Читаем Дикий цветок полностью

Нельзя позволить Лоримеру и его приспешникам учинить погром в домиках его рабов, испугать негров кнутами и оружием. Сайлас огорчился, узнав, что беглецом был Иезекииль. Дворецкий Дэвисов служил у них уже давно и отличался добродушным нравом. Особенно это видно было, когда негр разговаривал с детьми. Томас и его друзья любили Иезекииля. Сайлас видел, что мальчики неприятно взволнованы появлением непрошеных гостей.

— И я с вами, — сказал Джереми, расправляя свои широкие плечи, закутанные в куртку дровосека.

— И я, — вызвался Анри, вставая рядом с Сайласом. — А вы, мальчики, пока поддерживайте огонь.

Поиски оказались безрезультатными. Дворецкого Дэвисов нигде не было. Поселок рабов остался нетронутым. Было видно, насколько рабы Сайласа благодарны своему доброму хозяину и его друзьям за присутствие, которое защитило их от жестоких людей. Вскоре после того, как непрошеные гости уехали, негры снова занялись жаркой мяса и танцами. Впрочем, ни черные, ни белые не могли не думать о том, какое ужасное наказание ожидает Иезекииля, если его поймают.


Глава 48


— Когда я читала эту мерзость, — сказала Джессика, имея в виду Компромисс 1850 года, — то вспоминала слова Томаса Джефферсона, опубликованные в 1782 году в «Записках о штате Вирджиния».

Ее подруга как раз закончила читать статьи Компромисса, напечатанные в «Демократическом телеграфе» и «Вестнике Хьюстона».

Типпи взяла сэндвич с тарелки, предложенной Джессикой.

— И о чем же он написал?

— Джефферсон писал: «Я просто трепещу за свою страну, когда размышляю о том, что Бог справедлив».

— Аминь. Не пройдет и нескольких лет, как Юг почувствует на себе гнев Господний за то, что черные люди томятся в рабстве. Этот компромисс может только отсрочить войну между Севером и Югом. Война неизбежна. Север никогда не смирится с законом о беглых рабах, а Юг не потерпит, чтобы его нарушали.

— Господи, помоги нам! — произнесла Джессика, борясь со льдинкой, образовавшейся у нее где-то внутри.

Женщина думала о противоречиях во взглядах на рабовладение между ней и ее единственным сыном. Томасу уже исполнилось тринадцать лет. Вскоре он достигнет призывного возраста.

— Извини меня, Джессика, — сказала Типпи.

Выражение ее лица повторило огорчение, застывшее на лице Джессики.

— Я забыла, что война будет означать для тебя и Сайласа.

— Говори или молчи, а правда все равно остается правдой. Я должна с этим смириться, — сказала Джессика.

Она разлила чай «Ассам Голд» в чашки, стоящие на небольшом, в стиле эпохи регентства[29] столике из палисандрового дерева. Этот чайный столик, впрочем, как и б'oльшая часть мебели, выбранной для элегантных комнат особняка Толиверов, был привезен из Англии.

— В доме должны быть вещи, символизирующие наши корни, — заявил Сайлас, обсуждая с архитектором, какой мебелью следует обставить дом.

Звали того Генри Говард. Он был тем прославленным архитектором из Луизианы, которого Карсон нанял для внутреннего обустройства особняка Толиверов. Сайлас не просил Типпи вмешиваться в это дело, но негритянка в полной мере одобрила выбор, сделанный Генри Говардом. Особенно ей понравилось убранство комнаты, в которой она и Джессика пили по утрам чай.

— Я надеюсь на чудо. Пускай мои мрачные предчувствия никогда не исполнятся, — заявила Джессика. — Сайлас считает, что никакой войны не будет, потому что производство хлопка очень важно для Севера. Их фабрики напрямую зависят от хлопка из южных штатов. Из него изготовляют сукно для выгодной торговли на зарубежных рынках.

— Что Сара пишет в своих письмах?

Джессика поднесла чашку к холодным губам.

— Движение аболиционистов остановить нельзя. Она считает, что война неизбежна. Племянник Сары Пол будет находиться в самой гуще событий. Он закончил Вест-Пойнт и получил звание младшего лейтенанта армии Соединенных Штатов.

Типпи помешала сахар в чашке.

— Лоример Дэвис и его люди приезжали к моему дому искать сбежавшего раба, — сообщила она Джессике. — Он был уверен, что бедолага подался ко мне.

Джессика в ужасе отодвинула от себя чашку.

— Как он посмел! Он тебя обижал?

— Перевернул вверх дном мой дом. Анри в это время был в Сомерсете вместе с твоим мужем и мистером Джереми, иначе он бы остановил Дэвиса.

— Я расскажу об этом Сайласу.

— Не надо, Джессика… пожалуйста, — Типпи умоляюще подняла руку. — Пусть все уляжется само собой. Я даже Анри ничего не говорила. Я все в доме привела в порядок сама. Теперь все хорошо.

Рассердившись, Джессика заявила:

— Если бы я была мужчиной…

Стук каблуков по полированному полу из орехового дерева в вестибюле предупредил их о приезде Сайласа. Типпи сразу же изменила тему беседы.

— Генри Говард прекрасно справился со своей работой, — сказала она. — Когда я ездила вместе с Анри в Новый Орлеан по делам магазина его отца (упокой Господь его душу), я видела дело рук вашего архитектора в домах баронессы де Понталба во Французском квартале. Мистер Говард создал эскизы чугунных перил для каждой веранды с инициалами баронессы в центре…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы