Читаем Дни мечтаний полностью

Потифаром звали великолепно сделанного бычка с бархатной кожей, шершавой и приятной на ощупь. Он часто согревал меня в постели. Я гордился им и любил его, и мое сердце затрепетало в искреннем волнении, когда Потифар был вновь извлечен на свет божий, несгибаемый и крепкий, как обычно.

– Этого хватит, – сказала Шарлотта, поднимаясь с подоконника, – нельзя больше никого вытаскивать, а то взрослые заметят. Закрой коробку и бери игрушки.

Гарольд утрамбовал обратно кучу бумаги и соломы, потом прикрыл все это крышкой, будто ничего и не было, забрал свои трофеи, и мы выскользнули на улицу через окно, которое часто использовали, чтобы сбежать из заточения навстречу ночным приключениям. Несколько секунд спустя, мы молча, гуськом, бежали по темной лужайке.

Ах, бунт, гомон лунной июньской ночи, неумолчный хор цвета и запаха, которыми она полнится! Под тенью кустов лавра ночь обещала нашествие призраков и безжалостных разбойников, но безмятежное пространство сада распахнуло приветливые объятья, словно приглашая нас, почетных гостей, в зал, где вот-вот начнется пир! Неужели это была та же самая трава, что и днем, те же клумбы, аллеи и кусты? Залитые теперь белым лунным светом, они казались другими. Мы словно очутились в другой стране, стране Лунный-свет или После-десяти-часов-вечера. И все обитатели этого нового мира были нам понятны и знакомы, только теперь они пробудились ото сна и вылезли из норок.

Двое юных заговорщиков целеустремленно направлялись куда-то, совершенно не обращая внимание на происходившее вокруг. Я был лишним в их компании и потому успел почувствовать волшебство этой ночи, хотя точно сформулировать и осознать пережитое мне удалось значительно позже.

У самой дальней изгороди, за которой начиналось пастбище, царила темнота. Не такая непроглядная, что стелется по земле под густым лавром, а та, что похожа, скорее, на сумрак под ветвями высоких вязов. Там была вырыта могилка – темное пятнышко на сером фоне земли. Я подоспел как раз к тому моменту, как в нее укладывали Розу. Ее обычно вишневые щеки казались бледными из-за лунного света, однако улыбалась она по-прежнему радостно и бесстрашно. Ямка была слишком маленькой для такого количества игрушек. Рядом с Розой уместили Потифара, привыкшего прочно стоять на своих четырех в любую погоду. Что ж, пришлось ему покориться и послушно лечь рядом. За ним последовали слон и жук, равные в этой безмолвной могиле, где наличие позвоночника и кровообращения не играет особой роли. В яме им будет почти так же тесно, как в своем ковчеге.

Яму засыпали землей и утрамбовали, я был рад, что ни молитвы, ни специальной речи никто не произнес. Все выглядело очень естественно и просто, не было необходимости ни в ритуалах, ни в объяснениях. Единственные зрители, звезды и цветы, не нуждались в них. Мы спрятали своих друзей, мы сохранили связь между исчезнувшими игрушками и нами. Ноев Ковчег вместе с печальными переселенцами возможно скрылся за горизонтом, но двое из его пассажиров опоздали к отправке и навсегда остались рядом с нами. Теперь, когда мы будем играть над их ямой, слон узнает, и жук услышит и мысленно представит, что снова ползет по родному полу. Пятнистая лошадка отныне будет скакать по далеким равнинам и тосковать по дому в чужой конюшне, но Потифар, хоть и не взрыхлит больше копытом землю на арене во время боя быков, все же избежит издевательств городских простаков, которые, наверняка, приняли бы его за корову. Джерри и Эсмеральда вероятно лишатся всех своих конечностей и набивки в разных уголках земного шара, но Розины приключения подошли к концу, ей больше нечего бояться, кроме естественного разложения рядом с близкими и знакомыми существами, которые были добры к ней, едва она появилась на свет, и относились, как к родной.

Мы собрались уже уходить, как вдруг я почувствовал на себе взгляд лунного человека с вязанкой хвороста30. Я подумал, что он никогда еще не казался мне таким дружелюбным. Он присмотрит за нашими друзьями, мы могли не сомневаться в этом. Он всегда будет рядом, ему это не составит никакого труда, он развлечет их рассказами о том, что нового стряслось в подлунном мире, присочинит историйку-другую от себя, чтобы слушатели не заскучали. С легким сердцем мы могли вернуться домой, мы оставляли игрушки под присмотром хорошего парня, веселого, умеющего утешить, которому полностью доверяли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения пятерых детей [К. Грэм]

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей