Читаем Дилан полностью

Пока они с Ханом ждали Уокера, Дилану выпала возможность рассмотреть свою утреннюю гостью. На девушке были тяжёлые ботинки с толстой подошвой. Он видел, что в них спрятаны ножи. Как и в карманах. Даже более того, Дилан мог бы поспорить, что именно для этого они и предназначались. Её брюки, как и обувь, были чёрного цвета. Тонкий материал, словно вторая кожа обтягивал её ноги. Футболка девушки тоже была чёрной, с длинными рукавами и маленькими крючками на ней для больших пальцев. Он знал, что и это сделано специально для неё. На незнакомке была тёмная кепка, что скрывала её голову, так что всё, что Дилан смог рассмотреть, так это высохшая кровь и ссадины на её коже. Мужчина знал, что глаза оппонентки такого же серого оттенка, как и небо перед бурей, а оружие, что девушка держала в руках — Глок — точно такое же, как и спрятанный в его доме.

— Её подстрелили. Судя по всему, около пяти раз. И ударили по голове — вот почему она ничего не помнит. Одно ранение в плечо на вылет — нужно просто зашить. А вот огнестрельное в руке меня не радует — пуля застряла, и придётся её вытаскивать. Но, что меня беспокоит на самом деле — две раны на спине. Одна вот здесь, — Уокер указал на место повыше на левом боку девушки. — Этот выстрел пришелся на ребро, или даже два. Не могу сказать точнее, пока буду уверен, не пробило ли ребро лёгкое. Но второй — он хуже всего. Словно кто-то стрелял в неё сверху вниз, как если бы она была намного ниже нападающего. И, прицелься стрелок лучше — девушка была бы уже мертва. Я честно не знаю, как ей удалось зайти так далеко.

— Ты сможешь помочь ей? — спросил у сына отец семейства. — И, если у тебя получится, её память вернётся?

Дилан посмотрел на отца, задавшись тем же вопросом.

— Не знаю, пап. Честно, не знаю. — Встав, Уокер взял свою сумку. — Мне нужно подготовить стол, чтобы я мог её прооперировать. Лучше, чтобы это было на кухне, но мне известно, что в оставшейся части дома все ещё не закончен ремонт, и пыль…

— Всё готово. Вчера, повесив шкафчики, я вызвал команду для уборки. Мы можем использовать пару старых дверей, чтобы удлинить стол. Они сохранились на заднем дворе.

Дилан направился в дом, радуясь, что может занять себя чем-то. Когда мужчина внёс дверь в кухню, Коррин уже ждала его, держа в руках парочку чистых простыней и старых покрывал. Вместе они обустроили временный операционный стол, а потом отправились на улицу, чтобы помочь перенести девушку.

Как только Дилан наклонился, помогая перевернуть её на спину, чтобы устроить раненую на простыне, облегчая транспортировку, он понял, кем для него приходилась эта девушка — и это испугало его. Боуэн пытался не коснуться её, но это всё равно у него не получилось. И когда его отец притронулся к незнакомке, Дилан поднял на него взгляд.

— Осторожно, сынок. Нужно аккуратно устроить её, чтобы ещё была возможность всё исправить.

Оборотень дезориентировано кивнул, помогая устроить девушку на столе. Мужчина посмотрел на своего брата, понимая, что тот говорит ему что-то.

— Дилан? Ты в порядке?

Оборотень лишь вновь кивнул.

— Тебе нужно уйти. Мне нужно всё пространство, чтобы я…

— Я не могу. Не могу оставить тебя наедине с ней. — Дилан попытался отвести взгляд, но чувствовал себя оленёнком, ослеплённым фарами. — Я не могу сделать это.

Уокер посмотрел на девушку, а после перевёл взгляд на брата. И в итоге, лишь кивнул, не спрашивая о причине.

— Ты должен надеть маску, и вымыть руки. Не думаю, что ты коснёшься её, но если попытаешься меня ранить — я обезврежу тебя. Понял?

Дилан кивнул, направившись к раковине. Когда мама зашла на кухню, чтобы ассистировать Уокеру, его брат ответил женщине, что у них всё под контролем, и у него уже есть помощник. Приступив, мужчине пришлось несколько минут бороться со своим зверем, прежде чем тот увидел, что Уокер не причиняет вреда раненой, а лишь пытается ей помочь. Его брат бросил на него взгляд.

— Я не хочу ранить тебя. Мы не хотим. Он понимает, что ты пытаешься спасти её.

Уокер помог брату надеть пару перчаток, и Дилан собрался было вернуть должок, но в последнюю секунду схватил оппонента за руку.

— Не хочу, чтобы она умерла. Понимаю, большая вероятность, что так и будет, но я не могу позволить ей умереть.

— Она не умрёт. Я не позволю.

И когда Уокер достал свой скальпель, чтобы сделать надрез на коже девушки, Дилан отвернулся. Он собирался остаться рядом со своей парой, даже если это в итоге убьёт его.

ГЛАВА 2

— Что-то ещё? — сидя за своим столом, Кирби ждал ответа сидящего перед ним мужчины. Мэнн понятия не имел, как, чёрт возьми, зовут этого человека — тот был просто ещё одной безликой задницей, работающей на него. — Она не могла уйти далеко. Чёрт, только на моих глазах, её подстрелили по крайней мене дюжину раз.

— Сэр, мы ничего не нашли. Мы проверили все больницы в этом районе, а так же все клиники и ветеринарки. Её нигде нет, — мужчина прочистил горло. — Может она забилась в какую-то нору и умерла в ней. На том заборе было много крови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни Боуэн

Хан
Хан

— Это она?Стоя спиной к брату, Хан отрицательно покачал головой.— Уверен? На тебе её запах. И, если ты всё же не пытаешься сейчас мне соврать — думаю, ты не будешь возражать, если мы с Кэйтлинн увезём её с собой в Вашингтон?Всего миг, и Хан повалил наземь Уокера, нависнув над мужчиной, сомкнув на его горле свою крепкую хватку. Едва осознав собственный поступок, оборотень, отшатнувшись, поднялся на ноги, и, отступив, посмотрел на своих братьев.— Я не собираюсь заявлять на неё свои права. Все вы знаете моё мнение на этот счёт, и повторюсь: нас с ней ничего связывать не будет. И ни один из вас не сможет заставить меня передумать, — поняв, насколько глупо звучала его речь, Хан смутился. — Я ухожу домой, и прошу оставить меня в покое. И, Уокер, мне плевать. Ты можешь увезти её.Хан Боуэн не хотел пару, особенно, если та была человеком. Он отталкивал девушку на каждом шагу, но… Как ни старайся, ему не под силу отпустить её.Монике Престон не чуждо чувство боли — жизнь далеко не впервые подбрасывает ей этот «подарок». Кажется, стоит ей только вновь задуматься о побеге, Тони Бэрру — одержимому мыслью об убийстве сталкеру, — удаётся выследить её. И каждый раз он преследует одну и ту же цель — причинить ей боль.Босс Моники, Марк Боуэн, находит изувеченную девушку, и помогает скрыться от преследования, отвезя её к себе домой. Но, всё, чего она жаждет — уехать. Ведь Тони не остановится, и он убьёт каждого на своём пути, кто решит помешать ему добраться до своей жертвы.Каждый раз, когда Хан оказывается рядом с ней, Моника не может удержать себя от того, чтобы раздражённо не закатить глаза. Этот человек не знает, что такое «попросить» — он умеет только «приказывать». Как бы там ни было, ей не нужна пара. Но, стоит её диктатору позволить себе довериться ей, раскрыв тайну и выпустив на свободу свою пантеру — девушка находит в оборотне и совсем иную сторону — и такому Хану Боуэну она вполне могла бы подарить собственное сердце. Если только не убьёт несносного мужчину раньше.Атмосфера вокруг накаляется, когда в своих попытках найти Монику, Тони оставляет после себя всё больше тел. В своей извращённой реальности сталкер находит Престон решением всех своих бед и проблем. И он не остановится, пока не получит её.Горячий секс, опасность и интрига — по пятам следуют за вспыльчивой парочкой. Смогут ли они держаться подальше от Тони? Сможет ли Хан уберечь свою пару от опасности, или Бэрр всё же сделает свой последний ход?

Кэти С. Бартон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Дилан
Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство.Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти.Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше.Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть. Она видит единственное верное решение — бежать. Вот только у Дилана есть, что сказать на этот счёт. Мужчина готов пойти на что угодно, лишь бы заставить Джек остаться… Что угодно… В том числе и обманом вынудить её стать его парой.Босс Джеки, Кирби Мэнн, жаждет её смерти. Единственное, что ему нужно — найти Кросби, и вот тогда он заставит девушку за всё ответить.Люциус имеет собственную выгоду из того, чтобы вытащить Джерри Смолла из тюрьмы и засунуть его в Белый Дом. Для него всё просто: если такой человек, как Смолл окажется в Белом Доме — он станет тем, кто начнёт войну.Война — идеальная среда обитания для таких вампиров, как Люциус, уже только из-за того, что никто и не обратит внимания на исчезновение людей. И, по его мнению, Джек — та, кто может это устроить.Опасность поджидает Боуэнов на каждом тёмном углу, и если они хотят выжить — им нужно объединиться. Судьба Дилана и Джек всё ещё не предрешена, и когда один из них окажется в руках Люциуса — будут ли влюблённые достаточно сильны, чтобы победить?Ответ на этот вопрос Вы узнаете в третьей книге серии «Парни Боуэн».

Кэти С. Бартон , Натали Гарр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези