Читаем Дюна и философия: путь ментата полностью

В «Еретиках Дюны» Герберт показывает, что Тлейлаксу умышленно культивируют всеобщую неприязнь и отвращение. Их общество разделено на Мастеров и их слуг – Лицеделов. Мастера являются лидерами и истинным ядром Бене Тлей-лаксу. Только они посвящены в тайный язык своей веры – исламият. Они думают о своей миссии как о религиозной, где возвышение предсказано их пророком. Генетический код – это мистическая вещь, которую они называют «языком Бога». Таким образом, только Мастера имеют доступ к генетическому опыту, что культивировался и развивался на протяжении веков. После пробуждения гхолы Хейта в «Мессии Дюны», они узнают, что у них есть способность с легкостью восстанавливать свою генетическую память, которая позволяет им жить, казалось бы, вечно, используя аксолотль-чаны для создания собственных гхол.

«Еретики Дюны» ясно дают понять, что их генетические планы не являются естественными программами размножения. Их план – созданное генетически бессмертие и превосходство. Бессмертие Мастеров обеспечивается созданием их собственных гхол в аксолотль-чаны. Превосходство Мастеров достигается созданием Лицеделов – их подчиненных, меняющих формы, имитируя внешний вид любого человека и поглощая воспоминания. В целом Мастера Тлейлаксу управляют своими творениями, имплантируя в них контроль на генетическом уровне. Таким образом, Лицеделы предназначены для того, чтобы служить Мастерам.

Этическая позиция, изображенная в генетических конструкциях Тлейлаксу, может быть лучше всего описана как близорукая. Мастера видят лишь одну из возможных целей своих генетических поисков: собственное продвижение через выращивание гхол и создание Лицеделов.

Нравы и обычаи господствующей Империи считаются нерелигиозными. Женщины порабощены превращением в аксолотль-чаны, их никогда не видели и не слышали за пределами Тлейлакса. Абсолютная уверенность в правильности своей религии искажает их взгляды на Вселенную. Таким образом, они никогда не подвергают сомнению этические последствия своих генетических манипуляций.

Результат близорукости Тлейлаксу оказывается катастрофическим: в «Еретиках Дюны» мастер Вафф пытается управлять своей идеально сымитированной копией, Лицеделом Верховного Жреца Туэка с помощью напевающего языка, но терпит неудачу из-за полного перевоплощения Лицедела в новую форму. Новые Лицеделы слишком хороши в своей мимике. Поглощая все воспоминания о человеке, которого заменяют, они фактически становятся этим человеком. Создание Тлейлаксу огромного населения Лицеделов и порабощение женского населения приводят их к гибели.

Сиквелы «Охотники Дюны» и «Песчаные черви Дюны» показывают, что Лицеделы в своем коллективном сознании держат план свержения Тлейлаксу. Они также планируют свергнуть своих компьютерных мастеров, которые изобрели технологию новых Лицеделов.

В «Капитуле Дюны» Досточтимые Матроны почти уничтожили Бене Тлейлаксу. Сиквелы показывают, что Досточтимые Матроны являются потомками женщин Тлейлаксу, которые восстали против их угнетающего общества. В обоих случаях Бене Тлейлаксу создают монстров, которых они не могут контролировать, независимо от намерений. В конечном итоге, они приходят к своему собственному разрушению через генетические конструкции. Единственный, кто выживает, – это Сайтейл, который, по иронии судьбы, является гхолой настоящего Сайтейла из «Мессии Дюны». Сайтейл тоже начинал как Лицедел, после стал Мастером, и в конечном итоге – единственным Мастером. Разрушение и ирония, которые настигают Тлейлаксу, являются результатом их мономаниакальной и замкнутой повестки дня.

В то время как Герберт развивает и исследует некоторые идеи с Бене Тлейлаксу, такие как пересечение религии и политики, природа культуры «аутсайдеров» и этические последствия изменения местных форм воспроизводства, главным аспектом евгенической программы Бене Тлейлаксу является доминирование. Они не просто вмешиваются в процесс размножения, как мы видим в случае с Бене Гессерит, а создают совершенно искусственный метод создания человеческих существ. Аксолотль-чан является логическим завершением экстракорпорального оплодотворения, а практика воссоздания самих себя путем создания гхолы гораздо более точная, чем рождение биологических детей.

Создавая этот элемент Вселенной Дюны, Герберт бросает нам вызов касательно изучения нравов: почему с моральной точки зрения было бы предпочтительнее иметь ребенка, а не создавать точную копию и мысленное продолжение самого себя? Этическая система Тлейлаксу – это фанатизм, создающий комбинацию деонтологии, где есть моральные аксиомы, основанные на долге (в данном случае заповеди религии Тлейлаксу), и консеквенциализма, в котором цели, установленные религией, имеют первостепенное значение, и стремление к конечной цели, в данном случае господство и галактическое правление мастеров Бене Тлейлаксу, оправдывает любой поступок. И Герберт создает поразительно отвратительные зверства.

<p>Единственная ошибка</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Популярное искусство

Дюна и философия: путь ментата
Дюна и философия: путь ментата

Пытливый ум журналиста и любознательность Фрэнка Герберта подарили миру удивительно продуманный и многослойный роман, получивший звание классики научно-фантастической литературы. Вереница разнообразных интересов писателя – юнгианская психология, графология, дайвинг, авиация и экология – внесли свой вклад в невероятно сложный и причудливый мир Дюны. А проблемы, которые волновали Герберта полвека назад, оказались как никогда актуальны в современном мире. Чтобы понять всю глубину романа, потребуются фундаментальные знания в области большего количества наук: экологии, философии, истории, этики, религии и лингвистики. Настоящая книга поможет разобраться в философских аспектах Вселенной Дюны и позволит понять те замыслы, которые вложил в нее автор.

Джеффри Николас

Языкознание, иностранные языки
Матрица и философия. Добро пожаловать в пустыню реальности
Матрица и философия. Добро пожаловать в пустыню реальности

Выйдя на экраны кинотеатров в пасхальный уикенд 1999 года, «Матрица» уже в первый день проката стала своего рода философской провокацией. Вопросы, затронутые в повествовании о программисте Томасе Андерсоне, когда-то уже были озвучены Платоном, Декартом и Кантом: «Как определить реальность?» «Что такое личность?» и «Как соотносятся судьба и свободная воля?»«Матрица» – это коктейль из различных мотивов: дзен-буддизма, юнгианской психологии, популярной квантовой механики, гонконгских фильмов о боевых искусствах и других «ингредиентов». Сестры Вачовски новаторски объединили в фильме аспекты популярной культуры и академического знания.Философские концепции античных мыслителей и мрачные умозаключения ученых эпохи постмодернизма органично сосуществуют в научно-фантастической реальности. Однако настолько ли она фантастическая, какой кажется на первый взгляд? И что вообще есть реальность? Тринити наклоняется к уху Нео и шепчет: «Вопрос, вот что не дает нам покоя».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Уильям Б. Ирвин , Уильям Ирвин

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука