Интуиция не подвела. В доме стояла напряженная тишина, от которой стало не по себе. Джулиан прошел на кухню, хотя понимал, что здесь никого нет, громко позвал Розалин. Ответом было глухое молчание. Он вышел на задний двор и кликнул Курца. Никого.
Пытаясь по памяти набрать номер экономки, он дважды попадал не в те кнопки и, чертыхаясь начинал заново, наконец, ему удалось и Джулиан, приложив телефон к уху, с тревогой слушал долгие гудки на том конце провода. Рози не отвечала. Джулиан набрал еще раз, потом еще. Внутри всё заледенело от страха. Неужели Морро хватило наглости заявиться сюда лично и сделать что-то с Розалин? Беззащитная девушка одна в такой глуши. Джулиана замутило. Он вернулся на кухню, выпил воды из кувшина и уселся на табурет, обхватив руками голову. Тревога не давала ему мыслить здраво, он понимал это и потому пытался успокоиться, делая упражнение на дыхание, которое много лет назад ему посоветовал штатный психолог «Би-Би-Си»: глубокий вдох, задержка и плавный выдох.
Сконцентрировавшись на дыхании, он не сразу понял, что слышит шум снаружи. Вскочив, он бросился на улицу. К воротам подъезжал синий пикап Дэвида. Джулиан кинулся напрямик через газон, не замечая, что топчет едва проклюнувшиеся лилии, которые высаживал прошлой осенью. Машина остановилась, пассажирская дверь распахнулась, и из салона выбралась Розалин. Увидев Джулиана, она замерла и уставилась на него с таким выражением, что он сразу же понял — нужно готовиться к худшему.
— Что случилось? Почему ты уехала? — он не хотел кричать, но голос предательски срывался. — И где Курц?
Рози побледнела и опустила взгляд. Дэвид, выбравшийся из машины, бросил на экономку короткий встревоженный взгляд и сказал:
— Не кричи на неё, она не виновата и ничего не могла сделать.
— Где Курц и что, дьявол вас побери, случилось?! — теперь он обращался к Дэвиду, впившись в лицо друга взглядом.
— С ним всё будет хорошо. Пулю вытащили, она не задела ни одного органа, — Дэвид подошёл вплотную, положил руку ему на плечо. — Не волнуйся, завтра можно будет его забрать. Врач сказал, что он крепкий и быстро поправится.
— Пулю?.. — Джулиану показалось, что он ослышался. — Ты сказал пулю?
— Да, это было недоразумение и уверяю тебя, Винсент не собирался убивать твоего пса. Всё вышло случайно.
— Винсент Морро?! — его словно ударили под дых сапогом. — Этот ублюдок стрелял в моего пса?!
— Успокойся, — пальцы друга крепче сжались на плече. — Идем на веранду, пока сюда не сбежались твои гости, и я всё расскажу.
Джулиан машинально обернулся на гостевые коттеджи, у третьего, самого ближнего к ним стоял Шон и с любопытством смотрел в их сторону.
— Да, ты прав, — он обмяк и поглядел на Дэвида. — Пойдем внутрь. Рози, — он поглядел на экономку, которая так и стояла у пикапа, словно от страха была не в силах пошевелиться. — Сделай нам чая и сэндвичи. И не волнуйся, я не сержусь, чтобы здесь не произошло — это не твоя вина.
— Да, мистер Джулиан, — она кивнула и бросилась к дому.
Джулиан внимательно выслушал рассказ Дэвида, стараясь держать себя в руках. Утром на ранчо явился Морро, приехал на своем внедорожнике вооруженный до зубов, с ружьем наперевес. Рози вышла к нему, узнать, в чём дело. Он говорил на повышенных тонах и требовал Джулиана. Курц которого Розалин закрыла на кухне, каким-то образом вырвался и бросился на охотника. Это было вполне объяснимо, в прошлом году, за неделю до того, как Джулиан избил Винса, у них случилась перепалка в поселке. Волкособ был рядом и наверняка запомнил Морро, память у него была прекрасная. К тому же, на ранчо он ощущал себя на своё территории и бросился на защиту. Морро среагировал мгновенно — вскинул ружье и выстрелил в грозного зверя, а потом запрыгнул в пикап и уехал, даже не попытавшись помочь. Напуганная до смерти Рози позвонила Дэвиду и тот тут же примчался, перевязал рану и отвез Курца к ветеринару.
— И ты хочешь убедить меня, что этот ублюдок не хотел убить моего Курца?! — Джулиан поймал взгляд друга.
— Нет, он защищался, Джул, — Дэвид помотал головой. — Он охотник и, если бы хотел убить — убил.
— Ты его защищаешь? — Джулиан изогнул бровь. — Эту мразь?
— Я лишь хочу, чтобы ты сохранял хладнокровие, Джул. Морро подлец, тут нет никаких сомнений. Он должен был остаться и помочь Розалин, а не трусливо сбегать и должен за это ответить. Но если ты сорвешься и наделаешь глупостей, тогда отвечать придётся тебе, понимаешь?
Джулиан сцепил пальцы на коленях и уставился на них. Первым порывом было сесть в машину, поехать к дому Морро и избить того до полусмерти, но Дэвид прав, если он поступит так, то сядет в тюрьму и мерзавец победит.
— Я встретил в горах Насоса, — медленно проговорил он, не поднимая взгляда. — Он предупредил меня, что Морро собирается мстить. Так что, можешь не тратить слова понапрасну, тебе не убедить меня что всё это несчастный случай. Он наверняка знал: меня не будет дома и приехал не просто так, но Курц помешал его планам.
— Приехал, чтобы что?! — в голосе Дэвида послышалось отчаяние.