Читаем Дилер реальности полностью

— К следующему твоему наставнику, Рамбану, надо найти правильный подход, — рассуждает он. — Хорошо бы пересечься с ним в неформальной обстановке, вне офиса. Попробую это устроить. Используешь свое обаяние, расположишь к себе… И я рад, что ты наконец-то познакомился с дочкой Гаади. Воспользуйся этим шансом. Если кто-то и поможет нам по-настоящему продвинуться вперед, то это Катрин.

Даже это небольшое упоминание Катрин заставляет мое сердце биться чаще. Сложно отделить рабочее от личного, когда служебная инструкция пересекается с твоими инстинктами. Но и подозрения по поводу Харона усиливаются. Как этот старый прохиндей собирается устроить мне неформальную встречу с самим Паоло Рамбаном? Что-то очень важное ты не знаешь про Харона, Золтан.

Но еще одно чувство щекочет мне нервы — азарт. Хочется довести до конца эту игру в «Транс-Реалити» и выйти победителем. И не только в своих глазах, но и в глазах Катрин. Мне кажется, я не на шутку увлекся этим заданием. И не только им.

0030

Пятую неделю моей стажировки в «Транс-Реалити» в отделе Паоло Рамбана я ждал с особым интересом. Ведь именно в креативном департаменте, самом сердце корпорации, скрывался ответ на все мои вопросы. Хоть сам Рамбан, яркий с виду и, по моему мнению (и мнению Катрин) банальный показушник, но за стеклами трех этажей его корпоративных владений явно происходило все самое интересное. Не зря именно его отдел завершает «стажировку». Я гадал, какие испытания ждут меня там и к каким секретам допустят такую мелкую сошку, как «Золтан-стажер»?

Я шагаю по длинному коридору в компании Рамбана. Я мог бы тараторить без умолку, пытаясь показать свою осведомленность во всех темах: психология покупателя, уровень сервиса, долгосрочная выгода, формирование лояльности. Но предпочитаю этого не делать. Предыдущие недели научили меня тому, что моя активность не гарантирует результатов. Рамбан сообщает, что сегодня, в первый же день, мне предстоит присутствовать на переговорах с несколькими ключевыми клиентами, и велит лишь слушать, не встревая в разговор. Паоло даже задерживается у дверей в кабинет на минуту, чтобы многозначительно посмотреть на меня и убедиться, правильно ли я его понял. Я киваю.

— Клиенты нашей корпорации — больше чем клиенты. А мы для них больше чем исполнители заказов. Поэтому мы обходимся с каждым из них как с дорогим гостем. Скоро вы увидите меня в деле и поймете, о чем я говорю.

Он толкает дверь, и мы оказываемся в просторном зале, обставленном дизайнерской мебелью, изысканными скульптурами и огромными картинами. По моим прикидкам, это помещение легко могло занимать половину этажа. Окно во всю стену открывало вид на город, от которого захватывало дух. В правом углу от него я заметил сияющий позолоченными дверями индивидуальный лифт. Мы с Рамбаном подходим к окну и наблюдаем с высоты, как к зданию подъезжает белый лимузин. Из него выходит крошечная женская фигурка в красном и тут же прячется в кабинке стеклянного лифта.

Я занимаю скромную позицию позади Рамбана. Через минуту в зале, словно порхая, появляется известная французская актриса Жаклин Фабье, фильмы с участием которой я помню еще с детства.

Рамбан распахивает объятия:

— Мадам Фабье! Как вы прекрасно выглядите, просто богиня!

— Паоло, милый!

Они обмениваются троекратным поцелуем, после чего Рамбан театральным жестом приглашает актрису на просторную софу с двумя креслами напротив. В течение четверти часа мадам Фабье обменивается с ним светскими сплетнями: обсуждают плачевное состояние современного европейского кинематографа, подорожание недвижимости на Лазурном Берегу, эксцентричные выходки одного из скандинавских режиссеров и цинизм папарацци, досаждающих звездам. Рамбан явно в своей стихии, сыплет эпитетами, то и дело переходит на французский язык — трудно представить себе более галантного собеседника. Наконец актриса решает, что пришло время перейти к деловым вопросам.

— Этот юноша… — актриса награждает меня извиняющейся улыбкой. — Я могу ему доверять?

— Разумеется, мадам Фабье.

— Дело в том, что мой заказ, скажем так, довольно интимного свойства.

— Вам не о чем беспокоиться. Золтан, возможно, будет принимать непосредственное участие в его выполнении. Это новая звезда нашей компании! — Рамбан подмигивает мне.

— Хорошо. Приятно познакомиться, Золтан. Как вы знаете, Паоло, у меня было трое мужей — двое из них уже умерли, один жив.

— Конечно, я помню месье Бокара. Если не ошибаюсь, теперь он проживает в Швейцарии?

— Да, верно, — кивает дива. — Так вот, я хотела бы устроить небольшое любовное приключение с участием всех троих…

Даже если она покраснела, произнося эти слова, толстый слой грима скрыл смущение.

— Что по поводу возраста участников? — невозмутимо уточняет Рамбан.

— Не понимаю вас?

— Хотите ли вы встретить их в какой-то особенный год их жизни? Или так, как вы их запомнили?

— А вы и это можете?

— Мы можем буквально все.

— Ну конечно, в особенный! — оживляется Жаклин. — Пусть будет тот возраст, когда я выходила за них замуж.

— А какой возраст установить для вас, мадам?

Перейти на страницу:

Похожие книги