Читаем Дюна полностью

Тартар отодвинула занавески, вступила в палату. Джессика успела заметить, что передняя уже набита людьми, потом занавеси упали. Она поглядела на Тартар — невысокую женщину в черном платье с красной вышивкой, — та не отводила своих синих глаз от Джессики, на ноздрях изящного носа виднелись мозоли от фильтров.

— В чем дело? — волновалась Джессика.

— Из песка пришло слово, — сказала Тартар. — Делатель проверяет Усула… это случится сегодня. Молодежь уверяет, что неудачи не может быть и к ночи твой сын станет наездником. Молодежь собирается для раззии. Они отправятся на север, навстречу Усулу. И собираются поднять там шум. Они хотят заставить его вызвать Стилгара и возглавить все племена.

«Собирать воду, засаживать дюны, медленно, но верно преобразовывать собственный мир… Теперь им мало, — думала Джессика, — легких набегов, результат которых известен заранее… теперь им этого мало… Мы вышколили их. Они ощутили собственную силу и рвутся в бой».

Переминаясь с ноги на ногу, Тартар прочистила горло.

«Осторожность и ожидание необходимы, — думала Джессика, — но они разочаровывают. Слишком долгое ожидание — не в нашу пользу. Если оно затянется, мы потеряем чувство цели».

— Молодежь говорит, если Усул не вызовет Стилгара, значит, он боится его, — сказала Тартар, потупив взгляд.

— Да, это так, — пробормотала Джессика, подумав: «Я предвидела этот день, и Стилгар тоже». Тартар вновь прочистила горло:

— Так говорит даже Шоаб — брат мой. Они не позволят Усулу уклониться.

«Значит, пришло время, — подумала Джессика. — Полу придется улаживать все самому, Преподобная Мать не смеет вмешиваться в вопросы преемственности власти».

Отпустив руку матери, Алия сказала:

— Я пойду вместе с Тартар, послушаю молодых. Быть может, найдется способ избежать поединка.

Не отводя глаз от Тартар, Джессика ответила Алие:

— Ступай, дай мне знать сразу же, как только что-нибудь разузнаешь.

— Преподобная Мать, мы не хотим этого, — сказала Тартар.

— И мы, — согласилась Джессика, — племени нужны все его силы. — Она поглядела на Харах. — Ты пойдешь с ними?

Харах ответила на невысказанный вопрос:

— Тартар не позволит, чтобы Алию обидели. Скоро мы с ней будем женами одного мужчины. Мы говорили уже, Тартар и я, — Харах поглядела на Тартар, потом на Джессику. — Мы понимаем друг друга.

Тартар протянула руку Алие и сказала:

— Придется поторопиться, молодежь уже собралась.

Они протиснулись через тяжелый полог, рука девочки была в руке невысокой женщины, но предводительствовала малышка.

— Если Пол-Муад'Диб зарежет Стилгара, это будет во вред племени, — сказала Харах. — Раньше власть всегда передавалась таким путем, но времена изменились.

— И для тебя тоже, — заметила Джессика.

— Не думай, что я сомневаюсь в исходе поединка, — произнесла Харах. — Усул не может проиграть его.

— Именно об этом я и хотела сказать, — проговорила Джессика.

— Ты думаешь, мною движет собственный интерес, — сказала Харах. Она качнула головой, водные кольца на шее звякнули, — как ты ошибаешься… Может быть, ты считаешь еще, что я до сих пор не примирилась с тем, что не меня выбрал Усул, и я ревную к Чени?

— Ты выбрала сама свою долю, — ответила Джессика.

— Мне жаль Чени, — сказала Харах. Джессика насторожилась:

— Что ты имеешь в виду?

— Я знаю: ты считаешь, — продолжала Харах, — что Чени не подходит в жены твоему сыну.

Успокоившись, Джессика откинулась на подушки, пожала плечами:

— Хорошо, пусть и так…

— Возможно, ты и права, — сказала Харах, — и в этом у тебя есть неожиданная союзница — сама Чени. Она хочет для себя лишь того, что нужно Ему.

Джессика проглотила внезапно стянувший горло комок:

— Чени очень дорога мне, — сказала она. — Она может не…

— Что-то у тебя ковры запылились, — сказала Харах, пряча глаза от Джессики. — Здесь все время толкутся люди. Надо бы чистить их почаще.

<p>***</p>

В рамках ортодоксальной религии невозможно избежать влияния политики. Борьба группировок пронизывает в ортодоксальном обществе все: обучение… дисциплину. И настает момент, когда давление этих факторов ставит лидеров такого общества перед выбором: предаться ли оппортунизму, но сохранить за собой власть или рисковать собственной жизнью ради ортодоксальной этики.

Принцесса Ирулан. «Муад'Диб и вопросы религии»

Пол ожидал на гребне, чуть в стороне от линии движения гиганта. «С нетерпением, не с ужасом контрабандиста буду я ждать, — напоминал он себе. — Я стану частью пустыни».

Гигант был уже рядом, в нескольких минутах, наполняя воздух шипением раздвигаемого песка. Громадные зубы в округлой зияющей пасти поблескивали лепестками гигантского цветка. Запах специи наполнял все вокруг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Дюны

Сказания Дюны
Сказания Дюны

Три повести по вселенной Дюны. 1. Свадебный шелк - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит на планете Эказ одновременно с событиями романа «Пауль». Пока идут приготовления к свадьбе герцога Лето Атрейдеса и леди Илесы Эказ, двенадцатилетний сын герцога Пауль отправляется в джунгли, чтобы воочию увидеть знаменитые туманные деревья...2.Дитя моря - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит во время событий шестой книги «канонической» части саги — «Капитул Дюны». Планета океанов Баззелл, являющаяся местом ссылки ули­чённых в преступлениях сестёр Бене Гессерит, захвачена Досточтимыми Матронами, а почти все ссыльные убиты. Сестра Користа, одна из немногих выживших, живёт в страхе и самостоятельно добывает себе пропитание в океане. Но однажды ночью её сети принесли необычный улов...3.Сокровище в песке - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит между двумя завершающими сагу книгами — «Охотники Дюны» и «Песчаные черви Дюны». На сожжённую Досточтимыми Матронами планету Ракис решается прибыть команда кладоискателей в надежде разыскать легендарные сокровища бога-императора Лето II.Перевод:Катерина Роговская Свадебный шелк2017Данил Гальченко Морское дитя 2017Дмитрий Пустозёров, Катерина Роговская Сокровище в песке 2017Александр Штефа Свадебный шелк, Дитя моря, Сокровище в песке 2015Иллюстрация (червь): Phil Renne

Брайан Херберт , Кевин Джеймс Андерсон

Эпическая фантастика

Похожие книги