Читаем Дневник карателя. Эрих фон дем Бах-Зелевский полностью

Начальник оперативного отдела моего штаба, подполковник Кранц, сообщил о болезни сердца. Какие же все-таки трусливые собаки мои сотрудники! Они не понимают, что во все времена офицеры, которые говорили о своей болезни до или во время сражения, теряли свою честь. А потом эти парни обижаются, что офицеры вермахта не воспринимают их всерьез. Жаль только, что большое количество действительно достойных полицейских, не только равных вермахту, но и способных достойно выглядеть на фоне ветеранов, должны страдать от действий таких субъектов. В случае с Кранцем его больничный лист вызывает особенно много вопросов. Поскольку положение на фронте в начале декабря было удовлетворительным, в качестве хорошего примера и грядущего Рождества я отправил Кранца в отпуск в Вену, а сам взял на себя работу оперативного отдела. Как только Кранц уехал, на фронте начался беспорядок. Руководствуясь товарищеским долгом, я не стал отзывать Кранца из отпуска. Более того, незадолго до Рождества я наградил Кранца шпангой к Железному кресту II класса и Крестом за заслуги II класса. После обеда в Могилев приедет Монтуа. Он останется со мной на несколько дней, чтобы отдохнуть от фронтовых тягот. Монтуа должен сформировать II и III батальоны полицейского полка «Центр», чьи остатки по-прежнему находятся под Юхновом. Начальник оперативного отдела штаба Монтуа, майор Шефер, который тоже оказался трусливой собакой, получил от меня приказ создать полевой госпиталь в Минске, так как Кубе и Ценнер в Минске, как всегда, нашли повод устраниться от своих обязанностей.

15 января 1942 г.

Рейхсфюрер прислал сообщение:

«В Нелидове на железной дороге Великие Луки – Ржев находятся 200 раненых военнослужащих войск СС и вермахта, которые могут умереть, если их не вывезти. Машина с моим раненым врачом возвращается в Могилев. Во время полетов медицинский персонал, который берут с собой, должен быть вооружен. Жду от Вас подтверждения.

Г[енрих] Г[иммлер]».

К сожалению, этот приказ не может быть выполнен, поскольку аэродром в Нелидово не планируется использовать для эвакуационных мероприятий. Мне придется наладить полеты двух моих Шторхов между Нелидово и Смоленском. Тогда Ю-52 рейхсфюрера должен будет забрать раненых из Смоленска в Могилев. Группа армий пообещала применить бронепоезд в районе Нелидова, чтобы обеспечить транспортировку раненых. Дай Бог, чтобы это получилось. Погода в настоящее время позволяет это сделать, так как в сильную метель Шторх просто слепой. Сегодня пришло известие, что враг занял Медынь.

16 января 1942 г.

Сегодня сообщил рейхсфюреру и начальнику полиции порядка о капитане охранной полиции Бинце:

«Из-за временного подчинения вермахту замедлилось продвижение представления о награждении Бинца Рыцарским крестом. Бинц особенно себя проявил:

1). Во время немецкого отступления из Калуги противнику удалось захватить единственный мост. Батальон Бинца прорвался через вражеские позиции перед Калугой, захватил южную высоту и южный мост.

2). Батальон Бинца на протяжении 7 дней удерживал южные рубежи, отражая массированные атаки танков. Возглавив штурмовую группу, Бинц вновь и вновь отбивал атаки. Оставаясь на передовой, он руководил огнем и нанес большой ущерб противнику. После тяжелых боев личный состав Бинца сильно устал, но продолжал вести боевые действия. Причем, подчиненные Бинца проводили атаки с юмором, приближались к танкам противника и кричали: “Вы, свиньи, не можете уничтожить немецкую полицию”. Во время этой атаки было уничтожено 7 танков противника.

3). Полк Монтуа получил приказ о выходе из боя и медленном отступлении. Батальон Бинца в качестве арьергарда удерживал позицию и обеспечил организованный отход.

4). В дальнейших боях Бинц получил ранение в руку на передовой, но своих войск не покинул».

Вчера пилот рейхсфюрера рассказал о новогодней ночи в штаб-квартире фюрера. Фюрер сидел в зимнем саду, и никто не ложился спать до 3 часов утра.

18 января 1942 г.

Пюклер вернулся из Германии. Вчера утром я выступил перед личным составом 313-го батальона о значении их использования в боевых действиях. Сегодня батальон был доставлен поездом из Могилева в Оршу, а вечером переброшен самолетами в Юхнов. Монтуа провел три дня в Могилеве, выздоровел и вернулся в Смоленск. Пфау прислал доклад из Берлина. Я приказал использовать местный детский дом под полевой госпиталь. Совещание с судьей СС Пфау по поводу случая майора Орта.

Ура! Раненые из Нелидово вывезены бронепоездом в Великие Луки.

131-й полицейский батальон передал сообщение:

«Прошу заменить 131-й резервный полицейский батальон, так как утрачена боеспособность. Первоначально боевые силы батальона состояли из 530 человек, 12 станковых и 18 ручных пулеметов. В настоящее время силы батальона составляют 220 человек, 2 станковых и 5 ручных пулеметов. Большая часть батальона страдает от обморожений и других болезней. Средний возраст служащих – 38 лет.

Командир 131-го батальона».

Я отправил ответ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное