Читаем До встречи в книжном полностью

И вторым стажером – тоже, хотя можно ли называть его стажером, если ему никто не платит деньги? А должны платить. Расставляет новые поставки он явно лучше Джесси, а кассу сводит даже лучше Адама. Возможно, он и клиентов смог бы обслуживать хорошо – даже лучше их двоих, вместе взятых, – но с этим есть… проблемка.

– Что это такое?

Адам шустро падает перед Джесси на колени, проверяя место, где, как ему кажется, должен быть пульс. В подсобке темно, горящий лиловым глаз Разрушителя служит единственной лампочкой.

– Разрушитель ждал Адама, но в комнату зашла землянка Джесси. Разрушителю пришлось ее усыпить. Разрушителю показалось, что Адам не готов представить Разрушителя землянке Джесси.

Проблемка с обслуживанием клиентов состоит в том, что Разрушитель – инопланетное существо с именем, наводящим на размышления. Да оно даже на бейдж полностью не влезет. Разве что в два ряда.

Несокрушимый Разрушитель Галактик.

– Если бы я хотел тебя кому-то представить, я бы представил тебя Маргарет.

Адам расслабляется: пульс у Джесси есть – спокойный и уверенный.

– Разрушитель готов быть представленным Маргарет.

Адам хочет сказать ему, что его социальная неловкость не главная проблема потенциальной встречи, но вместо этого подхватывает Джесси и перекладывает ее на диванчик в торговом зале.

Разрушитель наблюдает за этим из подсобки. Доставая аптечку, Адам думает: «Господи, мы действительно друзья».

* * *

Это досадное стечение обстоятельств приводит к тому, что в один день Адам теряет бдительность и спрашивает в лоб:

– Я понимаю: природный ход вещей и все такое, но тебе правда обязательно уничтожать эту Галактику?

– Адам полагает, что понимает, но его ограниченный физиологическими рамками гуманоидный мозг пользуется извращенной концепцией понимания. – Разрушитель шевелит щупальцами. – Адам ничего не понимает.

– Я понимаю, что ты смог отсрочить конец света из-за своей прихоти. Вот мне и интересно… нельзя ли это дело подольше отложить? Чисто в знак нашей дружбы или что у нас.

Разрушитель замирает, а следом в голове Адама раздается:

– НЕ ПЫТАЕШЬСЯ ЛИ ТЫ НАРУШИТЬ ДАННОЕ РАЗРУШИТЕЛЮ ОБЕЩАНИЕ, СМЕРТНЫЙ?

Адам морщится. Разрушитель слишком давно не разговаривал с ним капслоком – Адам уже забыл это ощущение, когда в голове кто-то бьет по гонгу. Да и что это вообще за обращение – смертный? Видимо, пока Адам страдал муками творчества, Разрушитель припал к кино про драконов-людоедов.

– Нет, – серьезно говорит Адам. – Разумеется, нет. Никогда. За кого ты меня держишь? Даже в мыслях не было… а что бы было, если бы я вдруг посмел бы – чего я, разумеется, не делаю – нарушить обещание?

– ТЕБЯ ЖДАЛА БЫ МУЧИТЕЛЬНАЯ СМЕРТЬ, СМЕРТНЫЙ, КОТОРАЯ БЫ ПОСЛЕДОВАЛА СРАЗУ ПОСЛЕ ТОГО, КАК ТЕБЕ ПРИШЛОСЬ БЫ НАБЛЮДАТЬ СМЕРТЬ РОДНОЙ ПЛАНЕТЫ.

– Справедливо.

– РАЗРУШИТЕЛЬ НЕ СТОИТ ВЫШЕ ВСЕЛЕНСКОГО ПОРЯДКА, СМЕРТНЫЙ, А ТВОИ ДЕВОЧКИ-ВОЛШЕБНИЦЫ НЕ СТОЯТ ВЫШЕ РАЗРУШИТЕЛЯ.

Спустя два часа Адам приходит в себя в своей постели.

* * *

– Это Фил Нейман, – шепотом кричит Джесси.

В руках у нее «Европейские духи», новое специздание, стилизованное под сказки братьев Бримм. На обложке так и написано: «Фил Нейман»; и Адам не совсем понимает, какие сложности могли возникнуть у Джесси, но все равно кивает: да, он самый. Новое специздание.

– Ты абсолютно права, – тянет он, вытряхивая ручки из упаковки и составляя их в стакан с наклеенным ценником в три бакса.

– Нет! – Она хлопает пухлой ладонью по прилавку. – Это моя, я хочу, чтобы он мне ее подписал.

– Кто?

– Фил Нейман! Он в отделе детской литературы!

Адам вдыхает – да так и не выдыхает, – а следом мчится туда. Разумеется, делать свою работу.

– Возьмите эту. Плотная бумага, хорошая печать. Можно рисовать фломастерами, – Адам показывает на раскраску с одержимым ребенком. – Прошу прощения. В смысле: чем я могу вам помочь?

Это точно Фил Нейман. Чуть старше, чем на фотке в «Википедии», но, бесспорно, он.

Фил Нейман здоровается кивком – отстраненным, но достаточно глубоким, чтобы его ухоженная борода, большая, как подушка безопасности, спряталась в воротнике модного свитера. Он крутит в руках раскраску, пролистывает, щупает бумагу, устанавливает зрительный контакт с ребенком, ведет плечами и ставит ее обратно на полку.

Адам усиленно подбирает слова. Что делать? Спросить совет? Попросить автограф? Показать их переписку в твиттере?

– Вот здесь! – провозглашает Джесси, вырисовываясь в начале торгового ряда.

Она хлопает ручкой по раскрытому форзацу.

Фил Нейман расписывается в книжке. Он доброжелательно улыбается, желает ей что-то личное и от самого сердца – Джесси приходит в восторг, – и они даже перебрасываются парочкой слов. Адам скрепя сердце признает: «Кажется, Фил Нейман – хороший парень».

– Прям советуете? – кивает он на раскраску, когда Джесси уходит. – От этого ребенка мне не по себе.

Кажется, это шутка, и Адам говорит себе посмеяться, смеется, а следом открывает рот:

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы