикими розами, ромашками и лавандой, снова видел павлинье кимоно, развевающееся позади нее, как плащ, раскинутые ноги и широко раскрытый в блаженной улыбке рот.

Он смотрел, как она приближается к нему, и чувствовал ясную, чистую радость уверенностив том, что все вокруг знакомо и безопасно, наконец-то, снова. Он знал эту улицу, эти дикие цветы, угол Боски справа от него, воркование голубей на деревьях. Он чувствовал себя защищенным.

«Вы можете быть свободны здесь, тетя Ди, – шептал он про себя, когда она приближалась. – Вам не нужно никуда уезжать. Здесь свобода, и здесь хорошо. Нам хорошо. Прошу, не бросайте меня!»

Глава 17

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи от Хэрриет Эванс

Лето бабочек
Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым.Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома. До того, как оказалось, что старая сказка вовсе не выдумка.«Лето бабочек» – история рода, история женщин, переживших войну и насилие, женщин, которым пришлось бороться за свою любовь. И каждой из них предстоит вернуться в замок, скрытый от посторонних глаз, затерявшийся в лесах старого графства. Они вернутся, чтобы узнать всю правду о себе. И тогда начнется главное лето в их жизни – лето бабочек.

Хэрриет Эванс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза