Читаем Дюбал Вахазар и другие неэвклидовы драмы полностью

Вбегает  Я н.

 

Молодой хозяин застрелился. Зови альбиносов, пусть его уберут.

Я н. Так я и думал, что этим кончится. (Склоняется над трупом.) Отличный выстрел. Маленькая дырочка, как от гвоздя.

 

Шум на улице доходит до максимума.

 

Классно стрелял, ёлки-палки. Ну и нагнал он на меня сегодня страху.

О т е ц. Ян, открой, кто-то стучит. Может, еще и толпа ломится ко всему вдобавок.

 

Ян выходит.

 

Странная штука, до чего старость и морская служба всё в человеке притупляют. Буквально ничего не чувствую, ни холодно, ни жарко. Черт возьми, человек не корабль.

 

Входят  Т и п о в и ч, Э в а д е р  и  В и д м о в е р.

 

Наконец-то. (Старцам.) Мой сын покончил с собой. Нервы сдали. Ничего не поделаешь. Что слышно?

Т и п о в и ч (бледен, остальные ужасно обескуражены). Радуйтесь, господин Валпор. Все летит к чертям. Семиты всегда выкрутятся. На улицах горы трупов. Мы пришли пешком. Шофер сбежал. Автомобиль у нас отобрали. Мы видели странную сцену. Шла герцогиня в шлафроке рядом с Корбовским, их держали какие-то верзилы. Мы не могли к ним протиснуться.

 

Входят  а л ь б и н о с ы, берут труп Эдгара.

 

Корбовский что-то крикнул. Тех, кто их вел, избили до полусмерти, а они пошли с толпой на баррикады, на улицу Непослушных Мальчиков. Но о чем я говорю, всё как во сне. Наша фирма перестала существовать. Новое правительство упразднило все частные предприятия. Только то и осталось, что было в банках за границей.

 

Во время рассказа альбиносы выносят труп Эдгара налево.

 

А эти дома?

Э в а д е р. Тоже общественная собственность. Все потеряно.

О т е ц. Интересно, объявится ли мой приемный внук. (Внезапно.) Ну что ж, господа, последняя ночь. Быть может, сегодня всех нас перережут бандиты, так развлечемся же напоследок. (Кричит.) Ян!!

 

Я н  в дверях.

 

Разложить карточный столик.

 

Ян бросается к столику и молниеносно раскладывает его посреди комнаты.

 

Э в а д е р. Вы с ума сошли? Играть в карты в такой критический момент?

О т е ц. В моем и вашем возрасте это единственный способ скоротать время общественного переворота. Что мы еще можем делать? Винт или аукцион? That is the question[43].

Т и п о в и ч. Пусть будет винт.

 

Пулеметная очередь.

 

О т е ц. О, слышите? Разве мы можем делать что-то еще, кроме как играть в карты? Итак все кончено.

В и д м о в е р. Похоже, что вы правы.

О т е ц. Разумеется. Ян, холодный ужин extra fine[44], и вина без меры. Будем пить как драконы. Надо запить эти три потерянных поколения. Я-то еще могу стать революционным адмиралом, но эти... бр-р-р — что за упадок!

 

Оставив для Отца место лицом к залу, Типович, Видмовер и Эвадер садятся за столик: Типович спиной к залу, Эвадер слева, Видмовер справа. Слабые пулеметные очереди, далекий гул тяжелой артиллерии.

 

О т е ц (Яну, стоящему в дверях). Ян, вот еще что. Приведешь нам к ужину тех девиц, ты знаешь, — тех, к которым мы захаживали с молодым хозяином.

Я н. Но захотят ли они в такое жуткое время?

О т е ц. Захотят наверняка, обещай им что хочешь.

 

Ян exit. Отец подходит к столу, смотрит карты.

 

Не будем грустить, господа, может, нам еще найдется место в новом правительстве.

Т и п о в и ч. Пики.

Э в а д е р. Двойка пик.

О т е ц (садясь). Двойка бубей.

 

Красный свет заливает сцену, слышен чудовищный грохот разорвавшегося поблизости снаряда.

 

Славно лупят. Вы, господин Видмовер?

В и д м о в е р (дрожащим, немного плаксивым голосом). Двойка червей. Мир рушится.

 

Две красные вспышки послабее, тут же грохот двух разорвавшихся снарядов.

 

Т и п о в и ч. Пас.

 

1921

КАРАКАТИЦА, ИЛИ ГИРКАНИЧЕСКОЕ МИРОВОЗЗРЕНИЕ

Пьеса в одном действии

Не сдаваться — даже самому себе.


Посвящается Зофье Желенской

Действующие лица

П а в е л  Б е з д е к а — выглядит моложе своих 46 лет (возраст выясняется по ходу действия). Блондин. В глубоком трауре.

С т а т у я  А л и с ы  д’ О р — 29 лет. Блондинка. Одета в плотно облегающее платье из чего-то вроде крокодиловой кожи.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже