Такая щепетильность удивляет меня, и я надеюсь, поразмыслив, Вы согласитесь, что моя просьба выполнима. Завтра я уезжаю домой, где буду в субботу утром и рассчитываю найти от Вас несколько примирительных слов: Вы же, надеюсь, не предполагаете, что мне пришло в голову конкурировать с Вами — у нас слишком много общих интересов. Мне всегда, для личного удовлетворения, хотелось показать здесь свои виды Лондона. Когда Вы приехали в Живерни поделиться со мной своими планами, я отказался от этой затеи. Но английские друзья написали мне по этому поводу, и я вернулся к своему первоначальному замыслу, сразу же предупредив Вас. И я продолжаю [думать], что, после того как Вы сами устроите хорошую выставку, я, как художник, смогу снова показать известное число видов Темзы, но, конечно, не так много, как Вы предполагаете. И, разумеется, через месяца 2–3 после Вас.
Итак, напишите мне в Живерни, а затем увидимся в Париже.
Дорогой господин Дюран,
Получил Ваше письмо и счастлив был узнать, что мы отлично можем соблюсти наши обоюдные интересы и договориться об обеих выставках в Лондоне. Было бы крайне досадно, если бы между нами возникли разногласия; поэтому я искренне Вам благодарен.
Итак, я буду у Вас либо завтра к концу дня, либо послезавтра около половины десятого утра.
Дорогой господин Дюран,
Давно уже хотел написать Вам, но в последнее время расхворался — сильный грипп и общее недомогание. Правда, теперь я уже совсем оправился. Надеюсь, Вы здоровы и удачно начали новый год, по случаю которого я шлю Вам свои наилучшие, хоть и запоздалые пожелания. Вы, вероятно, сейчас очень заняты в связи с Вашей лондонской выставкой — ведь ее открытие, по-моему, не за горами.
Будьте любезны, напишите мне, что у Вас нового и какой прием окажет публика нашим картинам. Надеюсь, что как у Вас, так и у меня выставка пройдет хорошо: я уже получил вырезки из английских газет и вижу, что пресса настроена довольно благожелательно.
Усиленно работаю над видами Темзы, которые рассчитываю показать в Лондоне, и надеюсь, что они будут если уж не лучше, то не хуже остальных моих работ.
Дорогой господин Дюран,
Напрасно Вы уделяете так много внимания тому, о чем сообщаете мне. Все это свидетельствует лишь о недоброжелательности и зависти и оставляет меня совершенно равнодушным. Я не знаю г-на Ротенштейна, а г-на Элигзендера и подавно; мне знаком только г-н Гэррисон, которому Сарджент поручил заказать для меня небольшую фотографию «Парламента», хотя я ею и не воспользовался. Но это же пустяки: то, как написаны мои «Соборы», виды Лондона и другие полотна — с натуры или не с натуры, никого не касается и не имеет никакого значения. Я знаю множество художников, пишущих исключительно с натуры и тем не менее создающих нечто отвратительное. Вот что следовало Вашему сыну ответить этим господам. Главное — результаты.
Дорогой господин Дюран,
Поразмыслив над тем, что Вы написали мне в субботу, я был бы не прочь сообщить Сардженту, который ждет от меня ответа, о том, как ведут себя по отношению ко мне кое-какие его друзья; но, разумеется, я ни словом не намекну, что эти сведения поступили ко мне от Вас или Вашего сына, а свалю все на одного моего приятеля. Мне думается, будет неплохо, если г-н Гэррисон узнает, что я в курсе его махинаций. Никому, конечно, не возбраняется иметь свое суждение о моем творчестве и критиковать его, но совсем другое дело — распространять обо мне подобные небылицы. Это тем более некрасиво, что я с симпатией отнесся к г-ну Гэррисону, а он, со своей стороны, тоже принял меня очень любезно. Что касается остальных, то есть гг. Ротенштейна и Элигзендера, которых я вовсе не знаю, то я очень просил бы Вас написать мне, кто они такие — художники, маршаны или любители, чтобы я не попал впросак, когда буду писать Сардженту. Как я уже объяснил Вам вчера, разговоры этих господ никак не могут отразиться на моем творчестве, и нужно очень плохо знать меня и мой творческий метод, чтобы заявлять подобные глупости.
Буду также рад узнать, сколько раз Сарджент побывал на Вашей выставке и не заметил ли Ваш сын легкой враждебности с его стороны, так как о многих из нас Сарджент пишет мне в таких странных выражениях, что я невольно спрашиваю себя, а не смотрит ли он на наш успех завистливыми глазами. Впрочем, я еще раньше знал, что в Лондоне существует группа художников, враждебно настроенная к французскому искусству и к Вашим, равно как и моим, замыслам насчет выставки, но ей все равно не помешать нашему успеху, который ежедневно констатируют газеты. Из них я узнал, что состоялось совещание на предмет покупки какой-либо картины одного из нас. Как Вы думаете, выйдет из этого что-нибудь?
Будьте добры, напишите мне обо всем этом, когда выдастся свободная минутка. Разумеется, все это должно остаться между нами.