Читаем Дитя среди чужих полностью

После раскрытия этого дела Сали начал разговаривать со своими ботинками всякий раз, когда дело было тяжелым, прямо как сестра прислушивалась к платью, чтобы выудить ключевую информацию для разгадки глухаря. Сначала Сали так просто шутил, снимал напряжение в особо стрессовых ситуациях, а потом это стало привычкой, причудой. За прошедшие годы он понял, что такая эксцентричность часто давала измученным членам семьи возможность сосредоточиться на чем-то другом, активизировала их мозг, когда все терялись в страданиях и страхе. Конечно, пару раз после этого семья просила (и получала отказ) нового агента, но эти проблемы легко решались. В конце концов, если семья вообще с ним разговаривала, значит, у нее есть проблемы посерьезнее, чем агент ФБР, который советуется со своими туфельками.

В некотором смысле, такая странность помогла раскрыться и самому Сали. Позволяла ему нестандартно мыслить, не сбрасывать со счетов ничего из услышанного,– каким бы странным и неважным это ни казалось. Конечно, в большинстве случаев это может оказаться пустой тратой времени, но в некоторых (и их было немало) странные направления расследования приводили к новому ходу мыслей, к слепому пятну, которое они не заметили с первого раза, к новой перспективе, что раскрывала другие улики. Другими словами – к надежде.

А ею Сали любил запасаться на будущее.

Поэтому, услышав сон Дэйва, хотя на первый взгляд тот и вызывал недоумение, Сали отнесся к нему не так, как могли бы другие агенты. И вообще, Сали был достаточно умен, чтобы считать такие сны, или «видения», выплеском подсознания, а оно прекрасно хранило праздную информацию. Схемы. То, на что здравый смысл даже не обращает внимание. И если чтобы извлечь факты, спрятанные глубоко в подсознании, нужен был сон, помятое платье или его чертовы туфли – что ж, он с радостью на это согласится. Ведь это была надежда.

– Надо сосредоточиться на этих горных районах.

Сали всегда хранит в багажнике своего седана карту округов Сан-Диего и Лос-Анджелес. Некоторые названия улиц уже устарели, и, возможно, чего-то недоставало, поскольку пригородная застройка все больше тянулась по побережью на запад, а по предгорьям – на восток, но Сали нравится топография карты – на ней разными цветами показаны склоны гор, высоты, подробно очерчены реки, озера и их глубина. Эта информация пригождалась не раз. Находить тела, живые или мертвые, намного проще, если знаешь, по какой местности предстоит идти.

И прямо сейчас Сали показывает Дэйву лесные районы к востоку от города – государственный парк Куямака, Пайн-вэлли.

Это был лес, и немаленький. Не просто парк, а долгие мили деревьев. Понимаете, я увидел их, пока парил сверху. До того, как приземлился.

Сали тогда картинно закатил глаза на слове «приземлился», радуясь, что разговаривает с Дэйвом по телефону, а не лично.

– Нет-нет, видите город здесь? – Дэйв показывает, что центр города находится прямо к западу от района, на который указывает Сали.– Он был не так близко, скорее…

Дэйв на мгновение задумывается.

«Не знаю, чокнулся он или нет, но что бы это ни было, он чертовски уверен, что это поможет»,—думает Сали и молча ждет.

Встревоженный взгляд Мэри не покидает мужа.

– Юг,– наконец произносит Дэйв.– Да, центр города был на юго-западе. Я помню… ну, неважно. Вот,– Дэйв сдвигает карту, чтобы показать еще один массив зеленых лесов и возвышенностей.– Что это?

– Национальный лес Кливленда,– говорит Сали, чувствуя, как внутри бурлит растущее чувство правоты. Было бы очень логично, учитывая, где мы видели этих парней. Твою-то мать.– Э-э, ладно. Смотрите, вот Эскондидо, откуда была отправлена первая посылка. И вот! – взволнованно указывает пальцем Сали.– Тут мы и заметили Грега и Дженни Лэниган, когда они заправляли машину за Грантвиллем, недалеко от университета. И если они отвозили вторую посылку Хамаде… сюда… значит, они направлялись на северо-запад.

– Ладно-ладно,– отзывается Дэйв.

– А если они заправлялись, и я уверен, что это был промах, они были к этому не готовы, значит, им надо было проехать еще как минимум десять миль или типа того, так? Ну, достаточно, чтобы риск был оправданным. Что еще?

– Дом. Я его описал. Весь заколоченный, старый. Побитый. Но еще отдаленный. Рядом с ним не было больше ничего. Ни дорог, ни других домов. Зачем дому стоять посреди чертова леса?

Сали качает головой.

– Я не знаю, но дело вот в чем. Если эти ребята и правда скрываются в этом районе, то там примерно десять миль безлюдного леса. И речь идет о маленькой группе людей.

– Я не понимаю, о чем вы,– подает голос Мэри, наклоняясь вперед и изучая карту так же взволнованно, как и двое мужчин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези