– Желаю тебе всего наилучшего, Джек, искренне желаю. Ты неординарный человек. Я тобой восхищаюсь. Ты мне понравился с первого же дня нашего знакомства. А еще я полюбила Натти. Не имеет значения, моя она дочь или нет. Я никогда не лгала, выказывая свои чувства по отношению к вам.
Произнеся это, она покинула дом. Звук закрывающейся двери ударил по его нервам. Спустя минуту послышался звук автомобиля, отъезжающего от его дома. Он сидел и пытался оправдать свои поступки в собственных глазах, старался подальше засунуть рвущееся наружу чувство вины.
«Она всего лишь искала свою дочь», – мелькнула мысль.
Джеку хотелось написать ей эсэмэску: «Мне нужно больше времени». Вот только он слишком запутался, чтобы понимать, каким будет его следующий шаг. А еще он не понимал, свидетелем чего только что стал. Его анализ оказался положительным, ее – отрицательным.
Задавшись целью найти ответ, чего бы это ни стоило, он отправился к себе в кабинет и взглянул на распечатки тестирования образцов, переданных им на анализ. Выводы печатались полужирным курсивом:
– Только не это, – едва слышно произнес он.
Сердце бешено застучало в груди. Вернув листы бумаги обратно в выдвижной ящик стола, Джек вышел из дома, чтобы забрать Натти у соседки. Нахлынули воспоминания о разговоре с Лаурой. Он хорошо помнил ее твердую уверенность в том, что Келли не может быть матерью Натти.
Откуда взялась эта уверенность? Теперь-то он знал откуда…
Придерживая дверь-сетку, Диана встретила его лучезарной улыбкой.
– Так скоро?
Джек поблагодарил ее. Прибежала Натти, а вслед за ней – Ливи. Волосы обеих девочек были заплетены в косы, которые болтались из стороны в сторону при беге. Джек был доволен тем, что старшей девочке интересно играть с его приемной дочерью.
Натти потянула его за рукав.
– Где Келли собирается ужинать?
Засмеявшись, Ливи дернула ее за косу.
– Только о ней и речь: Келли то да Келли се!
Помахав на прощание, Джек и Натти направились к пикапу. По дороге девочка заметила, что машина Келли не стоит перед их домом. Она нахмурилась.
– Она будет нас ждать на месте?
– Ее нет, дорогая.
Девочка замерла на месте.
– Что?
– Ей пришлось уехать, родная.
Ему самому стало не по себе от такого чудовищного «преувеличения».
Натти не двинулась с места.
– Я жду объяснений, папа.
– За ужином. Договорились?
Девочка закатила глаза. Джек указал на пикап.
– На борт, принцесса.
В «Макдональдсе» Натти ела подчеркнуто медленно, тщательно пропитывая наггетсы соусом для барбекю. Было видно, что девочка старается не поддаваться эмоциям.
– Вы поругались? Вы ведь прежде
Джек слушал ее вполуха. Мобильный телефон лежал у него в нагрудном кармане рубашки. Его подмывало написать Келли эсэмэску, попросить больше времени на то, чтобы со всем разобраться. Конечно, не исключено, что он ошибается, хотя Джек очень в этом сомневался. Обладательница образца А, волос, собранных им на качелях, должна быть биологической матерью Натти. Не оставалось сомнений в том, кто это такая.
А тем временем девочка терпеливо ожидала ответ на вопрос, который он даже не услышал.
– Что, родная?
– Я могу чем-то помочь? – спросила Натти.
Джек отрицательно покачал головой, и девочка в очередной раз откусила малюсенький кусочек от наггетса.
– Ты с ней навсегда поругался?
Зазвонил телефон. Взглянув на экран, мужчина облегченно вздохнул.
– Кто звонит? – поинтересовалась Натти.
Джек ответил и протянул ей мобильный.
– Полагаю, Лаура хочет с тобой поговорить.
Девочка быстро проглотила еду и вытерла пальцы салфеткой. Джек скривился в гримасе притворного нетерпения.
– А я хочу быть опрятной, – возмутилась Натти.
Взяв мобильник, она несколько минут болтала с Лаурой, а затем вернула его Джеку.
– После разговора с тобой Натти не узнать, – произнес он, прижимая телефон к уху.
– С ней все в порядке? – спросила Лаура.
Он взглянул на Натти.
– Когда она ест, она всегда такая.
Состроив ему забавную рожицу, девочка сунула кусочек наггетса себе в рот и принялась внимательно вслушиваться в то, что говорил Джек по телефону.
– И как дела вообще? – понизив голос, поинтересовалась Лаура.
Указательным пальцем Джек сделал ребенку знак, который на их языке означал: не беспокой меня минутку. Поднявшись со своего места, он подошел к окну, где Натти его слышать не могла.
– Кое-что есть… – произнес он и запнулся, не зная, как продолжить. – Мне надо с тобой увидеться.
Помолчав, Лаура очень тихо, так, словно она боялась, что ее могут подслушать, произнесла:
– Это имеет отношение к лаборатории?