Читаем Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы полностью

Будь всему топорная опораИ живи с весёлостью тапёраВ зубы бей рояль так его такПребывай в спокойствии своёмПребывай в страдании чужомПребывай в величии всеобщемБудь ужом баржой моржом ужо.<p>60.</p></span><span>Дымилось небо как лесной пожар.Откуда тучи брались, неизвестно.И день блестел на лезвии ножаБеспечно, безвозвратно и прелестно.Я [звал тебя, весна] слегка мычала,Быть может, ночь[27] или уже года.Но ты мечтала, пела, отвечалаИ отбояривалась, как всегда.Летали дни, менялись и свистели,Как бритва на промасленном ремне.И[28] дождики, как лёгкие метели,Кружились надо мною и во мне.Пропала ты! ты растворилась, Белла,В воздушной кутерьме святых ночей.Мечта: Почто под[29] жизнею робела?Ужасной лампой в тысячу свечей.Раздваивается на углу прохожий,Растраивается на другом углу.В ушко мне входит ветер, как в иглу.Он воздухом сшивает наши кожи…Я с улицы приоткрываю дверьИ снова вижу улицу за дверью.Была ли жизнь? была; их было две:Два друга, два мошенника, две пери.Так клоун клоуна пустою палкой бьёт,Довольные своим ангажементом,И гоночный автомобиль прядётОт сладкой боли под рукой спортсменки.Но клоуны дерутся, не сердясь,И в гонщиц влюблены автомобили.А мы в своё отчаянье рядясь,Не франтами ль всегда пред вами были,Раздваивались и в глазах рябили,Как ларвы в неврастении плодясь.1926 [1925]<p>61.</p></span><span>На олеографическом закатеТанцует незнакомый[30] человекКак женщина на розовом плакатеКак мой двадцатый год двадцатый векВ [нейтральный][31] час когда всё страшно странно[Когда] поёт радиофон землиНо так таинственно [и] так пространноХодатайствуют голоса вдалиБезотговорочно навстречу ты идёшьИ таешь вежливо на расстоянье шагаКак лиственный летающий галдёжИль на огне холёная бумагаЖужжат часы, их стрелки жалят глазЛишь кости на тарелке циферблатаНо разрезает зеркало алмазВоспоминания спешит расплатаЗа жидкие за мягкие мгновеньяОни твердеют режут яркий лёдИ всё развязнее и откровеннейВсё чувственней и может быть назлоТанцуют на раскрашенном закатеНа рукаве и прямо пред лицомКак женщина на розовом плакатеИль гильотина перед подлецом.<p>62.</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия