Хуан медленно приближался к Айме, устремив на нее глаза. Он намеренно замедлил шаг, дав время Ренато удалиться. Он видел, как тот улыбнулся, поклонился, поцеловал ее руку, а затем ушел. Челюсти Хуана сурово сжались, он сдержал горькую волну злости и ревности, и в глазах скользнула темная вспышка:
- Вижу, ты наслаждаешься медовым месяцем. Как нежно тебя приветствует обходительный муж! Кажется, вы созданы друг для друга. Все в вас одинаково: внимание, утонченность, воспитание, знаменитое имя.
- Хватит, Хуан! Разве ты не понимаешь?
- Но несмотря на все это, ты пойдешь со мной. Оставишь свой позолоченный дом в зеркалах, шторах и коврах, чтобы запереться в четырех стенах каюты моего «Люцифера». Все готово, этой ночью мы сбежим.
- Ты спятил?
- Нет опасности, ты останешься цела и невредима. Нет причин бояться. Убежим со всеми предосторожностями, уедем далеко. Подло, гнусно, трусливо я вырву у Ренато жену, которой она не должна была стать! Знаю, он не виноват. О, будь он виноват, с каким бы сладострастием и удовольствием я бы вырвал тебя из его рук, унося с собой и его жизнь! Этой ночью жду тебя в двенадцать, позади церкви, с двумя оседланными лошадьми.
- Это слишком быстро, Хуан! – возразила Айме, испуганно выбирая между страстным желанием и страхом потерять благосостояние, хитро и лицемерно приобретенное.
- Мы и так задержались, и я не желаю видеть тебя с ним, ты слышала? Не хочу, потому что не уверен, что смогу сдержаться. Я и так уступаю твоим капризам, как раб. Не подведи меня, Айме, потому что я этого не прощу, поняла?
- Замолчи, ради Бога! – умоляла встревоженная Айме, увидев приближавшегося Ренато.
- Нет необходимости, – объяснил Ренато безразлично. – Ноэль уже позавтракал и полностью погружен в книги и бумаги. Что касается Моники, она отправилась к больным. Так что нас будет трое. Прикажи, чтобы накрывали, дорогая.
Вошло двое слуг, одетых в белое, и накрыли деликатесами роскошный стол. Все было приготовлено с предельной тщательностью, при одном только взгляде накрытый стол вызывал эстетическое удовольствие: фарфоровые чашки, расшитые скатерти, изящное стекло, серебряные подносы, вазы, переполненные лучшими видами фруктов, выращенных на плодородных землях.
Айме натянуто улыбнулась, заняла место, предоставленное Ренато. Справа от нее сидел мрачный и молчаливый Хуан; слева – Ренато, с натянутой светской улыбкой и пристальным беспокойным взглядом ясных глаз.
- Донья София, как неожиданно!
- Я бы хотела поговорить с вами наедине, Ноэль, не привлекая внимания слуг с просьбой зайти в мою комнату. Как вы себя чувствуете в этом кабинете?
- Как я себя чувствую? Очень хорошо, и чрезвычайно вам благодарен.
- Не за что, наоборот. Я была несправедлива к вам, пренебрегая вашими в высшей степени прекрасными услугами, и знайте, я с раскаянием и печалью много думала о вас. Но смерть Франсиско настолько потрясла меня, что я испугалась за Ренато, за его будущее, и всеми способами хотела защитить сына.
- Я всегда бы вам помог в этом.
- Я знаю, Ноэль, теперь знаю. Я на мгновение ослепла, ваши симпатии к… – она запнулась, не желая произносить ненавистного имени, но все же выдавила: – Хуану Дьяволу…
- Хуан. Давайте его звать просто Хуан. Недавно я предложил ему зваться Хуан Ноэль.
- Что? Вы? Неужели? Вы могли бы…? – приятно обрадовалась София.
- Я хотел, но он решительно отказался. По-моему, он ничего не примет из предложенного.
- Но тем не менее, он в доме рядом с моим сыном, который стремится сделать его своим братом, чего я больше всего боялась. Полагаю, тот готов воспользоваться добротой Ренато, щедростью, благородством, чего не должно произойти, Ноэль. Не должно случиться!
- Думаю, присутствие Хуана в этом доме окажется очень коротким.
- Ноэль, я боюсь обратного, что Ренато не даст ему уйти. Я переживала, что вы согласны со мной, теперь знаю, вы пытались его убедить, но ваши хорошие советы мой сын не услышал.
- Хуан очень изменился за последнее время, был готов стать другим человеком, но… – сомневаясь мгновение, он продолжил: – Он ступил на плохой путь, ему подул неблагоприятный ветер. Есть существа, которых судьба влечет их за собой, есть существа, которые рождаются невезучими. Хуан из таких.
- Ошибки родителей отражаются на детях, Ноэль.
- Знаю. К сожалению, это происходит неумолимо. Хуан платит за ошибки матери.