Читаем Дневник. Обратная сторона победы (СИ) полностью

— Империус, — еле слышно выдохнул Малфой. Белла замерла, и одновременно все ощутили присутствие Лорда. Люц сразу же снял заклятье с Беллатрикс, которая пару мгновений была дезориентирована. Этих мгновений Люциусу хватило, чтобы соорудить портключ и швырнуть его Нарциссе, которая крепко держала все это время Драко за руку.


Цисси с младшим Малфоем исчезли, даже не поняв, похоже, что произошло одновременно с Поттером, в которого очухавшаяся Белла швырнула кинжал. Но так как она была в форме не до конца, то, было неудивительно, что она промахнулась.


Смотреть на истерику Лорда было неинтересно. Люциус принял на себя много чего нехорошего, и почти сутки после этого провел в вотчине Поппи, практически без сознания. Похоже у него развилась та же привычка, что и у Рея. Он приползал умирать в Хогвартс. Ну, умирать — это громко сказано, конечно, так, отлежаться. Здесь я его и нашел, и узнал о том, что произошло.


Когда мы закончили просмотр, Люциус, вздохнув, посмотрел на меня:


— Вот теперь критикуйте.


— Да все грамотно было сделано, учитывая ситуацию. Только люстра упала до того, как Добби появился. Это невозможно объяснить.


— Ну, почему же? Все были абсолютно уверены, что это сделал домовик.


— Жаль его.


— Да, он был забавным. Чертова сука, — заговорил, наконец, Мальсибер. — Всегда думал, что она единственная женщина, на которую у меня поднялась бы рука. Сейчас же я в этом уверен.


— Успокойся, — бросил я Рею.


— А я спокоен, — пожал он плечами. — Гермиона хорошо держалась с этой ситуации, она сильная. А люстра все-таки упала рано.


— Да понял я, — Люциус упал на свой любимый диван. — Хвост погиб. Это он выпустил Поттера.


— Мы знаем. На Питере все еще была следилка. Вот от кого я не ожидал, — Рей покачал головой.


— Интересно, почему он все-таки пришел к Лорду? — задумчиво спросил Малфой.


— На этот вопрос уже никто не сможет ответить.


Мы замолчали. Наше молчание прервал звук камина, я подошел и нему, открыв доступ. Прямо мне в лицо из магического огня вылетел кусок пергамента, на котором было накарябано несколько слов: «Они решились. Дату сообщу позднее».


— Что там? — поинтересовался Мальсибер.


— Записка от Крюкохвата. Он сообщит дату ограбления. Рей, ты не пойдешь к ним?


Уточнять кто эти они не было никакой надобности. Мальсибер покачал головой.


— Они больше не будут скитаться. После ограбления, они пойдут в Хогвартс. Я останусь в Отделе. Нужно будет все как следует перепроверить.


Я кивнул, и Мальсибер аппарировал.


— Мне тоже пора. Лорд зол и запретил нам покидать дом. Цисси сейчас в Бельгии. Драко скоро вернется сюда в школу. Кстати, ты уже решил, что будешь делать в банке? Лорд прилетит туда и будет авадить всех, кто ему под руку попадется.


— Ничего, Люц. Там вообще никого кроме Крюкохвата не будет.


— А Лорд не заподозрит?


— Нет. Вокруг него будет много гоблинов. А то, что они не настоящие, ну так пусть попробует разобраться. Ты будешь в свите?


— Постараюсь, — Люциус встал. — Портключ мне сделай. Это вы с Мальсибером можете туда-сюда скакать, а нам простым смертным… Что ты Крюкохвату пообещал?


— Меч, — я поморщился. Взяв карандаш и, сделав портключ, я бросил его Малфою.


Люциус повертел в руках карандаш, затем посмотрел на меня:


— Вряд ли мы сможем увидеться еще до начала. Знаешь, я понял, что ты хотел мне сказать однажды. Бояться глупо. Проследи за Драко. Эйлин, — и он исчез.


Альбус отдал мне воспоминания перед визитом троицы в банк.


Я их даже не смотрел. Судя по тем фразам, что заставил меня читать Альбус, это была какая-то сентиментальная чушь.


В банке все прошло как по маслу. Куклы, подсунутые вначале троице, затем Лорду, вначале прекрасно поддавались корявому Империусу Поттера, затем послушно падали под Авадой Лорда.


Когда в банке все закончилось, и гоблины вернулись на свои рабочие места, Грипкуф, из кабинета которого мы наблюдали за прорывом ребят к сейфу Лестрейнджей, задумчиво пробормотал.


— Зря ты запретил нам вмешиваться. Это был бы отличный шанс показать этому выскочке, что волшебники выигрывали далеко не каждую войну с гоблинами.


— И что было бы потом? Вы все еще лелеете мечту восстановить Империю?


— А почему бы и нет? Все лучше, чем то, что творится сейчас.


— Я не согласен.


— Я знаю, — гоблин вздохнул. — Именно это нас и сдержало. Ладно, сейчас перейдем к делу. Кто оплатит разрушение нижнего уровня и кражу дракона? Кому мне выставить счет?


— Как это кому? Мальсиберу, конечно, — я усмехнулся.


— С чего бы? — вскинулся Рей.


— С того, что ты обеспеченный человек и тебе это вполне по карману. К тому же тебе нужно привыкать оплачивать счета своей женщины. Ты что думаешь, что она всю жизнь будет в одной и той же мантии ходить? И вообще одеваться в «секонд хэнде»? Нет, Рей. Привыкай оплачивать большие счета. И начни с этого. Подумай только, насколько она хозяйственная. Все в дом, все в дом. Вот даже дракона зачем-то прихватила. Наверное, думала, что в хозяйстве пригодится. Так что давай, расплачивайся.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Собрание сочинений. Том 1
Собрание сочинений. Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега. Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния. Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы. В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Вега Лопе де , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Михаил Леонидович Лозинский , Юрий Борисович Корнеев

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги