Читаем Дневник священника. Мысли и записки полностью

Не могу сказать, что я сдалась – вовсе нет! Наоборот, шла сегодня на работу в детсад (я воспитательница) и думала, что пусть с детьми ничего не выходит порой, что я не умею играть с ними, не всегда их понимаю и они не могут понять многих вещей в силу возраста, – пусть с детьми у меня опускаются руки и я сдаюсь. Но в духовной жизни я такого сказать не хочу, все-таки, осознавая свои малые силы, есть желание бороться до последнего вздоха. Тело немощно, но дух еще жив. Кстати, как раз на днях, лежа с высокой температурой, думала об этом. И мне казалось в тот момент, что я еще никогда не чувствовала помощь Господа так близко, как в момент болезни. Удивительно, но это были необычайно радостные и светлые часы! Тело страдало от жара, но дух ликовал, стремился ввысь и улыбался.

Так вот, по дороге молиться сил практически не было. Странно, но я шла, будто во сне, понимая, что все эти трудности текущих дней – все от Бога; не думала даже и роптать, просто принимала все как есть. Угнетала только мысль о том, что сейчас вести уроки, а дети вновь скажут: нам не интересно и т. п., а времени и сил сегодня совсем не было что-то новое для них искать.


Подходя к саду, вспомнила про привычные молитвы перед началом работы, сил говорить по молитвослову не было, просто обратилась к святым простыми детскими словами, бытовыми, так сказать. Просто из последних сил. Не могу сказать, чтобы я ждала конкретную помощь, просто мне хотелось, как иногда хочется, моральной поддержки, так как духом держалась из последних сил. Наверное, во мне мало веры, но я всегда почему-то не жду помощи сразу, помня о разных эпизодах Евангелия, где нужно уметь ждать.


Все было как обычно в детсаду, тихо, солнечно, несмотря на снег, в соседнем кабинете щелкал компьютер, вот-вот должны были поставить чайник… Я начала готовиться к занятию. Замечаю разлитую воду на столе, думаю, чем бы вытереть и откуда она тут вообще. И тут вижу, что прямо мимо меня в соседний кабинет заходит… священник. И начинает собирать свои вещи. Я просто остолбенела. Священник у нас, в саду??? Как??? А может, показалось? Дальше как во сне… Наверное, в другой момент я бы постеснялась наверняка, но здесь же, недолго думая, я просто кинулась ему навстречу, дрожа как осиновый лист, за благословением. Может, внутреннее чувство закричало во весь голос. Так или иначе, я думала, точнее, я знала, что мне именно это нужно сейчас, как глоток воды в пустыне.


Я никогда не гонюсь за внутренними духовными переживаниями, но в то же время я очень чутко наблюдаю все перемены в душе. “Наблюдайте за собою”, – сказал Господь. Конечно, смущение, неестественно тонкий робкий голос с просьбой, но будто за эти несколько секунд со словами священника время остановилось и Крестное знамение будто осязаемо кожей. И сразу все изменилось внутри. Минуты побежали дальше, и с ними осознание, что здесь было только что. Откуда священник здесь, в детсаду? Наверное, освящал комнаты. Мы могли с ним разминуться на 5 минут, если бы я пришла чуть позже. Но не разминулись.


Что в душе родилось в тот момент? Первая реакция – слезы, непонятно откуда взявшиеся. Милость Божия безгранична, Его Любовь обнимает весь мир, это Сила, Которая растапливает любое сердце, меняет человека, полностью способна перевернуть его. Человек малая песчинка, не только не способная что-то сделать для себя стоящее, но и достойно отблагодарить Творца. Господь наш творит такие чудеса в нашей жизни не по нашему “достоинству” и не в качестве награды за труды, но по Своей Любви к нам. Солнце светит для всех, обнимает каждого. И хочется в ответ на эту Любовь стать чуть-чуть лучше. “Придите ко мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас”, – вот эти слова я вспоминала сегодня утром. А еще: “И если скажете горе сей, поднимись и ввергнись в море…” Все-таки большая сила у благословения. Навязчивые мысли отлетели, как пчелы от огня. Физической и моральной усталости к концу дня НЕТ! Но дело не в этом вовсе. Такие слезы, как были в тот момент, бывают при чтении Евангелия, особенно близких мне моментов, когда я чувствую, что Господь не просто рядом, но слышит каждый мой вздох. И не забывает обо мне. А я маловерная. Слава Богу за все!


P. S. Еще добавлю, как при подобных ситуациях предательски действует разум: в первые минуты, часы, дни ты находишься под впечатлением события, не сомневаясь нисколько. Спустя же несколько дней в разум начинают просачиваться мысли: что тут особенного, это все совпадение и т. д. Для этого я и веду свой дневник, чтобы, перечитывая его, заново проживать события, напоминать себе о Милости Божией и укрепляться в вере.

С уважением, Е.».


Вот оно, чудо, сверкнувшее только для того, кто это событие распознал как чудо. А вот другая история, чудо, если можно так выразиться, совершенно другой категории.


Перейти на страницу:

Все книги серии Священники-блогеры. О любви, семье и вере

Дневник священника. Мысли и записки
Дневник священника. Мысли и записки

«Дневник священника» – это живая и глубокая книга человека, посвятившего себя служению Богу и людям.Его биографические заметки пронизаны теплом веры и надеждой на лучшее в окружающем мире, бесконечным состраданием к людям и их нуждам.Протоиерей Константин Пархоменко – человек, чьи внимательные глаза смотрят в самую глубь вещей и событий. Его история – это история России сегодня, разных людей и церкви, но не с точки зрения каких-то правил, а с точки зрения истинно верующего человека. История от чистого сердца.«Очень часто я ловлю себя на мысли, что обычный человек совершенно не представляет себе настоящей, подлинной жизни священника. А мы, священники, обычно мало говорим о своем служении. Это происходит потому, что наше общение с людьми часто происходит на духовническом уровне, то есть на уровне доверительно-исповедальном…»В книге вы найдете много интересных фактов и наблюдений из духовной жизни действующего священника.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Константин Владимирович Пархоменко

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика