Читаем Дни мечтаний полностью

Вскоре толпа начала рукоплескать кому-то. Послышался ритмичный топот копыт, и сердце мальчика забилось сильнее. Он вдруг обнаружил, что кричит и рукоплещет вместе с толпой. Женщины пронзительно визжали и поднимали вверх малышей, чтобы и они разглядели рыцаря. Георгий Победоносец медленно ехал по улице. Он был так красив, что мальчик не выдержал и разрыдался. Инкрустированные золотом доспехи сверкали на солнце, шлем, украшенный перьями, был прикреплен к седлу, а густые светлые волосы обрамляли доброе улыбающееся лицо героя. Лишь в выражении его глаз читалась непоколебимая твердость. Рыцарь натянул вожжи и остановился у небольшого трактира, жители обступили его со всех сторон. Они стенали и жаловались на несчастную судьбу, на то, как тяжело им приходится под гнетом чудовища. Мальчик услышал низкий мягкий голос Георгия, который уверял людей, что им больше нечего бояться – он уже здесь и скоро освободит их от монстра. Потом герой спешился и зашел в трактир, толпа хлынула за ним, а мальчик побежал прочь изо всех сил, на которые были только способны его ноги.

– Дракон, час настал! – выкрикнул он при виде зверя. – Он здесь! Он приехал! Ты должен собраться и что-то сделать, наконец!

Дракон вылизывал свои чешуйки и натирал их специальной тряпочкой, которую одолжила ему мать мальчика, чтобы они блестели, как драгоценные камни.

– Успокойся, малыш, – сказал он, даже не подняв головы. – Присядь, отдышись и постарайся вспомнить, что в предложении существительное играет не менее важную роль, чем глагол. Тогда, возможно, ты сумеешь объяснить мне, кто приехал.

– Правильно, сохраняй хладнокровие, – сказал мальчик, – надеюсь, что ты останешься таким же спокойным, когда я выложу тебе все новости. Приехал всего лишь Георгий Победоносец, ничего особенного. Полчаса назад он въехал в деревню. Конечно, ты победишь его, вон ты какой огромный! Но я подумал, что стоит, все же, тебя предупредить, потому что он не будет долго ждать и у него длиннющее и очень опасное на вид копье.

Мальчик не мог усидеть на месте, он восторженно скакал по кругу, предчувствуя кровавое сражение.

– О, боже мой! – простонал дракон. – Это ужасно! Я не хочу с ним встречаться, я вообще не хочу его видеть. Уверен, что он мне не понравится. Пойди к нему и скажи, чтобы он уезжал, сейчас же. Скажи, что он может написать мне, если захочет, но что я не смогу дать ему интервью. Я никого сейчас не принимаю.

– Постой, постой, дракон! – умоляюще произнес мальчик. – Не упрямься и не спорь. Тебе, в любом случае, придется с ним сразиться, ведь он Георгий Победоносец, а ты дракон. Лучше не откладывать битву на потом, чтобы мы смогли быстрее вернуться к сонетам. К тому же, стоит учитывать мнение и других людей. Если и тебе здесь бывает скучно, представь, как скучаю я!

– Милый мальчуган, – торжественно произнес дракон, – пойми раз и навсегда, что я не могу сражаться и не буду. Я ни разу не дрался ни с кем за всю свою жизнь и не собираюсь начинать даже ради твоего удовольствия. В прежние времена все сражения брали на себя драконы более серьезные, чем я. Без сомнения, мне поэтому здесь так хорошо, без всей этой кутерьмы.

– Но если ты откажешься сражаться, он просто отрубит тебе голову, – ахнул мальчик, расстроившись, что не только не увидит поединок, но еще и потеряет хорошего друга.

– Вряд ли, – лениво пробормотал дракон, – ты ведь сумеешь с ним договориться. Я полностью тебе доверяю, ты такой молодец! Сбегай, дружок, в деревню и устрой все лучшим образом. Не сомневаюсь, что у тебя получится.

В глубоком унынии мальчик отправился обратно в деревню. Во-первых, никакой битвы, судя по всему, не предвиделось, во-вторых, его хороший друг – дракон вел себя не совсем подобающим образом и, наконец, в-третьих, проявит ли дракон мужество или нет, значения не имеет, потому что, в любом случае, Георгий Победоносец отрубит ему голову.

– Легко сказать «устрой», – горько сетовал мальчик, – как будто это так же просто, как пригласить на чай или на партию в крокет.

Он шел по улице и слышал, как люди радостно обсуждают предстоящий поединок. Он зашел в трактир, где Георгий Победоносец сидел в одиночестве и обдумывал свои шансы на победу. В его ушах еще звучали трагические истории о грабежах и насилии, которыми поделились с ним несчастные крестьяне.

– Можно войти, сэр Георгий? – вежливо спросил мальчик. – Я бы хотел поговорить с вами о драконе, если эта тема еще не слишком вас утомила.

– Заходи, малыш, – ласково ответил рыцарь. – Тоже хочешь пожаловаться? Свирепое чудовище утащило кого-то из любимых родителей? А, может, крошечного братика или сестренку? Не бойся, все они будут отомщены!

– Ничего подобного, – сказал мальчик, – это какое-то недоразумение. Дело в том, что дракон хороший.

– Именно, – приятно улыбаясь, произнес Георгий Победоносец. – Ясно. Хороший дракон! Поверь мне, я ничуть не боюсь выйти на поединок с достойнейшим из этих диких тварей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения пятерых детей [К. Грэм]

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей