Читаем Дневник Майдана и Войны полностью

Как бы там ни было, но практически за всеми праздничными столами — рискну даже предположить, что за столами некоторых сепаратистов также — обязательно звучал тост «За мир». И только в Крыму практически за всеми столами звучал тост «За свет!». В последние недели прошлого года на административной границе между Херсонской областью и Автономной Республикой Крым стали падать опоры высоковольтной линии передач, по которым в Крым поступало до недавнего времени почти все электричество. Опоры чинили, но кто-то снова их взрывал и последний раз это случилось 30 декабря. Так что многим жителям Крыма Новый год пришлось встречать при очень подорожавших из-за проблем с электричеством стеариновых свечах. Российская власть Крыма обещала «дать свет» не позже 23:50 31 декабря, чтобы крымчане смогли посмотреть по телевизору новогоднее приветствие Владимира Путина. Однако, судя по новостям из Крыма, увидеть Путина по телевизору смогли далеко не все. Однако Владимир Путин о крымчанах не забыл и в ответ на падающие опоры украинских линий электропередач сказал, что согласно социологическим опросам 93 процента жителей Крыма готовы сидеть без украинского электричества и ждать, когда на полуостров придет электричество из России. Глава российского Крыма Сергей Аксенов пообещал, что российское электричество придет в Крым к 1 Мая — к Дню международной солидарности трудящихся. Понятно, что таким образом для крымчан 1 Мая станет двойным праздником.

«Континентальные» украинцы, у которых с электричеством все в порядке, ожидают другого «праздника» — обещанного Европой начала действия безвизового режима с Европейским Союзом. Украинские власти заявили, что этот режим должен заработать к лету 2016 года. Жаль, что ни украинские власти, ни руководство Европейского Союза не заявили, когда можно ожидать полного прекращения военных действий в Донбассе. Там «режим ожидания» мира может затянуться на весь 2016 год.

23 февраля 2016 года. Пир во время чумы

Эта фраза к месту и не к месту регулярно использовалась украинскими журналистами и блогерами, когда они писали о том, что во время Евромайдана и войны в Донбассе, в то время, когда гибнут украинские добровольцы, солдаты, мирные жители и волонтеры, многие украинцы предпочитают не замечать происходящее, киевские или днепропетровские рестораны и кафе забиты посетителями, политики и бизнесмены не отказываются от своих привычек жить красиво и со вкусом. Да, странным образом за последние два года, когда весь мир перевернулся кверху ногами, когда окончательно нас покинула вера в послевоенную нерушимость государственных границ, перед людьми, в данном случае — перед гражданами Украины, возник выбор: жить, реагируя на перемены, или жить, ничего не замечая. Реагировать на перемены можно по-разному. Мой знакомый, украинский венгр из Закарпатья, отреагировал мгновенно и перевез свою семью в Германию. Он не продал свою квартиру в Киеве и дом на малой Родине. Но решил уберечь четырех маленьких детей и жену от возможных катаклизмов и от переживаний за завтрашний день. Мой другой знакомый, государственный служащий из Хмельницкой области записался добровольцем и поехал в Донбасс защищать территориальную целостность Украины, оставив жену и дочку дома. Десятки тысяч активных украинцев переключились на волонтерскую и благотворительную деятельность, стали помогать солдатам, беженцам, раненым. Если реагирование на перемены дает человеку выбор действий, то нереагирование на перемены оставляет человека в иллюзорном, уже не существующем прошлом, которое он пытается сохранить с помощью следования тому образу жизни, который его радовал до перемен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные дневники

Дневник Майдана и Войны
Дневник Майдана и Войны

«Дневник Майдана и Войны» — это переиздание вышедшей в 2015 году в издательстве «Фолио» книги «Дневник Майдана». Это не агитационный текст, не роман на фоне революции — это личный дневник писателя, фиксированное отражение жизни в Киеве и стране — до ноября 2014 года, включая оккупацию Крыма, и далее — начало и течение Евромайдана, последующие события. Ныне же — дополненный записями автора о происходящем на востоке Украины, размышлениями о войне, о том, как и чем, в его видении, живет оккупированный Донбасс четыре последних года… «Дневник Майдана» был переведен и опубликован на многих языках — английском, немецком, французском, японском и других. В этом году в издательстве «Фолио» вышла и его украиноязычная, аналогичная данной, расширенная версия.

Андрей Юрьевич Курков

Документальная литература

Похожие книги

Сатиры в прозе
Сатиры в прозе

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В третий том вошли циклы рассказов: "Невинные рассказы", "Сатиры в прозе", неоконченное и из других редакций.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Документальная литература / Проза / Русская классическая проза / Прочая документальная литература / Документальное