Читаем Для ума и души полностью

Стучат по дереву костяшкиСогнутых пальцев в кулаке,В приметы верить – грех не тяжкий,От веры суть невдалеке.Людей терзает любопытство,Какой дальнейший жизни путь?Из страшных зол: болезнь, убийство,Иль возликует счастьем грудь.С наивной верой, с кошельками —Идут к гадалкам, колдунам:То, что желаете вы сами,То и наврут за деньги вам!

21.01.2011

* * *

На закалённость нет надежды,Есть утеплённые одежды:Мех от зверьков и пух гагачий —И будь в тепле, ни как иначе.С едой скоромной кто не дружен —Всегда голодным пребывает:То ждёт обед, скорей бы ужин,Мясного и во сне желает.Без развлечений жизнь плохая —Застолья нет и нет веселья,От страшной скуки нет спасенья…Зима и волк, и ночь глухая!

22.01.2011

* * *

Забейтесь в щели крикуны!Державна всласть, всё под контролем,Сожгли за лето пол страны,С Хоттабычем мы всё отстроим.Коль не скумекаем чего,Так мудрый Запад нам подскажет,Ума не много своего,А те направят и укажут.Так что не надо здесь кричать,Простой народ наш терпеливый,Ещё он долго будет спать,А мы здесь властвовать счастливо!

23.01.2011

* * *

Уютный вечер зимний,Приятный полумрак,Снег, как и воздух, синий,И мирный лай собак.Справляют переулкиПриход людей в дома,Проспекта грохот гулкийСвёл тишину с ума.Ласкает нежно ветерГроздь рдяную рябин,Сугроб в фонарном светеИскрит в стекле кабин!

27.01.2011

* * *

Пора хоть что-то покупать,Не жить же без приобретений,Что старое – пора ломать,Выбрасывать без сожалений.Сменить залапанный айфон,И старый «Лексус» глаз мозолит,Панель три D скорее вон,Четыре D – Японь готовит.А взять дворец: прискорбный вид —Пещера для Тутанхамона…Весь лоб морщинами увитУ нынешнего Соломона!

* * *

Из тьмы кромешной рвёмся к свету,А яркий свет нас гонит в тень,Кто сотворил сию планету,Дал ночи тьму и светлый день.Когда усилится ненастье,Как страстно мы блаженства ждём,Полярны есть: беда и счастье —Для лучшего, сей мир рождён!Есть много мудрости в печали,В веселье диком – пустоты…На свет надеются вначале,Но есть реальность темноты!

02.02.2011

* * *

На каждого есть место на Земле,Но очень конкуренция большая:Отчаялся – болтается в петле,Помолится, злодейство совершая.Жизнь хороша, энергии полна,И вертится подобно центрифуги,Здесь ни причём отдельная страна,Здесь общая забота друг о друге.Счастливец, кто в улыбках расцветёт,Страдалец, кто живёт среди рыданий…Как радостно любовь венки плетёт,И больно от сорвавшихся свиданий!

03.02.2011

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия