Читаем Днями-ночами (СИ) полностью

«Дебби Линдси Мирроу» — это одна из сотрудниц Отдела Тайн, и, насколько знал Гарри, она была замужем за своим соулмейтом. «Дороти Ловэль Мелани» — молодая скромная девушка, работавшая в архиве Министерства, и однажды Поттер даже думал пригласить ее на свидание, но увидел имя на ее предплечье — разумеется, не его, и потому Гарри оставил свои попытки связаться с ней. Оставался только «Дэниел Лютер Милберн» — и Поттер, честно, не против мужчин, но не когда им за шестьдесят. Гарри, конечно, не видел имени, украшавшее руку Дэниела, но сомневался в том, что там значилось «Г.Д.П.» — а если так, то Гарри — самый большой неудачник в мире. Думать о таком даже смешно.

К вечеру у Гарри разболелась голова от осознания, что никто — совсем никто — не подходит. Кажется, он перебрал всех своих знакомых и приятелей. И от этого дрянное чувство пустоты в душе только усилилось.

— Может ли магия ошибиться? — Гарри не захотел идти в бар или собирать вечеринку в честь своего дня рождения, поэтому просто пригласил самых близких друзей в свой дом: Рона и Гермиону. Они сидели за небольшим круглым столом на кухне. Гермиона приготовила индейку, а Рон купил торт. В целом, Гарри был очень этим доволен. Он задал подруге тревоживший его вопрос, как только они выпили несколько бокалов красного вина, которое подарили Гарри на работе после успешного окончания одного из дел.

— О чем ты? — Гермиона слегка нахмурилась, а потом стала выглядеть еще более недовольной, когда Рон начал чавкать. Она легко стукнула его по плечу, и тот, пожав плечами, стал жевать тише.

— О соулмейтах.

— О, Мерлин! — воскликнула Гермиона, ее взгляд изменился: она весь вечер с непереносимой печалью глядела на Гарри, вероятно, думая, что и в этот раз его рука осталась девственно чиста. Но сейчас глаза девушки выражали только бесконечное счастье. — У тебя появились инициалы?

— Да ладно! — Рон чуть не подавился куском индейки и, усиленно прожевав все, что находилось во рту, добавил: — Очень рад за тебя, друг! Кто это? — он с предвкушением уставился на Гарри, но тот лишь расстроенно пожал плечами:

— Не знаю, — протянул он. — Так может ли магия ошибиться? — Гарри снова повторил свой вопрос, обращаясь к Гермионе, хотя, на самом деле, Рон разбирался в этом не хуже Грейнджер.

— Насколько я знаю, — протянула девушка, — такие случаи известны.

— Верно, — подхватил Уизли. — Бывает, магия ошибается, — Рон задумчиво посмотрел в свою тарелку. — Один знакомый отца получил имя родственной души, а потом выяснилось, что у его, вроде бы, человека оказались совсем другие инициалы. Все может быть. Многие живут всю жизнь не со своим соулмейтом, и вполне счастливы. Но считается, что любовь между соулмейтами все равно самая сильная и прочная, — Уизли мягко взглянул на Гермиону, и та улыбнулась ему в ответ. Гарри вздохнул.

— Ну, похоже, я неудачник с ошибкой, — он сделал небольшой глоток. — Я даже составил список всех, кого знаю с этими инициалами, — и невесело хмыкнул.

— Можно взглянуть? — спросила Гермиона.

— Да, конечно, — Гарри достал из кармана брюк сложенный втрое листок и протянул его подруге. Девушка развернула бумажку и быстро пробежалась по содержимому глазами.

— Твои инициалы — «Д.Л.М.»? — спросила она. Гарри кивнул. Гермиона закусила губу, будто что-то обдумывая, а потом добавила: — Тогда где здесь Малфой?

Гарри шокировано взглянул на подругу, хотя в степени удивления он мог бы посоперничать с Роном, все же подавившимся куском индейки, который тот успел засунуть в рот. Рон громко закашлял, и Гарри пришлось ударить его по спине несколько раз, чтобы Уизли не помер прямо за его столом. Кое-как откашлявшись, Рон вытер пальцем образовавшиеся слезы в уголках глаз:

— Не шути так, Герм.

— Но ведь он идеально подходит, — возразила Гермиона. — «Драко Люциус Малфой».

— Герм, он наш враг, — Рон говорил будто с умалишенной. В общем и целом, Гарри был с ним согласен. Гермиона насупилась:

— Сколько вам лет? Мы враждовали еще в школе.

— Он — бывший Пожиратель Смерти, — противился Уизли.

— Если он — судьба Гарри, нам просто придется это принять.

— Стоп, — Поттер поднял руки, останавливая начинающуюся перепалку. — Это не Малфой. Это просто не может быть он. Я даже не знаю, где он сейчас. Я видел его последний раз несколько лет назад.

Это правда. Драко Малфой выпал из фокуса внимания Гарри сразу после суда. Малфоя оправдали, отчасти благодаря Поттеру — все-таки Драко, каким бы он ни был, никого не убил, за ним не было замечено использования непростительных и, кроме того, он вроде как помог Гарри — а его мать Нарцисса вообще спасла ему жизнь. И пусть Поттер, как он считает, сполна вернул долг Малфою, вытащив того из Адского пламени, Нарциссе он должен, наверное, всю свою жизнь. Именно поэтому он и выступил в суде в их защиту. Что касается отца семейства, Люциуса, — Гарри не был намерен его спасать. Люциуса казнили.

Перейти на страницу:

Похожие книги