– Он выстирал вашу одежду в ту ночь. Должно быть, на ней еще оставались пятна даже после стирки. Потом намеренно пролил вашу выпивку, когда мы встречались с вами и с ним в самый первый раз. Он сделал это, чтобы снова загрузить вещи в машину. Вероятно, чтобы вымыть кровь из машины и сушилки и все такое. Хотя добиться этого полностью невозможно. Это мы проверим следующим делом. Как только кровь Джулии Камминс будет обнаружена в одном из ваших сливов, Барри, все кончено, для вас обоих. Так что же это будет? Вы один или
– Вы сукин сын, – рыкнул Дэвидсон. – Урод!
Положив ладонь на рукоятку пистолета, Уайт сделала шаг вперед.
– Это не решение, Барри. Так от проблемы не избавишься.
– Да что вам от меня надо?! – взвыл Дэвидсон.
– Очень просто, – произнес Декер. – Правду.
Барри медленно осел на пол, сжимая голову ладонями.
Сев в кресло, Амос посмотрел на него сверху вниз.
– Должно быть, вы были ошеломлены, войдя в дом Джулии и увидев труп. А она, наверное, стояла над ним на коленях. Она состряпала враки о необходимости охраны и не пускала в свой дом других мужчин. Она боялась того, как
Он выпрямился, опершись спиной о ножку стола, и утер глаза.
– Я наговорил какого-то говна… А она наделала делишек. Но она этого заслужила. Ушла от меня, когда я в ней нуждался. Тайлера развод опустошил, а ей было насрать. Вечно проедала мне плешь только потому, что я просто наслаждался жизнью. Мне хотелось ходить на вечеринки, веселиться и чувствовать себя молодым. Так нет, она и слышать об этом не желала. А что потом? Меня в отставку, а сама ударилась в загул. Наряжалась, как девчонка, и оттягивалась мало не покажется. Все то самое, что ненавидела во
– А может, она была одинокой женщиной среднего возраста, просто желавшей пожить в свое удовольствие? – возразила Уайт. – Без
– Идите к черту! – рявкнул Дэвидсон.
– В ту ночь вы пришли сюда, намереваясь ее убить? – спросил Декер.
Дэвидсон покачал головой.
– Я вам не говорил, но в тот день я ей звонил с телефона Тайлера. На мой номер она не ответила бы. Когда Тайлер сказал, что мамочке нужна охрана, я правда встревожился. Вот тогда-то она мне и сказала, что все это херня. Что на самом деле трахается с тем мужиком. Так она и сказала – «трахаюсь с мужиком». По сути, сказала, чтобы я нажрался говна и сдох, и повесила трубку. Так что я решил прийти ночью и узнать, что происходит на самом деле.
– Вы видели людей, убивших Дреймонта? – спросил Декер.
– Нет. – Дэвидсон покачал головой. – Когда я подоспел, на дорожке стояла чужая машина. Задняя дверца была открыта. Я вошел – и нате вам! Сначала я подумал, что они занимаются этим прямо на полу. Она была едва одета. Потом увидел кровь и понял, что случилось что-то скверное. Собирался ей помочь. Вызвать копов. Но она, увидев меня, начала на меня орать, обвиняя
– «Вещь говорит сама за себя»?
– Она то и дело употребляла это выражение в отношении меня. Всякий раз, как что-то шло не так, она винила меня. Та налоговая загвоздка? Просто недоразумение. Но нет, она это восприняла не так.
– Вы прибегли к уловке с голосовой заметкой, чтобы организовать себе алиби. Вы в самом деле пришли не затем, чтобы ее убить? – справилась Уайт.
– Клянусь, что нет. В душе… в самом дальнем закоулке души я верил, что могу, ну, не знаю, поладить с ней в ту ночь… Может, снова сойтись…
Крайняя абсурдность этого замечания заставила Декера и Уайт переглянуться.
– В доме не было ваших отпечатков пальцев, Барри, – поведал Декер. – Отпечатков ног тоже. Отпечатков не было и на листочке, который вы оставили с юридической формулировкой. Никаких отпечатков на платке, которым вы завязали ей глаза. Вы унесли нож, которым убили ее, а вероятно, и ручку, которой написали записку. Для человека в трансе вы были чертовски осторожны.
– Я… я смотрю полицейские сериалы. Я воспользовался другим ее платком, чтобы не оставлять отпечатков. Взял его, нож и ручку с собой. А потом выбросил все это в океан.
– А следы ног? – поинтересовалась Уайт.
– Выходя, разгладил ковер и платком вытер отпечатки с паркета.
– Я думаю, вы пришли туда
Дэвидсон поднял на него глаза.