Читаем Дневник. Обратная сторона победы (СИ) полностью

- А что, ты тоже не веришь, что Невилл вообразит себя этим самым эльфом и придет сюда, чтобы убрать весь этот бардак? – я усмехнулся. – А эльфов звать нельзя. Они могут Альбусу рассказать. Так что, друг мой, придется нам на себе проверять правдивость про труд, который кого-то облагородил.

- А что, думаешь, Амбридж не расскажет?

- Думаю, если она скажет, что Снейп с Малфоем аппарировали к ней в комнату ночью и нагло до нее домогались, крестный сочтет ее невменяемой, а мне потом за запугивание этой козы отсыплет лимонных долек во все доступные карманы.


Мою речь прервал робкий стук в дверь. Мы с Малфоем недоуменно переглянулись, и я пошел открывать. На пороге стоял перепуганный и мнущийся Невилл Лонгботтом.

- Опа, - раздалось из глубины комнаты, - ничего себе. А ты говорил, что Невилл мальчик у нас невоспитанный.

- Лонгботтом? Вы зачем пришли? – в моем голосе прозвучало явное удивление.

- Вы же сами приказали мне придти сегодня утром, - несчастный ребенок готов был, похоже, зареветь.

- Ну, проходи, если пришел. Если мне память не изменяет, - я покосился на думосбор, - ты должен здесь прибраться. Вот твой фронт работ, - и я обвел рукой комнату.


Не могу сказать, что все было так уж и плохо. Просто количество пустых бутылок, расставленных повсюду, немного угнетало. Невилл зашел в комнату и растерянно огляделся. Самое смешное было то, что на развалившегося в кресле Малфоя этот чудо-мальчик не обратил ни малейшего внимания. У меня вообще начало закрадываться странное чувство, что кроме меня Лонгботтом никого и ничего не боится.


Я сел во второе кресло и начал наблюдать за парнем. До этого дня я никогда не рассматривал его. Мне хватало того, что он похож на Алису. Сейчас же я решил восполнить этот пробел в моих знаниях. Невилл был высоким. Уже сейчас он был выше меня. Почему же он казался мне всегда мелким?


Ответ пришел практически сразу: он не удержал какую-то пирамиду из бутылок, и они посыпались на пол. Моментально, бросив на меня испуганный взгляд, Невилл вжал голову в плечи и сразу стал гораздо ниже ростом. Я только покачал головой и принялся рассматривать его дальше. Значит, парень высокий, но какой-то неоформленный что ли. Рыхлый. Физически сильный, но не пользуется этим преимуществом, связки в его движениях практически не используются. Вся работа идет за счет мышц.


Мои изыскания прервал Малфой, который внезапно вскочил и заорал:

- Вспомнил!

Что же он вспомнил, я узнал сразу после того, как Люциус подбежал к книжной полке и, отодвинув несколько бесценных фолиантов, нырнул вглубь.

- Есть! – послышался довольный голос Люциуса, и он явил нам себя, вынырнув наружу. В руках у него были зажаты четыре бутылки огневиски. У меня глаза на лоб полезли.

- Что это?

- Это, именуется заветным словом, присутствующим в словаре любого настоящего мужчины, - гордо произнес Люциус, - это заначка! Вот, как знал, что пригодится.

- Для чего? – я посмотрел на бутылки, и меня передернуло.

- Как для чего? Вот тебе нравится на этого эльфа смотреть насухую? Лично мне – нет, – и он оперативно выудил два бокала и очистив их заклинанием наполнил напитком. Протянув один из них мне, он снова развалился в кресле.

Я взял бокал и, понюхав содержимое, отпрянул.

- В таком деле главное начать, - прокомментировал Люциус и сделал внушительный глоток. Я вновь поднес бокал ко рту. Меня передернуло.

- Ты как можешь пить эту гадость в такую рань?

- Это не гадость, а лекарство. Давай-давай. Главное, не нюхай, и все нормально будет.


Я покосился на Невилла. Ему некоторое время назад продемонстрировали, что можно пользоваться магией. Воспользуется или нет? Невилл вновь горестно вздохнул и покосился на свою палочку, торчащую из кармана мантии. И, облизнув губы, вновь принялся за работу, разыскивая по всей комнате пустые бутылки и складывая их в огромный мешок. Эта покладистость ненормальна. Он же не считает себя на самом деле домовым эльфом? Взглянув на нас, он буркнул себе под нос вопрос, который, судя по всему, был все-таки задан нам:

- У вас что, праздник какой-то?

- Да, друг мой, - улыбнулся повеселевший Малфой. - Похмелье называется. А ты, что не пьешь? Не делай из меня алкоголика–одиночку. – Обратился он ко мне.

Задержав дыхание, я опустошил все налитое содержимое. Уже после первого бокала я захмелел. Но отвращения к спиртному уже не испытывал. Лонгботтом закончил работу и теперь стоял смирно и ждал, когда же его отпустят. А я задумчиво разглядывал мальчишку. В мой пьяный мозг забрела идея, которую я почему-то хотел осуществить.

- Устал? – спокойно спросил я гриффиндорца.

Тот судорожно кивнул и сразу же замотал головой.

- Значит, устал, - резюмировал я. – А не должен был. Слышь, Лонгботтом, не должен был устать.

- Да, какой-то слабоватый эльф получается, - оценивающе осмотрел Невилла и изрек Малфой. – Есть идеи? – спросил он у меня.

- Да, есть одна мыслишка. Пойдемте, – я вытащил слабосопротивляющегося мальчишку из комнаты и поволок к лестнице. Люц еле поспевал за нами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы